Плачь, моя Королева

Горячая работа
R
Завершён
22
автор
Фэндом:
Размер:
143 страницы, 70 106 слов, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник

Часть 27

Настройки
Похороны Вилмара были роскошными, благодаря Россу. Целый автомобильный кортеж с советниками «ОЭС» и их замами. Человеческая процессия, пешком шагающая за пределы «Мэри Стюарт», чтобы предать погребению Харрисона из клана «Пещерных». Солдаты выстрелами отдавали дань уважения, а остальные клали цветы на крышку гроба Вилмара. Я в который раз убедилась в человеческой жестокости. Они убивали живое ради мёртвого. Эпидемия практически сожрала планету, а люди продолжали уничтожать природу и остальные ресурсы, ради каких-то бессмысленных традиций. — Без цветов? — растерянно уточнил на всякий случай Симпсон. — Если я увижу в руках хоть одного из «Кочевников» живой цветок, пустите пулю тому в лоб. — Но Генерал обязал всех… — Растения — это кислород, — твёрдо заявила я. — Вы можете их взращивать, развивать, но не убивать. Каждый уничтоженный цветок — это ваш глоток воздуха. Мы должны разумно распоряжаться тем, что предоставляет эта планета. Беречь Землю и заботиться о ней. В противном случае… Руперт, пришли ко мне Лиззи. — Да, советник, — наконец-то док перестал со мной спорить и безотлагательно выполнял все приказы. Наверное, воспитательная беседа от лица миссис Бёргер возымела успех. Я замечала, какие красноречивые взгляды Симпсон бросал в сторону вдовы. — И, док, найди свои яйца и пригласи Софию на свидание, — ворчливо промолвила я. — Хватит с меня уже этих плотоядных взглядов! — Я не… — возмутился Руперт, но тут же затих под моим пронизывающим взором. — Она до сих пор носит траур, а прошло ведь три года! — Хоть десять, — выплюнула я. — Выжди неделю и пригласи. Я жду от тебя заявление о выходном вечере. Это не обсуждается. — Спасибо, — широко улыбнувшись, поблагодарил Симпсон. Лиззи постучалась в кабинет через двадцать пять минут, не слишком быстро для шпионки, но я знала, что она потратила время на что-то полезное и необходимое. — Доброго вечера, Советник, — чуть склонив голову в приветствии, произнесла Отсуме. — Доброго, — коротко ответила я. — Мне необходимо встретиться с Виконтом Сонгом без лишних глаз и ушей. Тет-а-тет. — Когда? — У тебя есть столько времени, сколько понадобится для организации встречи, — улыбнулась я едва уловимо. Мне нравилась Лиззи. Ей не нужно было что-то разъяснять. Слишком быстрая, организованная, сообразительная, исполнительная и осторожная. Если всё моё окружение сравнить с шахматными фигурами, то Отсуме определенно бы была ладьёй, как и Ксё. Вот Сорука и Руперт заняли бы позиции коней, а Марк с Дэвидом — слонов. А ферзь достался бы… — Советник, — тихий голос Отсуме вырвал меня из задумчивости, — могу ли я задать вопрос? — Конечно, Лиззи, — тут же мягко отозвалась я. — Правильно ли я понимаю, что теперь Отис Харрисон находится в списке ваших союзников? — вкрадчиво поинтересовалась девушка. — Нет, пока ещё нет, — покачала я головой. — Ему предстоит доказать мне свою преданность, а пока продолжай слежку за ним. — Да, Советник, — почтительно поклонилась Лиззи. — Я могу вам быть ещё чем-то полезна? — На сегодня мы закончили, — усмехнулась я, — завтра жду от тебя доклад из дворца Генерала. Отсуме покинула кабинет бесшумно, я проводила её задумчивым взглядом. К сожалению, я страдала от того, что недоверие ко всем не позволяло мне сблизиться с кем-то настолько, чтобы поделиться подробными деталями плана своей мести. Каждому была отведена своя роль, о которой они знали лишь в общих чертах. Рик озвучил мне свой план. Неплохой, но неидеальный. Плохой шахматист бездумно жертвует своими пешками, не понимая того, что именно они обеспечивают ему следующие шаги к победе. Когда на поле остаются основные фигуры, ему нечем будет прикрывать свои позиции. Плохой шахматист не заметит потерю столь незначительных для него фигур, как пешки. Именно этим я и собиралась воспользоваться, а после методично истребив слонов, коней, ладьей и ферзя, я планировала свергнуть Короля. В моём представлении, именно Андреа являлась ферзём, а сам Мрачный занимал позицию Короля. Что ж, посмотрим, что они смогут противопоставить моему гамбиту. Это будет весьма занимательная игра. Ровно через три дня Отсуме сообщила о времени и месте встречи с Виконтом, предварительно доложив, что Сонг особого энтузиазма не проявил и своё согласие дал лишь через сутки. Я прекрасно его понимала. «Кочевники» до сих пор для всех представлялись в одном свете: безжалостные убийцы. Даже после объединения с «Провидцами» нас продолжали бояться и старались избегать, хотя у некоторых проявлялся нескрываемый интерес к нашим персонам. Если бы было возможно, то я с удовольствием поменялась с Отисом жилищами. Но, несмотря на нашу отчуждённость, Росс предпочитал держать врагов поближе к себе, чтобы вовремя отразить нападение. Скорее всего, он просто не понимал, что пригревать на груди змею слишком опасно для жизни. После встречи с Сонгом я нанесу свой первый укус, который Генерал проигнорирует, что сыграет мне только на руку. — Итак, каковы же истинные причины нашей встречи, Советник Олсен? — грубый голос Виконта разнёсся по помещению. Это было заброшенное здание на окраине базы. Сонгу пришлось ночью пересекать «Мэри Стюарт», и его это крайне взбесило. Через два часа патруль проводил смену, а ему предстояло еще вернуться незамеченным обратно на свою территорию. Я кивком головы приказала своим людям оставить нас наедине, чему Вик крайне удивился, но никак не прокомментировал. Затем я аккуратно сняла с себя пальто и достала несколько метательных клинков из ножен на ремне и из сапог. После развернулась вокруг своей оси, давая Вику увидеть, что я безоружна. — Трость, — прищурился Сонг, взмахом руки указывая своему сопровождающему приблизиться ко мне, — проверь. Я узнала его. Это был Правый, он ничуть не изменился с последней нашей встречи. Его внешность всегда вводила многих в заблуждение, но я сразу распознала в нём истинного бойца. Лохмотья, грязь, взлохмаченные седые волосы и борода не смогли обмануть меня. Пока Правый проверял мою трость, я положила свою ладонь на его плечо, чтобы распределить нагрузку правильно. Старик вздрогнул, но не отошёл. Быстрым кивком головы он дал понять Вику, что трость не представляет угрозы. — Колено? — тихо спросил Правый, я поджала губы и вздохнула. — Есть мази, я их передам через твою помощницу. — Что ты там возишься? — недовольно рыкнул Сонг. — Я почти закончил, — ответил ему Правый, — стоит её обыскать, на всякий случай. — Ладно, — отозвался Вик. — Он похоронил тебя, а я знал, что ты выживешь и вернёшься, — едва слышно пробормотал старик, проходясь ладонями по моему телу. — С трудом удержал его от революции. Скажешь ему? — Как узнал? — спросила я, склонив голову вниз, когда Правый поднялся с корточек. — Запах, — хмыкнул он. — Тебе его нужно сменить, если не хочешь, чтобы и остальные тебя узнали. Он узнает, как только приблизишься к нему. Стой от него с восточной стороны, если не собираешься открыть ему правду. — Останься, — я едва уловимо коснулась пальцами правой руки его предплечья. — Вы в безопасности. — Не могу, он не захочет разделить этот момент с кем-то еще, — ответил Правый, прямо глядя мне в глаза. — Я всегда мог предсказать твои следующие шаги, девочка. Он оплакивал тебя так, словно потерял одновременно и свою дочь и своего лучшего друга, — произнёс старик, а после оставил меня наедине с Виконтом, который уже явно испытывал злость от того, что его заставили так долго ждать. Опираясь на трость, я медленно приблизилась к Сонгу. Мы смотрели друг другу в глаза, словно старые соперники, что вновь встретились на поле битвы. — Ты был прав, — спустя мгновение произнесла я. — Мёртвого солдата можно сделать героем. — Что? — брови Вика взлетели вверх. — Я готова свергнуть Короля, — хрипло добавила я, игнорируя изумление мужчины. — Каково это, увидеть ту, которую ты уже похоронил и оплакал? — моя рука поднялась к лицу, снимая маску. — Ну, здравствуй, мой дорогой друг.
22 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник