Второе дыхание любви

R
Завершён
73
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 92 725 слов, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 480 Отзывы 7 В сборник

Часть 5. «Обида»

Настройки
Когда на следующий день Яков пришел в дом Бергеров, он застал там Анну. Она и фрау Эмили рассматривали фотографии. Он поздоровался и присоединился к их компании. — Это Рональд до своей смерти, — грустно сказала женщина. — Он занимался велоспортом. Мой муж говорил, что он будет чемпионом страны. — Женщина улыбнулась. — А вот это Эльза. Она обожала эту шляпку. Она до сих пор у меня. — Роберт сказал, что вы забрали её вещи из квартиры, — уточнил Яков. — На память. Разные мелочи. — А Эльза никогда не хотела найти своего родного отца? — спросил Штольман. — Нет, — уверенно ответила женщина. — Она считала отцом Вальтера. Ее отец был цирковым фокусником из Индии, — хриплым голосом продолжила фрау Эмили. — Вы помните, чтобы ваш брат был здесь в ночь смерти Эльзы? — спросил Штольман. — Все так расплывчато. Моя память работает хорошо, но из-за лекарств все такое мутное, — устало улыбаясь, ответила она. — Я понимаю. Вы разрешите осмотреть нам комнату Эльзы в доме? Женщина устало кивнула и откинулась на подушки, закрыв глаза. Поднявшись по широкой лестнице на второй этаж, они без труда нашли комнату девушки. Ее дверь была окрашена в розовый цвет. В комнате повсюду висели афиши представлений с ее участием. На туалетном столике лежали украшения, создавая ощущение, будто хозяйка просто вышла. Анна открыла шкаф и изумилась количеством платьев и белья в нем. На нижней полке она увидела женскую сумку. Небольшого размера, весьма дорогая, она выделялась своим ярко-красным цветом. Девушка взяла ее в руки и повернулась к Якову. — Сумка красного цвета. Именно с ней она была в тот день в магазине. — Штольман подошел и взял сумку в руки. Он осмотрел ее, но сумка была пуста. Вдруг Анна пошатнулась и схватила его за руку. Ее рука была холодной, она с трудом дышала, глаза были направлены в одну точку. Ее губы что-то шептали. Якову захотелось обнять ее и облегчить возможные страдания, но в этот момент женщина пришла в себя, дыхание выровнялось. Но рука продолжала оставаться холодной, лицо — бледным. Анна стояла с закрытыми глазами, приходя в себя. Яков взял её ладони в свои руки и стал греть своим дыханием. Девушка открыла глаза: от близости Якова и интимности момента ей стало жарко. Ей хотелось, чтобы этот миг длился вечно, но… Проглотив ком, подступивший к горлу, она высвободила свои руки и попыталась отойти от него. Но пошатнулась, и Штольман поддержал её за локоть. — Вы в порядке, Анна Викторовна? — хриплым от волнения голосом спросил он. — Да, всё хорошо. Осмотрите ещё раз сумку, там отстёгивается подкладка. Штольман снова открыл сумку, осмотрел и вытащил из-за подкладки кусок оторванной бумаги , от неизвестного документа. — Я думаю, нам надо идти. С вами всё хорошо? — Он посмотрел на девушку. Лицо Анны было ещё бледным, но глаза искрились каким-то внутренним светом. — Да, да. Не беспокойтесь. Я в полном порядке, Яков Платонович. Идёмте. Они спустились по лестнице и вышли из дома. На крыльце они встретили молодого Роберта. — Вы навещали маму? — спросил он. — Очень мило с вашей стороны. Я тоже заехал навестить её. Я еду на встречу с весьма выгодным будущим клиентом. Он живёт довольно далеко. — Простите, герр Роберт. А не помните ли вы, где был ваш дядя в день смерти Эльзы? — спросил Штольман. — Ну, он был весь день у себя в юридическом кабинете. А потом поехал на какую-то встречу, но заглянул сюда, чтобы навестить маму. Мы встретились с ним здесь ненадолго. А что? — заволновался мужчина. — Просто я ещё раз хочу уточнить, кто и где был в момент смерти Эльзы. —И ещё. Скажите, что вы знали о её личной жизни? - Штольман внимательно смотрел на реакцию Роберта. — Вам знаком молодой человек по имени Эрик? На лицо Роберта набежала тень. — Я вижу вам знакомо имя. Отвечайте, Роберт. Это касается смерти вашей сестры. — более резко произнес Яков. — Это мой друг. Мой близкий друг. — Роберт сделал ударение на слове близкий. — Мы дружили ещё со школы. Он учился вместе с моим покойным братом. А два года назад мы встретились с ним и поняли что…. — Роберт замолчал. — Он знал Эльзу? —уточнил Штольман — Да. —тихо ответил мужчина. — Вы знали что он был с нею близок? — Роберт снова кивнул. — Вы угрожали сестре? — Нет что вы. Я просто пришел поговорить с ней в тот день. — Лицо молодого человека выглядело очень расстроенным — Я просил Эльзу оставить Эрика. Она ведь не любила его и просто играла с ним. — И вы столкнули сестру с балкона? — Нет, нет. — вскричал Роберт. — Нет. Я любил её. Я не мог её убить. — Молодой человек заплакал. — Кто этот Эрик?- более спокойно спросил Штольман. — И где я могу найти его. — Эрик Уилтон. Он помощник моего дяди. - тихо произнес Роберт. — Прошу вас, только маме ничего не говорите. Это убьёт её. Я и так в её глазах слишком живой. ***** Тишина окутывала их, пока они шли по пыльной дороге. Яков украдкой бросал взгляды на Анну, всё ещё под впечатлением от увиденного. Он не мог представить, какие муки переживает девушка, когда потусторонние силы вторгаются в её реальность. Её лицо, хоть и бледное, уже тронул лёгкий румянец. Молчание становилось невыносимым. — Надо узнать всё про Эрика Уилтона. — первым нарушил молчание Яков — Я видела его однажды. — ответила Анна. — Он приходил недели две назад в больницу, по поводу небольшого вывиха пальца. Сказал что неудачно упал. Он не похож на убийцу. — Ну я думаю разберёмся с его падением и с его сходством. Они снова замолчали. — Ваши встречи с духами всегда проходят так, Анна Викторовна? — нарушил он тишину. — Почти всегда. Иногда бывает и хуже. А иногда, кажется, они жалеют меня и не оставляют после себя неприятных последствий, — тихо ответила Аня. — И все эти годы они приходили к вам? — Нет. Их не было пять лет. Пять долгих лет. Знаете, когда мой дар исчез, я словно ослепла. Мир стал черно-белым. Но я научилась жить с этим, как научилась жить без вас, — девушка остановилась и встретилась с Яковом взглядом. — Недолго же вы жили без меня, — произнес он. — Вы смеете упрекать меня? — возмущенно спросила Анна. — А где были вы? Или ваши слова: «Мы должны быть вместе» — были лишь минутным порывом? Вы, вы… — Аня подошла вплотную и со всей силы ударила его кулаком в грудь. — Вы понятия не имеете… — ком подступил к горлу, она отвернулась, чтобы он не увидел слез, и быстро зашагала прочь. Яков остался стоять, мысленно браня себя за несдержанность. Он обидел ее. Обидел женщину, которую все еще любил и желал. Но он не мог быть с ней. Он больше не хотел вмешиваться в ее жизнь. Пусть все идет своим чередом. А обида? Она пройдет, или… Он еще раз взглянул на удаляющуюся фигуру Анны, а затем повернулся и пошел в другую сторону. ***** Анна шла и плакала. Слезы сами катились по ее лицу. Как он смел! Как он мог хоть в чем-то упрекнуть ее. Она умирала от неизвестности. Она до сих пор содрогалась, вспоминая шутку Князя. Все эти годы она просила только об одном, чтобы Яков был жив. А он… Одним словом он сломал ее чувства. На крыльце дома она встретила отца. Увидев его, она от отчаяния и обиды уткнулась ему в грудь и снова расплакалась. Виктор Иванович молча гладил дочь по плечам. «Все наладится, девочка», — прошептал он. Наконец поток слез иссяк, и Анна подняла голову и посмотрела отцу в глаза. — Штольман? — спросил тот. Анна, прикусив губу, просто кивнула. — Ты знаешь, девочка моя, когда два человека любят друг друга, они умеют и прощать. — Я знаю, папа. Но всё так сложно и больно. ***** Штольман ждал Фрица Томсона около его адвокатского кабинета. Вышедший на улицу мужчина, увидев Якова, возмутился. — Пожалуй, я обвиню вас в травле. — Что вы можете сказать о вашем помощнике Эрике Уилтоне?- спросил Яков не обращая внимание на возмущение Томпсона. — А при чем здесь он?- удивился адвокат. — Обычный молодой человек. — Помогает мне с бумагами. Спокойный, рассудительный. По мне так немного женственный. Он был другом моего погибшего племянника и я помог ему с работой, когда он был на мели. — Вы знали, что он общался с Эльзой? — Интересно, а почему бы и нет? - пожал плечами мужчина- Эльза была молода и красива. Она имела право встречаться с кем ей захочется. Я всегда хотел, как лучше для Эльзы. Всегда. С самого появления её в семье. — С этими словами мужчина сел в карету и она тронулась с места. ******** Яков вернулся в здание, из которого только что вышел адвокат. Эрик Уилтон был стройным, с тонкими немного женственными чертами лица мужчина. Если одеть его в женское платье, то его скорее можно было принять за молодую женщину, если бы не тонкая полоса усиков над верхней губой. Яков застал его в кабинете адвоката Фрица Томпсона. Молодой человек, что то складывал в папки. Представившись Яков спросил: — Вы были знакомы с Эльзой Бергер? — Да, мы дружили? — невозмутимо ответил Эрик. — Она была весьма веселой и приятной девушкой. — А я слышал, что ваши отношения заходили далеко за дружеские. — уточнил Яков. — Это что, запрещено законом? — удивился мужчина. — Нет конечно. А как же Роберт Бергер? — резко спросил Яков. — Какие отношения связывают вас с ним? — Это была ошибка? Мы просто не поняли друг друга. — занервничал Эрик. — Мы просто друзья. Вернее были ими. — Вы знали о том, что Эльза написала завещание на вас и свою подругу Лили? А сумма там приличная. Она помогла бы вам не работать. — перевел тему разговора инспектор. — Завещание? Впервые слышу об этом. — молодой человек открыл сейф и стал медленно складывать папки внутрь. — Да и зачем ей это было надо. Герр Томпсон хорошо платит мне. Я ни в чем не нуждаюсь. — Скажите, у вас есть ключи от сейфа герра Томпсона? — серьезно спросил Яков. — Да. Он доверяет мне. — А где вы были в момент смерти Эльзы. Простите, но это дежурный вопрос. — уже уходя спросил Штольман. — Я.. я был в игровом клубе «Grotesk» — немного нервничая ответил Эрик. — Меня там видели многие. — Спасибо. — с этими словами, Яков покинул кабинет. ******* Зайдя в полутемное помещение кафе, Штольман на минуту ослеп. Но постепенно глаза привыкли к полумраку. Он прошел в зал. В центре стоял бильярдный стол, вокруг него собралось несколько мужчин разного возраста. Яков подошел ближе. — Привет, Штырь, — поздоровался он. От группы отделился худой мужчина и подошел к нему. — Вы что-то хотели, инспектор? — спокойно произнес он. — Вот, имя. Надо сегодня проследить за ним. Если он сегодня вечером снова появиться вот по этому адресу, дай мне знать. Оплата как и прежде. С этим бывшим вором Штольман познакомился случайно, вытащив его из одной неприятной истории. Между ними не было дружбы, но Штырь всегда был готов помочь Якову за умеренную оплату и молчание того. ****** Как только Яков вошёл в кабинет, он почувствовал, как воздух вокруг него стал плотным. Перед его мысленным взором ясно развернулась картина убийства. Он видел её. Женщину, чья жизнь оборвалась так внезапно и жестоко. И видел его – убийцу. Не просто силуэт, а человека с его манерами двигаться, его нервозность в этот момент. Яков прокручивал в голове каждый шаг преступника, пытаясь понять логику, если она вообще была. Был ли это хладнокровный расчёт или вспышка ярости? Что двигало им? В чем была причина, которая и привела к таким последствиям? А может, это был гнев, или зависть, а может, и страх, отчаяние? Мысли метались, ища выход. В голове всё перемешалось, и он никак не мог найти решения. Он пытался понять, почему преступник так поступил. Ему казалось, что его действия были одновременно и продуманными, и, в то же время, спонтанными. И, конечно, ошибки. Каждая мелочь, каждый недосмотр, который мог стать ключом к разгадке. Он ждал, как опытный охотник ждет свою жертву. Записку принесли через два часа. Яков бросил взгляд на часы. Он почувствовал тяжесть трости в руке, сделал глубокий вдох и вышел из кабинета. ———————————————————— Ваши догадки кто же убийца?
73 Нравится 480 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (8)