Выхода нет

R
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 9 856 слов, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
51 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник

ГЛАВА 1: Отряд

Настройки
Полтора года прошло с момента, как Хоукинс стал почти стал вратами в Преисподнюю. Конечно, город залечил раны, но шрамы остались на всех — на асфальте и в душах наших героев. Из-за масштабных разрушений после открытия четвёртого портала в Изнанку несколько семьям пришлось потесниться под одной крышей. Особняк Харрингтонов превратился в подобие странного общежития, в котором ютились Байерсы, чей дом не подлежал восстановлению, и Уиллеры младшие, у которых хоть и был свой дом, но большую часть дня они проводили там, часто оставаясь на ночь, из-за того, что особняк Харрингтонов также выполнял функцию некой штаб-квартиры отряда. И из-за этого каждый день начинался с какой-либо суматохи. Не исключением было и это утро. В доме царил хаос. Нэнси и Джонатан, проснувшиеся раньше всех, готовили завтрак. На кухне, в достаточно современном стиле, где преобладала белая плитка, а коричневый цвет служил акцентами на столешницах и полу, в воздухе витало напряжение из-за недавнего расставания этой пары. Нэнси, которая почувствовала что-то странное по отношении к Стиву еще в марте прошлого года, хотя и состояла в отношениях с Джонатаном, которого она вроде бы любила, решила на время отказаться от отношений с кем-либо и, наконец, понять, чего же она хочет. Джонатан, который попросту не мог отговорить её от этого решения, решил сразу же поддержать Нэнси, надеясь, что перерыв благоприятно скажется на их отношениях. Но сейчас он был не так уж уверен в этом. — Боже, Джонатан! Просто позови остальных! Есть и не мешай, пожалуйста! — кричала Нэнси, когда парень случайно пролил горячий кофе ей на руки и старался исправить ситуацию. — Нэнс, прости ещё раз, пожалуйста, — в который раз уже извинялся Джонатан. — Что за шум?  — спросил входящий на кухню Стив. Он был одет в домашние штаны и футболку. После того как заметил небольшой бардак, он добавил: — Помощь нужна? — Нет, — сказал Джонатан, зло бросив в раковину тряпку, которой пытался оттереть пятно на кофте Нэнси. — Всё нормально, но от помощи я бы не отказалась, — произнесла Нэнси, раздражённо глядя на бывшего парня. Со стороны светлой прихожей с бежевыми обоями послышался звук звонка входной двери. — Стив, позови, пожалуйста, остальных на завтрак. А ты, Джонатан, будь добр, хотя бы просто открой дверь, — попросила Нэнси. На этот раз оба парня пошли выполнять данные им задания, чтобы еще сильнее не злить девушку. Стив пошел будить остальных, а Джонатан — встречать незваного гостя. Когда парень открыл дверь, на пороге дома с отделкой из белого сайдинга стоял и смотрел на него недовольным взглядом мужчина лет сорока с густой черной бородой и в очках классического стиля 80-х. — Почему так долго? — воскликнул Мюррей, заходя в дом и идя на кухню, из которой доносился запах свежеприготовленных панкейков. — Я тут уже полчаса стою, — продолжил ворчать тот. — Мы просто не ожидали гостей так рано, — раздраженно ответил Джонатан. — Что-то случилось, или ты просто решил заглянуть на завтрак? — натянуто улыбнулся он. — Есть одна задача для нашего дуэта — сказал мужчина. На кухне он заметил Нэнси, которая варила новый кофе. — Прекрасная дама, — произнес он, здороваясь с ней поцелуем в тыльную сторону ладони. — Вы сегодня превзошли саму себя, — говорил Мюррей, разглядывая множество разных блюд на столе из темного дерева. — Но не могли бы вы оказать мне услугу и позвать младших Байерса и Харрингтон? — Стив уже занимается этим, — ответила она, слегка улыбаясь. — Объяснишь, зачем они тебе? — Поступил звонок. В дом к мисс Уотсон, матери-одиночке троих детей, пробрался Демогоргон, — сказал Бауман, садясь за стол. — Поэтому им лучше поторопиться, пока тварь не сожрала там никого. Правда жаль, что не получится остаться на завтрак... — Он с грустью обвел взглядом яичницу с беконом и пышные блинчики с кленовым сиропом. — Как-нибудь в следующий раз заглянешь. Я пойду сообщу им, а то Стив как-то долго, — говорила Нэнси, выходя из кухни и направляясь на второй этаж в комнату Уилла.

***

Девушка быстрым шагом шла к комнате Байерса. Она почти на сто процентов была уверена, что в комнату к Морган заглядывать не придется, ведь Нэнси найдёт её там же. Так и оказалось. Постучав в дверь, она услышала странные звуки, похожие на скоростное одевание одежды. Она усмехнулась, когда дверь ей открыл запыхавшийся Уилл в помятой и по быстрому натянутой футболке и джинсах. Заглянув за плечо парня, она заметила Морган, надевающую свой чёрный топ с длинными рукавами. Морган махнула ей рукой в знак приветствия, на что Нэнс улыбнулась. — Ты что-то хотела? — спросил слегка смущённый Уилл. — А точно. Мюррей пришёл, сказал, что есть какое-то задание для вас, и что вам лучше поторопиться. — Вспомнив зачем пришла, сказала девушка. — А как же мама? — Джойс уехала сегодня рано утром по делам, поэтому она не узнает. — Ответила Нэнси. — Дайте нам пять минут, и мы будем готовы. — Вклинилась в разговор Харрингтон младшая, выглядывая из-за плеча своего возлюбленного. Нэнси кивнула и направилась обратно вниз. По пути она столкнулась со Стивом, который уже успел переодеться в рабочую форму и собирался уезжать. Как раз вовремя девушка вспомнила, о чём ей говорила Джойс перед отъездом: — Стив, постой! — воскликнула Нэнси. Парень остановился посреди лестницы, молчаливо спрашивая, в чем дело. — Джойс просила, чтобы ты сегодня заехал за Оди. Хоппер наконец-то разрешил ей встретиться с нами, и ещё она собиралась передать нам важную информацию о Векне и военных. — Стив только хотел задать вопрос, как Нэнси, будто прочитав его мысли, перебила, сказав: — Я сейчас напишу тебе адрес. Пока девушка писала, по массивной, тёмной лестнице уже спускались непобедимый дуэт. Морган, одетая в чёрный топ, кожаные чёрные штаны и чёрную кожанку. Харрингтон всегда подбирала одежду так, чтобы она сочеталась с её чёрными уложенными волосами и серыми, как пасмурное небо, глазами. Уилл на ходу надевал лёгкую куртку. За последний год парень ещё больше вытянулся, и благодаря многочисленным тренировкам был в очень хорошей форме, что сочеталось с изменениями в его характере. Как только парочка спустилась, Бауман заметил их и сразу схватил за руки, ведя в подвал. Там располагался проход в туннели. — Могли бы ещё задержаться, чего уж там, подумаешь, правда от дамочки с детьми ничего не останется. — Отчитывал их мужчина. — Бегом, возьмите своё оружие и пошли! Уилл и Морган подошли с первого взгляда к обычному шкафу, но открыв его, можно было найти там множество оружия и прочей всячины против тварей из Изнанки. Они взяли пробирки с коктейлями Молотова, спички, пару дробовиков, несколько пистолетов и кинжалов. Бауман подгонял их, приподняв старый ковер, под которым находился проход в туннель. Пара сразу быстро спустилась туда и направилась вслед за Мюрреем. В туннеле пахло сыростью и плесенью, моментами слышался звук капающей воды, скорее всего там протекали трубы. По дороге Мюррей рассказывал им про задание и какую тактику лучше применить. Дойдя до нужной старой и ржавой лестницы, которая вела в лес напротив дома мисс Уотсон, они вышли из туннеля. Уже почти дойдя до нужного места, Морган заметила, что Уилл отстаёт от них. Она обернулась, чтобы посмотреть, всё ли нормально. Парень резко замедлился, его дыхание участилось, грудь начало сжимать. Он замер на месте, словно не мог пошевельнуться. Он слышал чьи-то голоса и смех, а небо над его головой закружилось. — Уилл? — позвала его Морган. Замечая, что состояние парня ухудшается, она подбежала к нему, когда он начал падать. Девушка успела подхватить его. Уилл вышел из некого транса, пытаясь отдышаться. Морган сильно переживала за него, потому что такого уже давно не наблюдалось у Байерса. Из-за этого становилось не по себе. — Эй, Уилл. Я здесь, слышишь? — девушка начала вглядываться в его лицо, будто надеясь отыскать там ответ. — Ты как? Уилл посмотрел на нее и, заметив в ее глазах беспокойство, ответил: — Всё хорошо, не переживай. — И в подтверждение своих слов улыбнулся. — У вас там всё нормально, голубки? — крикнул Бауман. — Да, просто голова закружилась. — ответил парень. — Ну тогда вперёд, Демогоргон не ждёт! В течение оставшегося пути Морган была полностью сконцентрирована на состоянии Уилла, потому что она не поверила ни единому его слову о том, что всё нормально.

***

Заходя в старшую школу Хоукинса, Дастин уже привык к тому, чтобы его обходили стороной. Привык и к множеству презрительных взглядов, направленных на него, пока он шёл по светло-серому коридору школы в футболке с надписью «Hellfire Club». Ему было всё равно на то, что его ненавидели, главное — чтобы он не давал ни себе, ни кому-либо забыть про Эдди. Он был героем, а память о героях нужно почитать, и плевать на то, что остальные так не считали. Наконец преодолев путь, сопровождавшийся осуждением, до своего шкафчика, Хендерсон открыл шкафчик, чтобы положить вещи. В это время к нему подошли несколько парней из школьной баскетбольной команды: Энди и его дружки. Они терпеть не могли Эдди, считая парня главой секты «Hellfire Club» и жестоким убийцей. — Слышь, урод, что мы тебе говорили? — начал Энди, облокотившись об открытую дверцу шкафчика, из-за чего та издала жалобный скрип. Дастин не отвечал, спокойно раскладывая свои вещи и ища нужный учебник. — Я надеюсь, что ты оглох, а то я ведь четко тебе сказал: не надевай эту грёбанную футболку. — Продолжил парень. — Ты просил не пердолить твою маму, но я же не послушался. — Усмехнулся Дастин. Энди схватил парня за футболку, явно задетый его высказыванием, и сильно приложил того спиной к шкафчикам. «Это было больно», — подумал Дастин, но не подал виду, хотя после этого на спине будет красоваться большой синяк. Ну и ладно с ним, похлеще случалось. — Чего лыбишься, Хендерсон? — Лицо Энди было так близко, что Дастин чувствовал неприятный запах из его рта. — Никаких адских клубов, понял меня?! — Руки убери. — Произнес парень. Мимо проходящие школьники начали оглядываться на них. — А то что? — Усмехнулся Энди. — Что ты сделаешь? — Он опустил взгляд на его футболку и в следующее мгновение рванул её так, что начала трескаться ткань. – Не надо! Стой! – Дастин начал брыкаться и пытаться отбиваться, чтобы сохранить единственное напоминание о старом друге. Но оставшиеся парни схватили его за руки. – Эй, укурки! – Послышался женский крик. Неспешной походкой к ним приближалась рыжеволосая девушка, чьи волосы слегка завивались в кудряшки. На шее у неё висели наушники, а провод от них был прикреплён к плееру с песней Кейт Буш «Running Up That Hill» в кармане куртки. – Отвалите от него, – сказала Макс, подходя к ним. – Идите накуритесь где-нибудь в хлам, как вы обычно любите делать. Но перестаньте уже приставать к людям. – Она добилась нужного эффекта, и парни отпустили Дастина, но теперь уже направлялись к ней. – Ого, Мертвячка-Мейфилд, решила выступить в роли защитницы, – говорил Энди, усмехаясь. Его дружки начали противно смеяться. – Думаешь, раз воскресла недавно, так тебе теперь всё можно? Мертвячка-Мейфилд... Новое прозвище, которое Макс получила спустя месяц после того, как вышла из комы и наконец-то пошла в школу. Это произошло из-за того, что она врезала Энди, когда тот во дворе школы, покуривая сигареты со своими друзьями, называл Майка и Лукаса сектантскими ублюдками и приспешниками сатаны. Конечно, это было не самым лучшим началом учебного года, но зато долгое время эти придурки не донимали её друзей. Только рыжеволосая хотела ответить этому громиле, как за её спиной раздался голос: — Энди, помнишь, моя сестра дала тебе по яйцам? — Серьёзно сказал Лукас, на что парень стушевался. — Ещё раз подойдёшь к моей девушке и Дастину, я тебе яйца в смятку разобью. — Так давай сразу, — все обернулись в сторону Майка, который только недавно зашёл в школу. — Таким придуркам, как ты, нельзя размножаться и распространять идиотизм в этом мире, — сказал он, слегка закрывая собой Макс. Баскетболист, не ожидавший, что этих двоих кто-то будет защищать, растерялся, усмехнувшись и оглядываясь по сторонам. Позже его взгляд остановился на рыжеволосой девушке, которая довольно улыбалась. Команда придурков, решив, что делать им здесь больше нечего, ушли, задев плечо Синклера. — Надеюсь, тебе есть во что переодеться, Хендерсон. Не стоит ходить в рваном, — напоследок через плечо кинул Энди. Когда их компания наконец-то удалилась, с лица Максин сразу же пропала улыбка. Повернув голову в сторону своих друзей, она заметила, что стоит слишком близко к Уиллеру, и тут же отошла от него ближе к Лукасу. Майк, заметив это, тоже отодвинулся подальше от неё. Рыжеволосая девушка посмотрела на своего парня и сказала: — Спасибо, конечно, но я и без вашей помощи хорошо бы справилась. Макс направилась в сторону их класса, за ней мелькал Лукас, а Дастин и Майк волочились позади них. — Да ладно тебе, Макс, я ведь уже извинился сотню раз, — жалобно произнес Синклер. Недавно парень раздавил плеер своей девушки из-за чего она не разговаривала с ним почти неделю. — Хватит дуться, к тому же ты уже купила себе новый плеер. — На его высказывание рыжеволосая замедлилась. — Подожди, это не ты мне его прислал? — недоумевая спросила Мейфилд. Лукас покачал головой в знак отрицания. И тут до Макс дошло: она посмотрела на Уиллера, который пытался донести до друга, что не стоит тратить свои силы на провоцирование баскетболистов, и что Эдди на месте Дастина лучше бы думал о том, как найти и победить Векну. В тот день, когда Лукас сломал плеер, они все вместе проводили время у Уиллеров. И тогда Майк, заметив, что случилось, хотел помочь и починить плеер подруге, но девушка лишь отмахнулась, а на следующий день под дверью своего дома обнаружила посылку с новеньким плеером последней модели и несколькими кассетами с песнями Кейт Буш. Макс обратила внимание на то, что уже слишком долго смотрит на друга. Майк, почувствовав её взгляд, посмотрел на своих друзей. Рыжеволосая резко обернулась, стараясь сделать непринуждённый вид, и сказала Лукасу: — Знаешь, если хочешь загладить вину, то можешь подвести меня сегодня к Морган. Она говорила, что сегодня Оди приезжает, я хотела с ней встретиться. — Улыбнулась девушка, но заметив, как парень будто от стыда начал потирать шею, спросила: — Что не так? Ты ведь сдал на права? — Тут такое дело, Макс… — Начал было Лукас, но его перебил Майк. — Он тогда проспал экзамен по вождению. — Макс удивилась такому высказыванию. — Но ты ведь говорил, что всё хорошо? — Лукас виновато улыбнулся. — Я думала ты сдал, а получается ты что мне наврал? — С подступающей злостью говорила Макс. — Максин, послушай, — Синклер положил руки на её плечи. — Не злись, мы с парнями тоже собирались сегодня встретиться с Одиннадцать, так что Майк нас подвезёт, вот он как раз сдал на права. — Парень улыбнулся и поцеловал свою девушку в щёку. — Мы будем ждать тебя на парковке после уроков, — сказал парень, отходя от неё и направляясь вместе с Майком на урок химии. Девушка не успела даже ничего ответить, как они уже затерялись в толпе, оставляя их с Дастином одних. — Придурки, — сказал Хендерсон, прислоняясь к стене. — Это точно, — согласилась Мейфилд.

***

Уроки закончились, и Майк по просьбе родителей должен был забрать свою младшую сестру Холли со школы и по дороге к Харрингтонам завезти домой. Сейчас парень стоял около входа в младшую школу и ждал её, но только вот он стоит тут уже минут тридцать: все одноклассники Холли уже вышли. Уиллер не мог больше ждать и решил пойти поискать сестру в школе. Как только он вошёл в помещение, сразу же её заметил. Белокурая девочка, совсем не похожая на него, в яркой одежде сидела на достаточно удобной скамейке и читала какую-то книжку. — Холли, ты почему тут? — спрашивает сестру Майк. — Пойдём уже, у меня дела. — Прости, — говорит Уиллер младшая, захлопнув книжку и взглядом показывая на кабинет напротив, где миссис Уиллер разговаривает с учительницей девочки. — Мне велели ждать здесь. Майк сочувственно глядит на сестру и садится рядом. – Снова пришёл твой таинственный друг? – Карен не первый раз за последний месяц вызывает к себе учительница Холли, причиной тому является то, что девочка часто разговаривает с невидимым другом. – Мистер... что там? – Холли слегка растерялась, но всё же ответила: – Он просто хочет помочь. – Помочь? – Удивился Майк. – Как? – Он меня защищает. – Продолжила рассказывать Холли. – Говорит, в Хоукинсе есть... чудовища. Они едят детей вроде меня. – Чудовищ не бывает, Холли. – Пытался утешить её Майк, который прекрасно знал, что монстры бывают, он сам с ними сталкивался. – Я тебе не верю. – Чётко сказала девочка. – Тебе просто страшно из-за всех этих событий, – говорил Майк. – Эти страшилки иногда даже меня пугают. – Холли засмеялась. – Да как же! – Не веришь? – Спросил её брат. – Здесь все напуганы до смерти. Кто говорит, что не боится, тот просто врёт. Как какой-то придурок из твоего класса, как его там? – Дерек? – Уверен, он писается по ночам. – От его слов у Холли понемногу поднималось настроение, и Майк продолжил: – Знаешь, кто защищает меня? Девочка покачала головой. Парень взял свой рюкзак и из небольшого бархатного мешочка достал фигурку из игры D&D. Это был маленький рыцарь в доспехах с мечом и щитом. – Майк Отважный, – сказал Уиллер, пока его сестра разглядывала фигурку. – Он тот, кто делает вылазки в подземелья. – А что это значит? – Явно заинтересованная, спросила Холли. – Он исследует подземные миры, сражается там с чудищами и всякими злодеями, — объяснил Майк. — Но он никого не боится. Так что, когда мне страшно или я волнуюсь, то представляю, что он рядом, и успокаиваюсь. Девочка внимательно слушала его. — Возможно, чтобы не бояться тебе, не нужен Мистер что там, а нужна... Холли Героическая. — Сестра посмотрела на него с вопросом. — Я хотел подождать ещё пару лет, но... — Из того же самого мешочка он достал другую фигурку: это была девушка в синем платье и жёлтом плаще, а в руках она держала скипетр. Холли как заворожённая с улыбкой на лице забрала из рук брата эту красивую фигурку, такую же яркую, как и она сама. — Она жрица, ей дарована сила свыше, — продолжил своё объяснение Майк. — Она умеет отгонять злых духов, но самое главное... Она может открыть портал, телепортировать тебя куда захочешь. — Увлечённо рассказывал парень о Холли Героическую. — Ну подумай, твой дурацкий Мистер что там так умеет? — Нет, — усмехнулась Холли. — Она тебя защитит. Обещаю. – Поклялся сестре Майк.

***

Морган и Уилл подошли к небольшому двухэтажному домику, который располагался на обычной американской улице. Снаружи бежевый домик выглядел опрятно: идеально постриженный газон, чистое крыльцо, ярко-красная, слегка потертая дверь. Только вот было одно "но". На втором этаже было выбито окно, да так, что в стене красовалась огромная дыра размером с Демогоргона. Морган быстро сделала последнюю затяжку и выдохнула дым в лицо Уиллу. Парень слегка скривился, на что девушка засмеялась. Он терпеть не мог сигареты и был против того, что Морган, хоть и нечасто, но курит. Девушка быстро потушила сигарету о подошву своего ботинка и повернувшись спросила: — Ну что, готов, Байерс? — Ухмыльнулась она, явно предвкушая интересную "игру". Правда вот Уилл никогда не воспринимал задания как игры; он всегда переживал, что с Морган может что-то случиться. И да, он понимал, что она сильнейший боец, но всё же... Он кивнул, доставая пробирку с коктейлем Молотова по фирменному рецепту Мюррея, который, кстати говоря, ждал их в лесу напротив дома, сидя на том самом раскладном стульчике для походов и попивая водку. Морган поудобнее взяла в руки дробовик и пара быстрым шагом направилась к входной двери. Уилл прикоснулся к покрывшейся сзади мурашками шее, чувствуя Демогоргона, который был неподалеку. — Он наверху, справа — сказал Байерс. — Что ж, тогда придется пошуметь — улыбнулась Морган и ударила ногой в дверь, отчего она чуть ли не слетела с петель. Пара прошла внутрь. На первом этаже все было аккуратно: скорее всего, Демогоргон не успел спуститься. Коридор был соединен с гостиной, которая была выполнена в классическом стиле с цветочными акцентами.   Звук привлек монстра и сверху послышалось какое-то громыхание. Скорее всего, Демогоргон уже направлялся к ним, но вдруг Морган услышала странный, тихий звук, похожий на всхлипы. Обернувшись, она увидела за своей спиной белую дверь, скорее всего ведущую в небольшой чулан. Взглядом указав Уиллу на дверь, за которой скорее всего находилась мать с детьми, и дождавшись, пока он поймёт, о чём она, Морган вырвала у него из рук пробирку. — Нет! Морган, стой! — крикнул парень, но девушка уже со всех ног неслась наверх. Оказавшись на втором этаже, она не заметила никого, холл был пуст. Единственным признаком того, что Демогоргон где-то рядом, была огромная дыра в стене, которую можно было увидеть с улицы. Морган уже собиралась пойти проверить остальные комнаты, как за спиной услышала грохот, словно кто-то спрыгнул с потолка и прямо сейчас находился в паре метров от неё. Девушка медленно развернулась и тут же пригнулась, потому что увидела, как перед её лицом проносится лапа монстра. Ещё немного — и от прекрасного личика Харрингтон осталась бы лишь кровавое мессиво. Демогоргон замахнулся для нового удара, но девушка перекатилась, быстро вскочила на ноги и достала из кармана пробирку с коктейлем Молотова, бросив её прямо в пасть орхидееподобному существу, отчего оно пошатнулось и зарычало. Харрингтон потянулась к спичкам, но не обнаружив их в карманах, поняла, что забыла их у Уилла. — Сука! — выругалась Морган. Девушка сняла дробовик с предохранителя, поудобнее ухватилась за него и наставила на приближающегося монстра. Как только он подошёл на достаточное расстояние, Морган начала обстрел. Монстра это не сильно останавливало, из-за чего девушка не переставала ругаться. Ногой она толкнула дверь, которая вела в какую-то комнату, и именно в этот момент патроны в оружии закончились. — Сука, сука, сука! — продолжала ругаться Морган, стараясь быстрее перезарядить дробовик. Но вот только Демогоргон не медлил и через секунду Харрингтон была уже прижата к стене. Монстр крепко сжимал её горло, дробовик выпал из рук, девушке становилось тяжело дышать, воздух постепенно покидал лёгкие, паника слишком быстро нарастала. Хрипя и брыкаясь, Морган пыталась отцепить лапу или хотя бы ослабить хватку. Когда пасть монстра была в считанных сантиметрах от её лица, а она чувствовала ужасный металлический запах крови и запах разлагающихся трупов, Демогоргон дернулся. Сзади в его голову прилетела ваза, которая недавно валялась на полу в холле. Когда монстр повернулся, Морган увидела за его спиной Уилла, державшего в руках пистолет, и через боль улыбнулась: конечно же, она знала, что он придет, и очень надеялась, что именно сейчас, пока её не успела сожрать эта тварь. Байерс наставил оружие на монстра и выстрелил, тем в лапу, которой он держал Морган. Из-за лёгкой боли тварь отпустила девушку, и пока та глотала ртом воздух, Уилл достал спички и поджёг ими ткань, которая торчала из ещё одной пробирки с коктейлем, после чего бросил прямо в монстра, из-за чего тот полностью загорелся, медленно сгорая дотла. Парень подбежал к Морган и помог встать. — Это было ужасно глупо, — говорил он, придерживая её, когда они выходили из дома. — Я просто знала, что придёшь мне на помощь, если она мне понадобится, — улыбнулась та. *** В лесу, на окраине Хоукинса, было неспокойно. По недавно опавшей листве, которая постепенно начинала превращаться в свежий перегной, бежала девушка лет шестнадцати. Она была одета в серый спортивный костюм, её каштановые волосы были завязаны в тугой хвост, который слегка развивался при беге, а на голове у девушки была закреплена синяя бандана. Она не оборачивалась, ведь нельзя медлить, когда за тобой гонится целая команда солдат с оружием в руках. Перед ней предстало препятствие: на тропинке, по которой она бежала, было срублено дерево. Так как дерево было дугообразной формы, девушка с лёгкостью смогла перекатиться под ним и продолжить бежать. Сверху послышался звук военного вертолёта, к нему была прикреплена странная конструкция, похожая на какой-то приемник. Солдаты опешили лишь на секунду, когда девушка решила пробежать сквозь небольшой тоннель. Но через секунду они вновь заметили её: она была в нескольких метрах от них, казалось бы, они должны были её поймать. Вот они уже загоняют её на небольшое поле, рядом стоят их военные машины. Один из солдат стреляет ей транквилизатором в спину, и девушка падает без сознания. — Вот же шустрая засранка! — говорит тот же солдат, подходя к ней. Вот только когда он переворачивает её на спину, то видит вовсе не девочку-подростка, а женщину лет тридцати. — Это не она, — отвечает растерянно солдат на немой вопрос командира, который подходит к нему. — Просто какая-то бродяжка, сэр. Командир отряда военных смотрит на женщину то ли с сожалением, то ли с отвращением и произносит: — Уберите её. — отдаёт он приказ. А в это время уже далеко-далеко от них, всё ещё бежит девушка с каштановыми волосами, преодолевая импровизированную полосу препятствий. С помощью своих способностей она разбивает деревяшку, закреплённую на специальной конструкции, и перепрыгивает через речку. Она добегает до небольшой поляны, на которой расположены сломанные машины и другие препятствия. Она передвигается, прыгая с одного автомобиля на другой. Приземляется на землю и, выглядывая из-за машины, взрывает тыквенную голову пугала, находящуюся неподалёку. Она перекатывается под колючей сеткой, закреплённой за какие-то колышки, и наконец доходит до конца полосы препятствий. Перед ней стоит огромный старый школьный автобус, и не мешкая ни секунды, она перепрыгивает его благодаря своей суперсиле, приземляясь на холодную и влажную землю, слегка сдирая кожу на руках. Рядом раздается пикающий звук таймера. — Двенадцать и тридцать две. — Произносит Хоппер, улыбаясь своей дочке. — Новый рекорд. Мужчина подходит к Оди и протягивает ей руку, помогая встать. Та лишь отмахивается чем-то недовольная и встаёт сама, направляясь за водой. Джим лишь следует за ней. — Как самочувствие? — Спрашивает он. — Нормально. — Нормально?! Да ладно, двенадцать тридцать две! — Пытается он приободрить дочь. — Я три секунды потеряла: одну на пугале, две на бревне. — Объясняет своё недовольство девушка. — А так было бы меньше двенадцати с половиной минут. — Договаривает она и выпивает воды. — Оди, брось. Ты совсем себя не жалеешь… — А Генри будет меня жалеть?! — Спрашивает она, резко ставя бутылку на капот какой-то из машин. — Знаешь что? Кажется, у нас осталась ещё пачка твоих любимых вафель, — Начал Джим, кладя обе руки на плечо своей дочки. — А после за тобой приедет Стив и отвезет тебя к друзьям. — Во сколько он приезжает? — Где-то через час, — Растерянно отвечает Хопп. — А что? — Давай ещё раз, — говорит она и высвобождается из рук отца, направляясь в сторону леса. — Ты устала… — вздыхает Хоппер. — Ещё раз! — перебивает его Одиннадцать. *** Когда темно-коричневая входная дверь дома Харрингтонов резко распахивается, впуская внутрь пару, которая только вернулась с задания. Все присутствующие в доме сразу понимают, что уже привычной бури не миновать, поэтому продолжают спокойно попивать чай, сидя в уютной, большой гостиной, выполненной в светлых тонах с акцентами темного дерева. И вот когда Уилл и Морган в напряженном молчании поднимаются на верхний этаж, Макс, которую подвезли парни, произносит: — Да начнется шоу. — Улыбается она и отпивает чай из своей кружки. Все присутствующие начинают смеяться из-за ее реплики, а Лукас, сидящий рядом с ней, кладет руку ей на плечо и притягивает ближе к себе, улыбаясь. А в это время, пока все остальные отдыхают внизу в ожидании Оди и Стива, на втором этаже в комнате Уилла, где стены были завешены его работами, а кровать не была заправлена из-за спешки, разгорается ссора между влюбленными. — Это было безрассудно! — Голос Уилла срывался, выдавая сдерживаемую злость. — Ты могла погибнуть! — Но не погибла же! — Она сбросила испачканную в пепле и крови кожаную куртку на стул. — Мы ведь работаем в паре, Уилл. Я прикрываю тебя, ты прикрываешь меня. Поэтому была уверена, что придешь мне на помощь. — Но это не повод бросаться к монстру в одиночку! Я чувствовал его ярость, он был готов… — Уилл провел рукой по волосам. — Я просто не могу потерять тебя! Девушка смотрела на него взглядом со смесью удивления, непонимания и все еще легкого гнева. Он подошёл к ней ближе, так что между ними оставалось считанное расстояние, и продолжил: — Просто, Боже, Морган, это страх. — Он заправил её выбившуюся прядь, ей за ухо. — Каждый раз, когда ты рискуешь, я словно снова становлюсь тем мальчиком, который смотрит, как его друзья гибнут, не в силах им помочь. После его слов негативные эмоции постепенно исчезали, уступая место той самой напряженности, что копилась между ними на протяжении нескольких часов. Морган прижалась к Уиллу в страстном порыве. Поцелуй не был нежным, он был битвой за господство, за право дышать одним воздухом. Байерс отвечал ей с той же страстью, зарываясь пальцами в её волосы и притягивая ближе. – Раздражаешь. – прошептала она ему в губы, проскальзывая руками под его футболку. – Ври больше. – хрипло выдохнул он, срывая с неё чёрный топ. Он подхватил её, придерживая одной рукой, она обвила ногами его торс. Другой рукой он смахнул со своего письменного стола все бумаги и карандаши, усаживая её на него. Уилл слегка потянул её за волосы, чтобы она откинула голову назад. Его губы начали спускаться к её шее, ключицам, к тому самому декольте, которое сводила его с ума. Морган притянула его ближе, вцепившись в его волосы. Одежда в миг оказалась на полу. В комнате были слышны только их прерывистое дыхание и звук сердец бьющихся в унисон. В этом хаосе страсти, не было места страхам и тревогам. Только он, она и всепоглощающий огонь любви, который они постоянно разжигали.
51 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (8)