***
Прошла ещё неделя. Боль притупилась до постоянного, но терпимого зуда и стянутости кожи. Рокэ начал потихоньку заниматься с Мартином — простыми упражнениями на растяжку, чтобы не закостенеть. Но шрам, заживая, стягивался плотными, неэластичными рубцами, ограничивая движение. Каждый раз, пытаясь поднять руку выше плеча, Рокэ чувствовал неприятное сопротивление и ноющую боль. Однажды после урока, когда Рокэ уже собрался уходить, потирая плечо, Ричард остановил его. — Подожди. Он подошёл к книжному шкафу, не к полкам с хрониками и трактатами, а к небольшой запертой аптечной тумбе. Открыл её ключом с пояса и достал небольшой пузырёк из тёмного стекла. — Это масло, — сказал он, возвращаясь к столу. — На основе миндального и масел арники. Его… используют, чтобы кожа стала эластичнее. При растяжениях. И при… — он сделал едва уловимую паузу, — при других изменениях, когда кожа должна тянуться, а не рваться. Рокэ смотрел на пузырёк. Он не понимал всех тонкостей, но уловил суть: это должно было помочь со шрамом. — Его нужно втирать в кожу вокруг рубца каждый день, — продолжил Ричард. Его голос был ровным, но в нём не было привычной команды. Было предложение. — Массировать, чтобы масло впиталось и размягчило ткань. Это может помочь. Шрам останется, но тянуть будет меньше. Он поставил пузырёк на стол между ними и отступил на шаг, скрестив руки на груди. Его взгляд был спокойным и выжидающим. — У меня оно есть. Я могу намазать тебе спину. Если ты хочешь. В комнате повисла тишина. Рокэ смотрел то на пузырёк, то на лицо Ричарда. Фраза «если ты хочешь» прозвучала непривычно. Герцог не приказывал. Он предлагал. Он давал выбор. И этот выбор был невероятно сложным. Раздеться. Снова подставить спину. Подставить под прикосновения тех самых рук, о которых теперь ходили самые грязные слухи, подтверждённые, по мнению всех, его же собственными друзьями. Рокэ ничего не помнил о тех поцелуях, но теперь знал о них. И каждый взгляд, брошенный на него в коридорах, напоминал ему об этом. С другой стороны — была боль. И возможность от неё избавиться. И были те самые прикосновения при перевязке. Нежные, заботливые, целительные. И этот сахарный петушок. И слова «слишком поздно». И взгляд, полный чего-то, что не вписывалось в сплетни. Он стоял, чувствуя, как внутри него борются два человека. Один — старый, испуганный, выросший в таборе, где доверять нельзя никому, особенно тем, кто сильнее. Другой — новый, смутный, который начинал понимать, что Ричард Окделл, возможно, единственный человек в этом замке, который видит в нём не вещь и не объект для насмешек, а что-то ещё. Ричард ждал. Не торопил. Он смотрел в окно, давая ему время. — А… а вы сами? — неожиданно спросил Рокэ, сам удивляясь своей смелости. — Что «сами»? — Вы будете мазать? Или… дадите мне, и я сам? Ричард повернул к нему голову. В его глазах мелькнуло что-то вроде понимания. — Массировать нужно правильно, с определённым нажимом. Ты сам до спины не дотянешься как надо. Можно, конечно, попросить Мартина… — он сделал паузу, давая Рокэ представить, как грубоватый конюх будет втирать ему масло в спину. — Но я умею. Делал это раньше. «Делал это раньше». Снова — отсылка к какому-то прошлому, к кому-то другому. Рокэ закрыл глаза. Страх кричал внутри него, предупреждая об опасности. Но что-то другое, тихое и упрямое, нашептывало: «Он спрашивает. Он даёт выбор. Он никогда не делал тебе больно. Наоборот. Он спас тебя». Он открыл глаза и кивнул. Один раз, коротко, почти невидимо. — Хорошо, — сказал он тихо. Ричард не улыбнулся, не проявил никаких эмоций. Он просто кивнул в ответ. — Садись на стул у камина. Сними рубаху. Рокэ сделал, как велели. Воздух в комнате был тёплым, но он всё равно почувствовал мурашки на коже. Он сел, отвернувшись от Ричарда, обхватив себя руками. Слышал, как открывается пузырёк, как льётся масло, пахнущее орехами и травами. Затем — прикосновение. Тёплые, смазанные маслом ладони легли на его плечи, чуть ниже шеи, там, где кожа была здоровой. Движения были такими же, как тогда — уверенными, методичными, но удивительно бережными. Ричард начал с краёв, медленно разминая напряжённые мышцы, затем сместился к самому рубцу. Он не давил на больное место, но работал вокруг него, растягивая, разогревая, втирая масло в стянутую кожу. И снова это было не то, чего боялся Рокэ. Это был массаж. Целительный, профессиональный. В нём не было никакой скрытой страсти, только концентрация на задаче: сделать кожу эластичнее, снять напряжение. И вместе с тем, в самом факте, что герцог Надора тратит своё время на то, чтобы втирать масло в спину цыганскому мальчишке, была какая-то невероятная, тихая забота. Рокэ сидел, зажмурившись, и слушал тихий звук трения кожи о кожу, чувствовал, как жар от камина и тепло рук смешиваются, проникая глубоко в мышцы. Страх понемногу отступал, оставляя после себя странное, почти медитативное спокойствие. Он сделал выбор. И, кажется, не ошибся. — Так нужно делать каждый день, — сказал Ричард, заканчивая и вытирая руки о полотенце. — Я покажу тебе движения. Потом, если захочешь, сможешь просить кого-то из слуг. Или… приходи ко мне. Как решишь. Он снова давал выбор. Не привязывал к себе. Просто предлагал помощь. Рокэ натянул рубаху и повернулся к нему. — Спасибо. — Не за что. Это в моих интересах, чтобы ты был в форме, — сказал Ричард, но в его глазах не было обычного делового расчёта. Была та же сложная, тёплая тень, что и раньше. — Теперь иди. И не забудь петушка доесть. Рокэ вышел, держа в руке пузырёк с маслом. Его спина горела — но уже не болью, а приятным, лечебным теплом. И в голове у него больше не было хаоса. Был ясный, хотя и пугающий вывод: мир сплетен — это одно. А Ричард Окделл — это что-то совершенно иное. И теперь ему предстояло научиться жить в этом знании, доверяя не словам из чужих уст, а тишине прикосновений и правде выбора, который ему дали.***
На следующий день вечером, когда зуд и стянутость в спине снова напомнили о себе, Рокэ стоял перед дилеммой. Пузырёк с маслом лежал у него на тумбочке. Ричард сказал: «Я могу намазать тебе спину. Если ты хочешь». И добавил: «Потом, если захочешь, сможешь просить кого-то из слуг. Или… приходи ко мне. Как решишь». Выбор. Всегда выбор. Сначала он подумал о Мартине. Конюх был грубоват, но справедлив. Но мысль обнажить перед ним спину, оставить себя в его сильных, невежественных руках, вызвала внутренний протест. Мартин не сделал бы больно нарочно, но и не стал бы церемониться. Это было бы просто работой. И, что важнее, это стало бы ещё одним подтверждением для всех: вот, герцог устал от своей игрушки, передал её кому-то. Шёпоты стали бы только громче. Потом он подумал о Уильяме или о ком-то из старших слуг. Но их взгляды, полные либо брезгливости, либо подобострастного любопытства, заставляли его сжиматься внутри. Нет. Нельзя. И тогда оставался Ричард. Человек, чьи прикосновения были пугающе бережными и профессиональными. Человек, который не смотрел на него с похотью или презрением, а видел проблему, которую нужно решить: повреждённую кожу, которую нужно восстановить. И тот же человек, который дал ему сахарного петушка и книгу сказок. Рокэ долго сидел на краю своей койки, сжимая в руках холодное стекло пузырька. Страх никуда не делся. Он боялся не насилия — тот страх почти исчез. Он боялся чего-то другого: этой растущей зависимости от этой странной, непонятной заботы. Боялся, что привыкнет, что это станет необходимостью, а потом — исчезнет. Или, что ещё страшнее, превратится во что-то иное. Но прагматичный ум подсказывал: боль реальна. Масло помогает. А Ричард делает это лучше всех. К тому же, была и другая, почти детская мысль, которую он сам себе не решался признать: после того массажа в библиотеке он впервые за долгое время крепко уснул без кошмаров. Боль отступила, сменившись глубоким, целительным теплом. Он встал. Взял пузырёк. И, не дав себе передумать, вышел из общего зала и направился по знакомому коридору к покоям герцога. Он не бежал, как тогда с ожогом, но шёл быстро, будто боясь, что решимость испарится по дороге. Дежурный слуга у двери, увидев его, лишь молча отступил в сторону — видимо, получил соответствующие указания. Рокэ постучал. — Войди. Ричард был в кабинете, но не за рабочим столом. Он сидел в кресле у камина с той же книгой сказок в руках, которую дал Рокэ накануне. На столике рядом стоял графин и две пустые чашки, будто он кого-то ждал. Увидев Рокэ с пузырьком в руке, он не удивился. Просто отложил книгу. — Пора? — спросил он просто. Рокэ кивнул, не в силах выговорить ни слова. Он боялся, что голос его выдаст внутреннюю дрожь. — Садись там, где в прошлый раз. Рокэ сел на низкий табурет у камина, спиной к огню и к Ричарду. Он снял рубаху, сложил её на коленях и замер, ожидая. Шаги, звук откупориваемого пузырька, запах миндаля и трав. Затем — тёплые, смазанные маслом ладони легли на его плечи. И снова — это был не акт обладания, а акт исцеления. Движения были такими же точными, уверенными. Ричард работал молча, сосредоточенно, изредка лишь спрашивая: «Здесь тянет?» или «Чувствуешь, как кожа размягчается?». И в этот раз Рокэ не просто терпел. Он слушал свои ощущения. Да, было немного больно там, где шрам был самым жёстким. Но в целом это было хорошо. Расслабляюще. И что самое странное — безопасно. В этой комнате, под этими руками, ему не нужно было бояться насмешек, косых взглядов или неловкости. Здесь была только тишина, жар камина и методичная работа над исправлением нанесённого ему же самим вреда. Когда Ричард закончил и вытер руки, он сказал, глядя куда-то поверх головы Рокэ: — Завтра в это же время приходи. Пока не станет лучше. Потом сможешь делать это сам, раз в несколько дней. Рокэ натянул рубаху и повернулся. Ричард смотрел на него, и в его взгляде не было ни одобрения, ни неодобрения. Было принятие факта: выбор сделан. Договорённость достигнута. — Спасибо, — снова пробормотал Рокэ. — Иди. И не забудь свою дощечку на тумбочке. Рокэ вышел, чувствуя уже знакомое тепло в спине и странную лёгкость в душе. Он не просил Мартина. Не искал другого. Он пришёл к Ричарду. И это был его сознательный выбор, а не вынужденная мера. Он доверился тишине прикосновений, а не гвалту сплетен. И, кажется, впервые за долгое время, этот выбор принёс не новую боль, а облегчение. Пусть временное, пусть хрупкое. Но своё.