Положение Левентик

NC-17
В процессе
4
автор
Desyatka220 соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 12 025 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Крюк

Настройки

Глава вторая «Крюк»

      Утро следующего дня пришло к Исе не как пробуждение, а как медленное, болезненное всплытие из глубин забытья. Он с трудом открыл глаза. Каждое движение отзывалось в теле глухой болью — не мышечной, а той, что остаётся после удара судьбы, когда душа вывихнута, а мир перевернулся. Вчерашний день лежал на нём тяжёлым свинцовым плащом, пригвождая к постели. Он лежал, слушая, как в доме непривычно тихо — ни скрипа половиц под легкими шагами Лилим, ни гулкого баса отца внизу. Эта тишина была громче любого шторма.       Потом сквозь сонную муть до него донеслись голоса со двора. Низкий,       бархатный и в то же время мерзкий, гнусавый тембр Силана и сдавленное, ровное бормотание отца. Звуки, будто масло и вода, не смешиваясь, лились в утреннюю сырость.       Раздражение, острое и чистое, пронзило Ису, согнав остатки сна. Он недовольно цокнул языком, сухим от беспокойной ночи, и, превозмогая тяжесть в конечностях, будто налитых свинцом, подошёл к окну. Замер, как невольный свидетель. Силан Валмор в плаще, развевающемся как траурное знамя, говорил что-то Менахему. Отец стоял, вцепившись в косяк двери, и даже со спины было видно, как каменели его плечи, будто он держал на них небесный свод. По спине Исы пробежали мурашки — не от страха, а от этого всепроникающего, ядовитого присутствия, которое ощущалось даже сквозь стекло.       Силан, словно почувствовав взгляд, медленно, как хищная птица, повернул голову. Его прозрачные, холодные глаза нашли Ису в окне. Он не улыбнулся, лишь слегка вскинул брови, изображая вежливое, наигранное удивление. Взгляд был тяжёлым и изучающим, словно он рассматривал новый экспонат.       — О, доброе утро, надеюсь, вы хорошо отдохнули, — донёсся его голос, глухой и безжизненный, будто доносившийся со дна колодца. — Новый день требует новых усилий.       Иса, не удостоив идиотской пантомимы даже вздоха, коротко кивнул и направился на кухню. Ледяная вода из кувшина, которой он ополоснул лицо, не смыла ни липкой пелены сна, ни горечи, застрявшей комом в горле. Не вытеревшись, он вышел на крыльцо, встав рядом с отцом плечом к плечу, чувствуя, как холодная влага с висков стекает за воротник.       — Юный Коэн. Прекрасно, — Силан сделал театральную паузу, явно наслаждаясь тембром собственного голоса. — Я как раз объяснял вашему отцу простую экономику нового Армира. Упрямство — это роскошь. Роскошь, которую могут позволить себе люди с капиталом, статусом... или кораблём. У вас, если я не ошибаюсь, больше нет ничего из этого списка.       Он сделал маленький, изящный шаг вперёд, намеренно сокращая дистанцию до неприличной. Его прозрачный взгляд скользнул с Менахема на Ису, задерживаясь на его мокрых от воды висках.       — Но есть и другая экономика. Экономика усилий. Зачем ломать спину, когда можно служить ей? — он плавно указал пальцем в сторону порта, где над крышами маячили верхушки мачт, как леса виселицы. Ум, молодость, даже эта юношеская ярость — всё это можно конвертировать. В хлеб. В безопасность. В шанс, что вашу сестру... скажем, переведут на более лёгкое дежурство. Маленькие милости, юный Коэн. Они складываются в большую картину.       Иса почувствовал, как отец рядом резко замер, будто превратился в солёное изваяние, вкопанное в землю крыльца. Это был низкий, прицельный удар, и Силан знал это, наслаждаясь мгновением.       — Подумайте об этом, пока будете таскать бочки, — мягко, почти ласково закончил комендант. — А теперь — вперёд. Ваши товарищи по несчастью уже скучают по вашему обществу.       Он просто кивнул одному из стражников, и тот, не меняясь в лице, грубо ткнул их древком глефы в сторону улицы. — Пора. Не заставляйте меня применять пункт устава о дисциплинарных санкциях за опоздание. Там такие цифры... не отскребётесь.       Менахем молча, с той самой тихой яростью, что страшнее крика, сплюнул себе под ноги, развернулся и пошёл, не оглядываясь. Иса бросил последний взгляд на свой дом — холодный, пустой, без души Лилим, на окне её комнаты — слепое, запылённое стекло — и последовал за отцом. Силан шёл позади них, его размеренный, неспешный шаг был словно тиканье маятника огромных часов, отсчитывающих время до начала их официальной каторги.       Пока они шли по опустевшим утренним улицам к порту, Иса ловил обрывки прошлой жизни, как утопающий — щепки. Вот лавка старика Элиаса, где Лилим, торгуясь до хрипоты, покупала ему имбирные пряники. Вот переулок за кузницей, где они с отцом, обливаясь потом, чинили оси тележки, и Менахем учил его различать сорта дерева по звуку удара. Теперь всё это было похоже на декорации к чужому, плохо сыгранному спектаклю. Он шёл, чувствуя на затылке пристальный, неотвязный взгляд Силана, и думал не о ящиках, а о словах отца, сказанных вчера в темноте: «Смотреть. Всегда смотреть. На корабли, на лица, на то, как грузят, как разгружают... В самой толстой стене есть щель. Найди её». Эта мысль, этот призрачный шанс, стал единственным якорем, удерживающим его рассудок от того, чтобы сорваться в чёрную пучину отчаяния.       Порт не встретил — он обрушился на них. Тяжёлый, прокопчённый воздух, в котором густо замешаны запахи гниющей рыбы, дёгтя, дешёвой солонины, человеческого пота и ещё чего-то кислого — то ли испорченного зерна, то ли отчаяния. Утро было серым и влажным, словно само небо проседало под непосильной тяжестью новой власти, готовое пролиться на головы очередным холодным дождём.       Их не просто привели — их втолкнули в самую гущу ада у дальнего, самого загруженного пирса. Здесь уже кипела работа, ритмичная и бездушная. Стук дерева о дерево, скрежет лебёдок, хриплые, обезличенные крики бригадиров, тяжёлое, сопящее дыхание десятков людей — всё сливалось в один оглушительный, монотонный гул, под который можно было сойти с ума.       Иса обвёл взглядом это столпотворение, и сердце его не просто упало — оно провалилось куда-то в сапоги, леденящим комом. Он стал узнавать своих. Гуго, исполин, некогда ломавший шквалы грудью, теперь гнулся под жалким тюком, как старая, подгнившая мачта под ураганом. Ловкий Тео, чьи руки танцевали с такелажем, сновал с ящиками, лицо его было пустым, будто выжженным изнутри. Альберт стоял у трюма чужого судна, неподвижный, как скала, и в его позе читалась не буйная ярость, а ледяной, молчаливый, накапливающийся гнев. Логан, не обращая ни на кого внимания, точил свой нож, его мир сузился до лезвия и бруска, до одной понятной задачи.       И тут, из-за груды пустых, вонючих бочек, появился Герберт. Пухлый, вечно улыбающийся кок, душа камбуза. Теперь он, багровый от напряжения, в одиночку тащил громадный, с него самого, мешок с мукой. Увидев их, он инстинктивно попытался растянуть губы в привычную улыбку, но получилась лишь жалкая, усталая гримаса, полная стыда. В его запавших, обведённых тёмными кругами глазах не было и следа прежнего жизнелюбия — только покорность и страх.       — Вот и полный комплект, — раздался у них за спиной бархатно-ядовитый голос Силана. Он остановился в нескольких шагах, наслаждаясь картиной, как коллекционер редким видом. — Встречайте своих новых сослуживцев по доблестному труду на благо Армира, господа Коэны. Или, прошу прощения, просто Менахем и Иса. Титулы и звания здесь — лишний груз. От них болят плечи.       И будто из самой гущи этого ада материализовался Джер. Он вытер потное, запылённое лицо грязной тряпицей и швырнул пустой ящик на землю не просто с грохотом, а с таким показательным, сконцентрированным презрением, что даже несколько ближайших, видавших виды грузчиков вздрогнули и насторожились.       Силан отреагировал мгновенно, беззлобно и остроумно: — Полегче, капитан. Разбитый инвентарь списывают со счетов. Как, впрочем, и нерадивых рабочих. Не торопитесь попасть в этот список. Он длинный, но места ещё есть.       Джер в ответ только закатил глаза к небу, полному той же грязной ваты, что и его жизнь, и небрежно, но с силой отпихнул ящик ногой в сторону, прямо к ногам стражника.       — Менахем. Иса. Ну вот и вы добрались до курорта, — проворчал он, и в его хриплом, пропахшем пылью голосе не было ни тени былого задора, только усталая, выжженная горечь. — Я тут с того момента, как петухи петь начали. Уже успел и поработать, и влюбиться в это место. Присоединяйтесь, места на всех хватит... в аду, — проговорил Джер и сердито, но уже как-то привычно, сплюнул себе под ноги.       Силан усмехнулся — коротко, сухо, беззвучно. — Капитан Джер будет вашим... гидом. Он уже неплохо ориентируется в местных достопримечательностях. Наслаждайтесь общением.       Комендант обернулся и жестом, полным превосходства, подозвал надсмотрщика, того самого, с лицом из потрёпанного кирпича, который с утра наблюдал за всем этим. Тот подошёл, вытянувшись, и вручил Силану тонкую, потрёпанную, засаленную книгу — портовый журнал учёта и перо, воткнутое в деревянное основание чернильницы. Силан быстро, не глядя, черкнул в нём что-то и протянул журнал Менахему.       — Отметьтесь. Формальность, но обязательная. А затем — вливайтесь в трудовой поток. Он, как видите, не ждёт.       Менахем взял перо. Его рука, привыкшая выводить чёткие цифры в судовом журнале, на мгновение замерла. Затем он твёрдым, резким движением начеркал свою роспись — не имя, а именно начерк, быстрый и нечитаемый. Он передал перо сыну. Иса взял его, чувствуя, как деревянная ручка липнет к потным пальцам. Он нехотя, с внутренним сопротивлением, вывел убогую, корявую каракулю, даже не похожую на буквы, и сунул журнал и перо обратно в руки Силану, не глядя ему в глаза.       Силан принял журнал с лёгкой, брезгливой ухмылкой, будто брал что-то слегка испачканное. Его пальцы, одетые в тонкую кожу, неспешно перелистали страницу, останавливаясь на свежих, влажных от чернил записях. Он закрыл журнал с тихим, но отчётливым щелчком, словно захлопнул крышку гроба.       — Отлично. Работа, уверяю вас, найдётся для каждого. Главное — усердие и смирение. Уверен, Джер вам всё покажет.       Он сделал изящный шаг назад, его плащ плавно развернулся, как крыло. Кивнул надсмотрщику. Тот жёстко выпрямился ещё больше, если это было возможно.       — До конца смены, господа. Я зайду проверить... прогресс. Это прозвучало не как прощание, а как констатация срока заключения.        И, не оглядываясь, он ушёл, растворившись в портовой дымке и суете. Но ощущение его присутствия — холодного, всевидящего — осталось висеть в воздухе, как запах озона перед ударом молнии.       Наступила тягостная, густая пауза. Они стояли посреди портового хаоса — капитан, его сын, его штурман, боцман, плотник, кок и парусный мастер. Разобщённые, растерянные, раздавленные. «Звезды» больше не было под ногами. Под ногами была липкая, вонючая грязь причала, перемешанная с рыбьей чешуёй и гниющими отбросами. В руках им предстояло сжимать не штурвал и не листы карт, а грубые, сучковатые ручки деревянных ящиков, которые оставляли занозы даже сквозь кожу.       Менахем глубоко, со свистом вдохнул этот отравленный воздух, и его грузные, могучие плечи расправились. Он обвёл взглядом своих людей — не бывшую команду, а бойцов, попавших в глухую, безнадёжную, казалось бы, засаду. В его глазах, глубоко запавших от бессонной ночи, не было ни надежды, ни театрального отчаяния. Только та самая несгибаемая, акулья воля, которую не смогли сломать ни шторма у мыса Бурь, ни конфискация, ни ядовитые насмешки Силана.       — Ну что, — сказал он тихо, но так, что его услышали все семеро, сквозь общий гул. — Похоже, пришвартовались к новому причалу. Не самый удобный фарватер, но наш. Сейчас будет просто. Осматривайтесь. Запоминайте всё. Каждый корабль — его осанку, его раны. Каждое лицо — начальственное и подневольное. Каждый ящик — куда и откуда. Это теперь наши карты и наш лоцманский счёт.       Он посмотрел на Джера, и в этом взгляде было старинное, морское понимание, прошедшее сквозь огонь и воду. Джер мрачно, но согласно хмыкнул, потирая натруженную, уже покрытую свежими мозолями ладонь.       Иса, наблюдая за этим молчаливым, почти невидимым для посторонних обменом, почувствовал, как тот леденящий ком в груди не растаял, но сдвинулся, давая сделать глоток воздуха. Не стало легче. Стало тяжелее по-другому — тяжестью ответственности, а не просто унижения. Это был не конец. Это была высадка на чужой, враждебный берег, под огнём. И они, экипаж без корабля, снова, пусть и в этом аду, были вместе.       — Эй, новички, думаете, у нас тут курорт? Грубый, простуженный голос надсмотрщика разрубил момент. Тот самый усатый «кирпич» стоял перед ними, руки в боки.       — Быстро взяли ящики с той кучи, — он мотнул головой на гору груза, — и понесли к складу номер три! Тому, что с рыжей, облупленной табличкой. Любой шаг в сторону — считай, побег. Два шага — саботаж и вычет из пайка. Понятно? Тогда шевелитесь!       Работа началась. Не героическая, не осмысленная — тупая, цикличная, выматывающая. Иса закатал рукава по локоть, обнажив бледную, не привыкшую к такому кожу, и неумело ухватился за три ящика, стоявших друг на друге. Грубое, неотёсанное дерево тут же впилось в суставы пальцев. Он поспешил, рванул, пошатнулся — и верхний ящик, с угрожающим скрипом, съехал, едва не грохнувшись ему на ногу.       — Да блять... — вырвалось у него сдавленно. Он чувствовал себя не просто неуклюжим, а чужеродным телом в этом отлаженном, хоть и адском, механизме. Злорадствующие, негромкие смешки за спиной, от группы местных грузчиков, лишь подтвердили это.       — Ебать, растяпа! И этот капитанский сынок честные рабочие места у людей занимает! — выкрикнул один из них, тощий, с лицом, покрытым оспинами.       Иса затерпел, стиснув зубы до хруста, тихо бормоча себе под нос, в такт шагам: — Будто я сам, блять, мечтал здесь оказаться... Нахуй мне не сдались ваши места ублюдские…       Но насмешки оборвались резко и грубо, перекрытые знакомым хриплым басом.       — Ебальники позакрывали, гниды неотёсанные! Че, своей работы мало? Мне надсмотрщика попросить добавить вам, раз языки чешутся? Ящики свои тащите молча и не выёбывайтесь!       Это был Джер. Он обернулся к Исе, и теперь уже не кричал, но его тихий, сорванный голос был твёрд и точен, как морской узел.       —А ты чего тут, сопли распустил, как последний салага на первой качке? Не спину гни, а ноги. А хват — не в пальцах, а в предплечьях, чтоб он держал, а не цеплял. Смотри сюда.       Джер взял два ящика, не наклоняя спину, а чуть присев, вложив в движение силу бёдер и ног. Он поставил их друг на друга с лёгким, аккуратным стуком, нашёл едва уловимую точку баланса и взвалил на плечо так ловко, что казалось, будто он нёс не груз, а лёгкое перо.       — Вес должен лечь на кость, на скелет, а не на мышцу. Мышца устанет через час, кость — выдержит до вечера. И ногами шевели чаще, мелкими шажками, а то так и до утра будешь тут семенить, как краб.       Иса, покраснев не от солнца, а от жгучего стыда за собственную беспомощность, схватился за ящики, стараясь повторить. Не вышло. Ящики качнулись в сторону, угрожая рухнуть. Он едва удержал, быстро поставив их обратно на землю, пока те не успели отдавить ему пальцы.       — Ещё раз. Медленно. Не рви, а веди. Торопиться — хуже делать, — хмыкнул Джер, но не насмешливо, а с тем самым знакомым Исе выражением нетерпеливого профессионализма, с каким он когда-то на «Звезде» учил его вязать брамсельный узел одной рукой.       Со второго раза получилось лучше. Резкая боль в пояснице не исчезла, а притупилась, превратившись в ноющий фон. Иса всё ещё слегка прогибался, но уже понимал, как распределить вес. Он последовал за Джером к складу, и тот, не оборачиваясь, продолжал бубнить советы, как заклинания:       — Не под ноги смотри, а на три шага вперёд. Неси так, чтоб ящик тебе обзор не загораживал, а то наебнешься ещё где, на ровном месте.       — Не пытайся всех обогнать и показать, какой ты быстрый. Бери свой темп, самый медленный, какой можешь, и держись его как скала. Сгорят пусть те, кто гонится за похвалой надсмотрщика. Мы не за ней тут.       — И главное... — Джер остановился у ржавой двери склада, сбросил ящики с глухим, но аккуратным стуком в нужное место и посмотрел Исе прямо в глаза, прищурившись от солнца. — Злость свою припрячь. Глубоко. Не растрачивай её на этих ублюдков, — он кивнул на грузчиков. — И на этих, — ткнул пальцем в сторону надсмотрщика. — Злость — это не вода, чтобы её расплёскивать. Это уголь в топке. Его жгут, когда нужно дать полный ход, пробить шторм или таранным ударом. А сейчас... Сейчас мы просто плывём по течению с выключенными машинами. Экономим топливо. Понимаешь?       Иса, запыхавшись, сложил свои ящики в указанную деревянную клеть и кивнул. Он уже не ощущал себя беспомощным щенком. Он чувствовал себя новичком, который получил первые, жизненно важные инструкции.       Джер ободряюще, но с силой хлопнул его по плечу, чуть не сбив с ног.       — Ладно, дальше сам, без няньки. Главное — не согнись тут в три погибели. И помни: кость, ноги, темп.       И он ушёл, растворившись в потоке других согбенных, потных спин. Но для Исы он теперь был не просто бывшим боцманом, а маяком в этом хаосе. Не таким далёким и непостижимым, как отец, но своим — грубым, понятным, живым. Иса вдохнул полной грудью едкий воздух и зашагал вперёд, глядя уже не в грязь под ногами, а поверх голов, туда, где маячили мачты, туда, где ещё была свобода. Первый, самый жестокий урок портовой каторги был усвоен.       Ближе к полудню, когда солнце превратилось в белый раскалённый диск, беспощадно выжимавший все соки, первоначальная решимость Исы бороться сменилась тупой, животной агонией. Он уже не думал «не согнуться». Он думал о том, как сделать следующий вдох, чтобы колющие боли в боку утихли. Пот со лба, смешиваясь с пылью, тек ручьями, попадал в глаза, щипая так, будто в лицо лили уксус. Спина горела одним сплошным костным пожаром, от копчика до шеи. Каждый новый ящик, каждый скользкий шаг по мокрой от помоев брусчатке казались уже не обидой, а просто неизбежным, бессмысленным страданием, природным явлением, вроде дождя.       Он быстро понял, почему Джер с утра выглядел как оживший мертвец. Это был труд, который не развивал, не закалял — он выжимал душу по капле, методично, превращая человека в придаток к тачке, в биомеханизм, думающий только о точке А и точке Б.       Наконец, когда Иса уже молился любым богам, лишь бы это прекратилось, надсмотрщик протрубил в рожок — перерыв. Все, как по команде, рухнули, где стояли: на ящики, на тюки, на грязные ступени причала. У них было ничтожных полчаса, чтобы хоть немного «оклематься», как язвительно выразился один из стариков.       Вода у ржавой помпы была глотком воздуха для утопающего. К ней выстроилась живая, потная, ругающаяся очередь. Иса, с пересохшим, как пергамент, горлом и невыносимым жжением в глазах, попытался втиснуться поближе. Коренастый грузчик с бычьей шеей и синими, расплывшимися от времени якорями на предплечьях грубо, беззлобно, но решительно отпихнул его плечом.       —Эй, барчук, очередь что ли не видишь? — голос у него был хриплый, как у старого морского кота. — Тут по стажу стоят. А твой стаж, прости за прямоту, — Хуйня из-под коня! Катись в конец.       Иса отступил, чувствуя, как от бессилия и унижения горят не только уши, но и всё лицо. Он стоял и смотрел, как эти люди — с обветренными, как старый тик, лицами и вечно согнутыми, но сильными спинами — пили, громко плевались, перебрасывались односложными, непонятными Исе фразами и шутками. Они были здесь своими. Частью этого пейзажа. А он и его команда — чужаками, неправильно сложенным, мешающим грузом, бельмом на глазу.       Он пристроился на корточках в тени огромной, склизкой от тины сваи, растирая онемевшие, в занозах костяшки пальцев, и невольно стал свидетелем разговора двух грузчиков, перекуривавших рядом.       —...Видал вчера? У «Тонущего Моряка» свет опять до утра горел, и стоны чьи-то, протяжные... Аж у Ратуши, слышно, было, — спросил тот самый тощий, с рубцами от оспы на лице.       — Тьфу, — усмехнулся второй, вытирая пот со лба грязным рукавом. — Да это «Павлин» тот, северный, своих «гостей» развлекал... Слыхал я, он за ночь берёт дороже, чем вся наша бригада за год на этом причале наскребёт... Откуда у шлюхи такие деньги?       — Тот же вопрос, браток. Не с нашими же работягами он якшается. Поди, с молодыми торгашами, которые на отцах своих ездят... или, не дай бог, с кем-то из самой Лиги трахается... — последние слова тощий произнёс, оглядываясь, боясь, что кто-то услышит и донесет за «грязные слухи о светлой, прогрессивной Лиге».       — Ага, — согласился второй, — наверное, и Силану самому в зад даёт за поблажки...       — Тише ты, чёрт! — выкрикнул тощий и стукнул локтем товарища по рёбрам. — Не для посторонних ушей информация! Мало ли кто услышит... Силан тебя явно по голове не погладит, зная, какие слухи ты тут распускаешь…       Второй лишь самодовольно усмехнулся от собственной смелости и язвительности и глубоко, с наслаждением затянулся вонючей трубкой.       — Ладно, ладно... Но слыхал я, у «Павлина» этого нрав ядовитее, чем у морской змеи. Сам как король сидит, выбирает. Коли не понравишься — и прогнать может, и насолить. Но раз платят такие деньги... Может, стоит он того?       — Хех, он ещё и наглость иметь ерничать? Да за такие деньги я бы и сам... — не договорив, первый небрежно махнул рукой и стряхнул пепел.       Они отошли, хрипло смеясь над своей же похабной шуткой. А Иса остался сидеть, и в голове у него, как ржавая заноза, засело: «Северный Павлин». «Сам Силан». «Год каторги за ночь». Сначала его скрутила волна брезгливого, почти физиологического отвращения. Шлюха. Продажное тело. Потом — острая, колючая, унизительная зависть. Год работы. Целая жизнь в этом аду, с этой болью в спине, с этими насмешками, умещающаяся в одну ночь в шелках, среди запахов дорогих духов, а не гнилой рыбы. И, наконец, поверх всего — холодный, робкий, но цепкий интерес. Если этот... «Павлин», как его называют, действительно имеет дело с самим Силаном или с кем-то из высших купцов Лиги... то он что-то знает. Имеет какую-то, пусть и грязную, власть. Или является чьей-то слабостью, ахиллесовой пятой, прикрытой шелковым чулком. Мысль была отвратительна, но она висела в воздухе, как тот самый запах в «Тонущем Моряке» — сладковатый и прогорклый одновременно.       Дождавшись, пока очередь у помпы рассосётся, Иса в оставшиеся считанные минуты едва успел наглотаться мерзкой, тёплой жижи с сильным металлическим привкусом и ополоснуть вспотевшее, покрытое солевой коркой лицо. Вода не освежила, а лишь подчеркнула грязь.       Работа после перерыва казалась ещё тяжелее. Солнце встало в зенит, утренние тучи рассеялись, и теперь пекло стояло невыносимое, плотное, как вата. Воздух, густой от испарений, дрожал над причалами. В нос бил едкий коктейль запахов, и каждый вдох был испытанием.       Не в силах совладать с усталостью, Иса огляделся по сторонам и увидел знакомую фигуру.       Менахем не боролся с работой. Его движения были лишены суеты, лишнего усилия — экономны, точны, почти красивы в своей функциональности. Он не тащил ящик, а позволял его весу качнуться в нужном направлении, подхватывал инерцию и направлял её. Его взгляд не был опущен в грязь. Он медленно и методично скользил по причалу, по кораблям, по лицам, впитывая всё. Особенно часто, с каменным, непроницаемым лицом, погруженный в свои мысли, он смотрел туда, где у дальнего пирса, под чужим, крикливым флагом Лиги, стояла его бывшая «Звезда».       Палуба «Звезды» была картиной чужого, нелепого сна. Там метался новый капитан, Лоренц — молодой, в плохо сидящем мундире. Его движения были резкими, лихорадочными, приказы тонули в общем гуле, а матросы смотрели на него со скучающим презрением. Иса чувствовал, как в ушах от этой печальной картины начинало звенеть. Он перевел взгляд на отца. В это время Менахем прислонился к груде пустых ящиков, явно дав себе время перевести дух. Он не двигался, застыв, будто вкопанный. Но это была не пассивность. Вся его поза была напряжена концентрацией, как тетива лука. В один момент его взгляд, обычно тяжёлый и непроницаемый, стал острым и пристальным — таким, каким он бывал, когда часами изучал карту перед сложным переходом. Этот взгляд не просто скользил по палубе — он сканировал, выискивал, оценивал. Иса увидел как отец обвел глазами нервно дёргающееся плечо Лоренца, на его растерянно сжатых кулаках, на его взгляде, метавшемся по палубе в поисках точки опоры. Затем, когда Лоренц споткнулся и едва удержал равновесие, вызвав сдержанный смешок матроса, Менахем никак не отреагировал. Было не понятно, о чем тот думал. Он только продолжал равнодушно смотреть на этого юного недотепу.       Менахем перевёл взгляд и наконец заметил Ису. Угол его рта чуть дрогнул, он махнул рукой, развернулся и подбросил ящик себе на плечо, продолжая свою работу.       Иса потянулся, размял ноющую от боли спину, мельком глянул на «Звезду» и направился к своей ноше. Однако в душе Иса чувствовал тревогу, возникшую не пойми откуда.       Работа поглотила Ису снова. Он перетаскивал злополучные ящики, перебрасывался фразами с другими грузчиками. Старые рабочие порта заметили старания новоприбывших, и их отношение слегка смягчилось. Уже не слышно было насмешек и издевательств. Работа в порту бурлила полным ходом.       Иса нёс очередной ящик, в этот раз он разгружал самый дальний пирс. Замедлив шаг, он слегка прищурился: на самом краю причала, в глубокой тени высокого борта «Звезды», стояли две фигуры. Иса сразу понял – это Менахем и Лоренц. Они о чем-то переговаривались. Шум порта поглощал слова, но язык тела говорил красноречивее. Менахем стоял, слегка прислонившись к борту, склонив голову набок, в позе старшего. Его губы двигались размеренно. Лоренц держался скованно, руки скрещены, взгляд отстранённый. Но постепенно его поза менялась. Он начал кивать — сначала редко, потом чаще, слишком резко. Затем он заспорил, тыча пальцем в сторону палубы. Менахем в ответ не повысил голоса. Он сделал широкий, плавный жест рукой, обводя горизонт, словно объясняя курс. И Лоренц... проследил за этим жестом. Его взгляд скользнул по указанной линии, стал задумчивым, потерянным. В конце он помахал рукой, делая вид, что отмахивается, но это уже был жест проигравшего. Контакт состоялся. Солнце золотило их профили, и в этой немой сцене была какая-то непонятная Исе, но несомненная важность.       Иса сжал ручки ящика так, что пальцы онемели. Отец разговаривает с тем, кто украл у них всё. Не кричит, не угрожает — говорит. Объясняет. И тот слушает. Почему? В груди что-то ёкнуло — тревога расползалась все сильнее.       Он зашагал вдоль пристани, не видя ничего, его голова была повёрнута к той тенистой сцене. Он так ушёл в мысли, что врезался в чью-то широкую, мокрую от пота спину. В Джера. Иса отпрянул, и ящики с грохотом посыпались тому на ноги. К счастью, ящики оказались не полными, иначе Джер мог бы остаться без пальцев.       — Ай, блять! Иса, ебать тебя в рот, ты вообще куда смотришь? В небеса, что ли, прорваться собрался? — завыл Джер, подпрыгивая на одной ноге и потирая ушибленную стопу.       Джер, недолго думая, отвесил Исе пару увесистых, но незлых подзатыльников.        — Извини, не увидел... задумался, — выдавил сквозь зубы Иса, потирая затылок.       — Ты хули такой рассеянный сегодня? Тебя и так все шманают за твои проёбы, не заставляй и меня злиться! Я ж тебе говорил: прямо смотри, а не по сторонам глазей!       — Просто... отец. Вон он, с тем разговаривает. С капитаном новым», — пробормотал Иса, указывая подбородком.       Джер приставил ладонь козырьком к глазам, встав на цыпочки.       — А... Этот мальчишка в мундире... Тьфу. Да его поди, Менахем уму-разуму учит, по старой памяти. Он же и пройти мимо молча не может, когда видит такое кораблеубийственное безобразие. Сердце, наверное, кровью обливается.       — Думаешь, ему просто корабль жалко? — хрипло переспросил Иса, подбирая упавшие ящики.       Джер на секунду задумался, помогая ему.       — Наверное... Но не только. Это ж всё-таки не какое-то казённое вонючее судёнышко Лиги. Это бывшая «Звезда». Её душа ещё там, в каждой доске. А душа, юнец, — она не конфискуется приказом. Ладно, хватит болтать! Давай шевелись, пока нам пиздюлей не вставили за просто так! — он ткнул пальцем в гору неразгруженных ящиков. — Видал, сколько ещё? Чем раньше управимся — тем раньше ноги отсюда вытащим. Так что давай, не рассусоливай!       — Ага! — крикнул Иса ему вслед и, подхватив груз, побежал к складу, на этот раз глядя строго перед собой. Но забыть он не мог. Образ отца, ведущего тихую, уверенную беседу с узурпатором, врезался в память намертво. Работа продолжалась до тех пор, пока солнце не зашло за горизонт. Это время было поистине адским. Иса вздохнул и посмотрел в сторону горизонта, ожидая окончания рабочего дня. Из мыслей вывел вой рожка: это был надсмотрщик, который наконец объявил о конце рабочего дня. Этот звук был слаще любой музыки. Люди, как подкошенные, бросали груз на месте и начинали расходиться, не оглядываясь, – все устали до смерти.       Иса стоял, опершись о стопку ящиков, и не чувствовал своего тела. Оно было чужим, разбитым, тяжёлым аппаратом из боли и усталости. Руки дрожали мелкой дрожью. Спина горела. Он смотрел, как его товарищи по несчастью медленно, как призраки, собираются у ворот. Менахем подошёл к нему последним. Его лицо в сумерках казалось высеченным из тёмного гранита, но в глазах, прищуренных от усталости, ещё тлели угли того самого, дневного огня. Силана нигде не было: но это было и хорошо, их группа, сопровождаемая стражей, побрела обратно домой. Все молчали, ни у кого не было сил говорить, да и тем более в присутствии этих жандармов. Только шум с моря доносился до ушей. Улицы, теперь вечерние и пустынные, проплывали мимо как сон. Запах моря, смешанный с дымом очагов, напоминал, что мир ещё жив.       Дома было темно, холодно и пусто. Менахем зажёг единственную лампу, и её жёлтый свет выхватил из мрака знакомую, но теперь чужую кухню. Они ели простую похлёбку молча. Но тишина была уже не гнетущей, а сосредоточенной.       Помыв миски, Менахем не пошёл спать. Он сел у окна, глядя в темноту, где угадывались очертания порта и мачт. Иса стоял в дверях, не решаясь нарушить молчание.       — Иса, — тихо, не оборачиваясь, сказал отец. Его голос был хриплым от дневной пыли, но твёрдым. — Ты сегодня видел? Того юнца?       — Видел, — коротко отозвался Иса.       — Он боится. Больше, чем мы. Боится моря, команды, своей тени. И больше всего — провала. Страх — это парус, который можно поставить против ветра.       Иса замер, понимая, что сейчас услышит нечто важное.       — Сегодня я лишь бросил якорь. Показал, что могу быть не врагом, а советником. Тем, кто знает этот корабль, как свою ладонь. Завтра он сделает ошибку. Небольшую. И придет за советом. Так завязывается сеть.       Он помолчал, глядя на свои грубые, в ссадинах и грязи, но всё ещё сильные руки.       Иса кивнул. Он не совсем понял, о чем именно размышлял отец, но это вселило в него надежду на то, что все можно еще изменить.       — А теперь спать, — мягко, но непреклонно сказал Менахем. — Завтра снова в порт.       Иса кивнул ещё раз и побрёл в свою комнату. Ложась на жёсткую кровать, он чувствовал, как боль в теле постепенно отступает перед новой, странной смесью чувств: остатками унижения, тлеющей злобой, усталостью, но также — острым, живым интересом и тенью той самой, опасной надежды.
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник