Шерлок Холмс, казалось бы, жил спокойно. Но после кое-какого момента многое в его жизни и сознании окончательно изменилось...
— Шерли, мне нужна твоя помощь, — послышался тихий и спокойный голос со стороны только что открывшейся двери, и Холмс, отрываясь от колбы с каким-то очередным своим химическим экспериментом, обернулся и поднял взгляд на Уильяма. Его челюсть чуть ли не отвисла, глаза чуть ли не полезли на лоб, а руки чуть ли не обронили колбу с её содержимым, хотя он всё же сдержал серьёзную физиономию.
Шерлок рвано выдохнул и кое-как сохранил самообладание.
— Что?
Лиам слегка замешкался, увидев немного очевидную для него реакцию мужчины. Иногда Мориарти и правда будто видел Холмса насквозь и мог опознать все его скрытые эмоции. Хотя в голову детектива невозможно залезть, когда дело касается чувств. Это уже проверено специалистом.
— Ох, я в таком виде, так как мне было очень жарко и я забежал к тебе, забыв надеть что-то сверху, — вылилось оправдание из уст блондина, на что Шерлок не нашёлся что сказать.
А, к слову, Уильям зашёл к нему вообще без верхней одежды. Ни рубашки, ни футболки — вообще ничего, просто голое мужское тело. Ну, не считая ниже пояса. Взгляд Шерлока мельком устремился на грудь и торс... А затем, сглотнув, он встрепенулся и посмотрел на лицо Лиама.
Шерлок слегка опешил от своей же реакции. Его привлекают мужские тела..? Но как это возможно, если он за всю свою жизнь, кажись, всерьёз никогда о таком не задумывался?
Оказывается, Холмс настолько был шокирован в своём мыслительном процессе, что сначала даже не заметил, что повязка Лиама у него не на глазу, а в руках. Тогда детектив уже понял всё без слов и, поставив колбу на стол, подошёл к Мориарти.
— Для меня это не проблема, просто на недавней миссии…
— Ты ранил плечо и тебе тяжело завязать самому, — закончил за него Шерлок, а затем усмехнулся: — ничего страшного.
Подойдя к Лиаму так близко, Шерли тут же почувствовал лёгкий жар, который исходил от него. Он чуть ли не задохнулся от этого, но уверенно взял черную повязку и встал сзади мужчины, аккуратно надевая её на него. Он убрал в сторону мешающие блондинистые волосы, а затем сделал аккуратные, но крепкие узлы на затылке.
Взгляд Шерлока мимолетно скользил на тело Уильяма. Ну хоть убейте, как тут, чёрт возьми, можно было не смотреть?
Из-за их одинакового роста ему было достаточно всего лишь слегка наклонить свою голову, дабы впиться губами в голую шею Мориарти... Затем руками погладить его сильные плечи, красивую спину...
Холмс просто не мог оторвать взгляд от спины Уильяма. Такой красивой, сильной и подтянутой, что олицетворяла его идеальную осанку.
Он мысленно дал себе подзатыльник и в его голове щёлкнуло какое-то необъяснимое чувство, но разбираться с ним и раздумывать об этом сейчас было почти что невозможно.
— Спасибо, — прозвучало коротко со стороны Уильяма. Он поднял левую руку, чтобы подправить повязку на глазу и, о боже, Шерлок чуть ли не умер, увидев, как красиво напряглись мышцы на его бицепсе.
Он странно кашлянул и кивнул, когда закончил, а затем отошёл обратно к своему столику, забитому разными штуками для экспериментов, который стоял немного дальше от двери.
— Да, обращайся, — сказал немного запоздало темноволосый мужчина, беря колбу с каким-то содержимым в руки, и начал якобы осматривать её, показывая собеседнику, что он очень сильно занят. Он вёл себя как-то не свойственно даже для самого себя.
— Хорошо, — тут же ответил Лиам, уже стоя возле двери спиной к Шерлоку. На его губах скользнула лёгкая ухмылка…
Шерлок ещё раз мельком взглянул на мужчину, будто бы он был каким-то шедевральным искусством на холсте. Но, к сожалению, эта прекрасная картина в его глазах за мгновение исчезла, когда Уильям покинул его комнату, закрывая дверь с тихим скрипом.
Тело Холмса наконец-то расслабилось и он протяжно выдохнул. Это было слишком. Шерлок не смог найти себе никакое оправдание, кроме того, что его безумно привлекало тело Мориарти. Но как это, чёрт возьми, возможно?
Снова эта путаница в своих чувствах.
Для себя он давно осознал, что наверняка ощущает к мужчине что-то выходящее за рамки дружбы. Но явно не думал, что всё дойдёт до интереса даже в сексуальном плане.
Мужчина опёрся руками о стол, слегка наклоняясь и устремив взгляд вниз. Ему стало так жарко, а внутри начало просыпаться лёгкое возбуждение.
— Это из-за Лиама..? — прозвучал на выдохе риторический вопрос для самого себя.
Хоть они уже не мало времени живут вместе в Нью-Йорке, но вот так вот осознанно и близко Шерлок видел тело Уильяма, наверное, впервые, не считая того момента, когда они были на горячих источниках или каких-то молниеносных мгновений, когда Лиам переодевался перед ним. Но такое было даже не больше пяти раз! Тогда это ощущалось совсем по-другому.
И раньше Шерлок особо не задумывался об этом. Ну, разве что моментами из-за интереса. Но всерьёз — никогда. На горячих источниках Мориарти казался ему таким далеким, недосягаемым, а сейчас он буквально живёт с ним, не в силах разобраться в чувствах к этому мужчине.
Он в который раз убедился, что Лиам был идеален почти во всем. Хотелось бы признать это без слова "почти", но Шерлок понимает, что идеальных людей попросту не существует. Но ему такие не нужны. Он уверен, что не с мог бы сжиться с идеальным человеком.
А с каким смог бы..?
Что ж, честно говоря, мужчина сам не знал, что ему вообще нужно. Он плыл по течению, его явно не интересовали романтические отношения, он самостоятельно не пытался связываться с кем-либо. А близких людей мог на пальцах рук пересчитать.
Но, говоря о связи с другими людьми, кое-что перевернуло его мир с ног на голову и, определённо, в лучшую сторону. А именно присутствие в его жизни Уильяма. Он всё ещё оставался для него большой загадкой, но Шерли уверен, что не устал бы отгадывать его всю свою оставшуюся жизнь.
Благодаря всем пережитым событиям связь между ними стала настолько сильной, что иногда это все навлекало Шерлока на странные мысли. Он уже давно осознал, что испытывает сильный интерес к Мориарти, но цепочка раздумий об этом не привела его к окончательным ответам.
Он словно сам отгораживал себя от этих мыслей.
Но сейчас… Холмс стоял, переводя дыхание, а перед его глазами расплывчато виднелось тело Уильяма. Он вспомнил, как, завязывая повязку, ощутил сильное желание дотронуться к нему и он, мать вашу, еле сдержался, чтобы не сделать этого. Теперь не думать об этом было просто нереально.
— Чёрт… — Шерлок выругался тихо под нос, когда понял и заметил, что в штанах становится немного тесно.
Вспомнить, когда и почему такое случалось в последний раз, он ни за что бы не смог. А сейчас, получается, у него буквально встал на Лиама?
Это осознание упало на него, как гром среди ясного неба.
Не зная, что делать в этой ситуации, Шерлок растеряно лёг поперек своей кровати, ошибочно закрывая глаза руками. Ошибочно, потому что, под влиянием темноты, его мозг сразу же нарисовал картинку того, как сверху над ним нависает Уильям без одежды… Как целует его шею и спускается ниже... Как берёт в рот твёрдый сосок и...
Откуда у него вообще такие пошлые мысли?
Холмс сразу же резко раскрыл глаза, подскочил с кровати и метнулся к своей скрипке. Ему определённо надо было отвлечься, поэтому смычок тут же коснулся струн и лёгкая мелодия разлилась по всему дому.
Не так, конечно, отвлекаются в данной ситуации, ой не так. Но Шерлок реально не знал, что ему делать и что делать с этими мыслями и чувствами.
Нет, ну он знал, что именно надо сделать. Но стóит ли..?
Вообще нормально то, что у него такая реакция? Он так сильно запутался, а его член был безумно твёрд и давил на брюки, не давая забыться и не вспоминать о случившемся. Шерлок бы легче воспринял тот факт, что он возбудился из-за мозга Мориарти, чем из-за его тела!
А такое уже, вообще-то, было.
Оборвав мелодию где-то на середине, детектив чуть-ли не отчаянно захныкал. Он никак не может перестать думать об этом. В кои-то веки его мозг подвёл его самого.
Аккуратно положив скрипку обратно на стол, Шерлок вернулся к своей небольшой кровати и медленно опустился на неё. Он лёг и взъерошил свои длинные тёмные волосы, а перед глазами появилась картина его собственного стояка, спрятанного за тканью одежды.
Холмс расфокусированным взглядом посмотрел прямо и вдруг абсолютно неосознанно нафантазировал себе то, как Лиам сидит на его бёдрах, смотрит на него сверху-вниз своим прожигающим алым уцелевшим глазом.
Боже, это безумие… Хотя раньше Шерлоку не доводилось бывать в такой ситуации, он понимал, что нужно просто помастурбировать и всё. И всё… Но это не так-то просто! Это ведь Шерлок Холмс! Мастурбация помогла бы расслабиться его члену и телу, но не его мыслям и чувствам. Так или иначе, другого выхода, кажись, не оставалось.
Заниматься таким сейчас, средь бела дня, ощущалось чём-то странным и до ужаса неправильным.
Ох. Почему-то в момент именно с этими мыслями Холмс возбудился ещё больше. Возможно, в нём даже просыпались какие-то порочные желания или что-то похуже.
Это заставило его смириться с тем, как он проведет своё ближайшее время, потому что другого выхода не оставалось: само собой такое возбуждение точно не спадёт.
Будто бы совершая какое-то жестокое преступление, как бы иронично это ни звучало, Шерлок приподнял бёдра вверх и слегка спустил вниз свои штаны вместе с бельём.
Его действия были немного нервными. Он был явно не уверен в том, что собирается сделать.
Огромный, с выступившими венами член стоял колом и мужчина как-то слишком резко поспешил обхватить его правой рукой без толики нежности, желая побыстрее ослабить и утолить свою жажду. Он хотел как можно скорее разобраться с этим и больше не вспоминать.
— Боже.
Шерлок рвано выдохнул и прикусил нижнюю губу, сдерживая рвущийся наружу стон. Ему буквально было тяжело даже дышать из-за грёбанного возбуждения.
И тут же он вспомнил причину того, что сейчас с ним происходит.
Лиам...
Его образ сейчас так ясно был перед закрытыми глазами Шерли, что он чуть ли не задохнулся.
И в первую очередь Шерлок вспомнил то, каким недосягаемым и далеким был раньше мужчина для него. Раньше Холмс желал даже просто оказаться в одной компании с ним и перекинуться парой слов.
Он и подумать не мог, что такая тяга к криминальному лорду перерастёт во что-то намного большее.
Но то была другая тяга. Сейчас же перед ним был обычный Уильям, показавший свою истинную натуру, обнаживший свои эмоции перед Шерлоком и вручивший ему в руки своё будущее.
О, и Шерлок явно не разочарован. Скорее он даже был инициатором этого в каком-то смысле. И... Он так сильно обожал тот факт, что они так сблизились.
Иногда лишь от разговора с Лиамом у Шерлока сердце норовило вырвать из груди. И с каких только пор он начал такое чувствовать? Или так было всегда..?
И зачем он только думает о таком во время мастурбации?
Шерлок сделал несколько резких движений по члену, левой рукой расстёгивая ещё одну пуговицу на своей белой рубашке.
Если раньше Холмс не мог определиться со своими чувствами, то теперь с каждым днём всё активнее вставало на свои места.
Но назревал новый вопрос.
А как вообще ко всему этому относится Уильям? Что он сам думает об этом?
От новых мыслей член Шерлока дёрнулся сильнее в предвкушении и мужчина сжал его в руке, откидывая голову в бок.
Расплывчатым взглядом он случайно взглянул на дверь и понял, что она не закрыта на замок. И то, что Уильям мог застукать его в таком виде в любой момент.
От этой мысли, к собственному удивлению и даже раздражению, Шерлок возбудился ещё сильнее, тем самым сильнее запутываясь в себе, в своих чувствах и ощущениях. Но сейчас он отбросил это на другой план. Ему совсем не хотелось прекращать.
Рука с каждым разом быстрее двигалась на половом органе. Он, даже не осознавая этого, довольно жёстко себя ласкал и удовлетворял.
А как бы это делал Уильям..?
Шерлок едва не застонал от этой мысли. Очевидно, что он сейчас представлял на себе чужую руку... Он резко прикусил губу и чуть ли не заскулил вслух от стыда.
Он понимал, что возбудился из-за Лиама, но прекратить не мог, а поэтому, благодаря очередным фантазиям с этим мужчиной, он заводился лишь сильнее.
Шерлок понял, что ещё никогда так сильно не заводился, что ему хотелось сделать что-то глупое или посстыдное в порыве своих желаний.
Он лёг на спину, слегка раздвинул ноги и свободной рукой прикрыл свой рот, дабы избежать недержание собственных звуков.
Что ж, раз уж его мысли не прекращали подводить его самого, вызов принят. Шерлок закрыл глаза и продолжил представлять Уильяма.
Дабы сильнее связать реальность со своей фантазией, Шерлок представлял руку Лиама на себе.
Ему кажется, Лиам ласкал бы его нежно, не спеша, дразняще. И, даже того не понимая, Шерлок замедлил свои движения. Его рука двигалась не так быстро и резко, как до этого. Дыхание Холмса участилось, большим пальцем он погладил головку своего члена, с удивлением отмечая, насколько он был мокрым. Ещё касания к головке, и ещё, и ещё…
Шерлок издал тихий стон, от которого всё его тело вздрогнуло, а мозг закипел. Рука на члене немного ускорилась уже в привычном темпе, а вторая сильнее зажала рот, потому что оргазм был близко.
Уильям…
Шерлок задрожал, настойчиво поласкал головку члена и в следующее мгновение кончил так, что в глазах появились звёздочки от того, насколько сильно он их зажмурил. Горячая сперма выплеснулась наружу, запачкав его руку и член. Он медленно открыл глаза, с тяжелым сердцем глядя вниз на гордо проделанную работу. Ох...
Чувство опустошения... Но оставаться в таком положении было опасно. Он взял себя в руки и принялся приводить себя в порядок.
***
Этот день чуть ли не заставил Шерлока переосмыслить всю свою жизнь и бытие, как бы преувеличенно это ни звучало. Но с каждым последующим всё ухудшалось.
В том смысле, что его ещё сильнее тянуло к Уильяму.
Он бы никогда не подумал, что ему будет тяжело с ним жить, а точнее тяжело держать себя в руках возле него. Описать эти чувства великий детектив не мог, не смотря на свой острый и гениальный ум.
Больше таких ситуаций не случалось и, вроде как, всё вернулось на круги своя, только вот чувства Холмса уже невозможно было изменить.
В один тёплый летний вечер они сидели друг напротив друга на общей кухне в их небольшом домике в Нью-Йорке, неспешно попивая чай и молча наслаждаясь уютной тишиной.
Уильям читал какую-то книгу. Он очень часто это делал, в отличии от Шерлока, который читал только если ему надо разобраться в какой-то неизведанной ему теме.
Взгляд Шерлока неосознанно скользнул на верхнюю пуговицу рубашки Уильяма. Расстёгнутую пуговицу. Шерлок понимает, жара и всё такое, но… Чёрт его подери.
И надо было именно сейчас вспомнить, как у него недавно встал на Мориарти.
Шерлоку показалось, что его щёки сильно покраснели. Он неловко кашлянул и чуть ли не подавился, чем привлёк к себе внимание спокойно сидящего напротив Лиама. Он лишь иногда отвлекался на свой напиток, будучи слишком погруженным в чтение. Или так казалось Холмсу.
— Всё в порядке? — мужчина пристально посмотрел Шерлоку в лицо своим большим алым глазом.
Под этим взглядом детектив вдруг почувствовал себя обнажённым.
— Да, — сказал Шерлок, не найдя других слов и не выдержав давления со стороны Мориарти. Он отодвинул стул и поднялся. — Пойду покурю.
Мужчина вышел на улицу, оставив Лиама наедине с тишиной.
Блондин резко вздохнул и откинулся на спинку стула. Ему стало невыносимо жарко — и он прекрасно понимал, что дело тут вовсе не в чае. Хех.
Он уже минут пять уставился в одну и ту же страницу, так и не запомнив ни слова. Взгляд бессмысленно скользил по строчкам, а мысли снова и снова возвращались к детективу. Уильяму оставалось лишь делать вид, будто он глубоко погружён в книгу — иначе он мог бы ненароком снова уставиться на Холмса.
В последнее время Уильям начал замечать, что с Шерлоком происходит нечто странное. Хотя... нет, не столько с ним, сколько в его поведении. Он будто становился медлительным, задумчивым, как будто с трудом удерживал эмоции.
А ещё — эти взгляды. Частые, слишком пристальные. И все они были обращены к нему. И, признаться честно, Лиаму это ужасно нравилось. Даже больше: он начал хотеть большего. Настолько сильно, что однажды решился на отчаянный шаг и пришёл к Шерлоку без верхней одежды.
Он хотел проверить Шерлока. Вывести его на чистую воду. Узнать, как тот отреагирует. Но в тот день, увы, не получил почти ничего. Ни взгляда, ни словечка. Мысли Шерлока остались за семью замками.
Только бы он знал, насколько сильно поразил тогда детектива. Насколько глубоко засел в нём, не оставив шансов на равнодушие.
Но теперь всё изменилось. И Мориарти не дурак. Он видел, как Шерлок ведёт себя по отношению к нему, поэтому анализировать ситуацию не составило труда. Он понял, что ему стоит действовать, потому что, судя по всему, Холмс — дубина и не спешил делать первые шаги. Или всё ещё отрицает свои чувства.
Лиам слабо улыбнулся в пустоту. Ему так сильно нравился Шерлок, нравилось думать о нём, анализировать и изучать его, смотреть на его реакции, работать вместе с ним, жить с ним. После того падения с моста изменилось многое, и Уильям многое переосмыслил, в том числе и то, что хочет двигаться дальше — но уже вместе с Шерлоком, ведь он знает, что тот всегда сможет направить его, если он собьётся с пути.
Мужчина допил остывший чай, и, так и не дождавшись Шерлока, собирался уходить к себе в комнату.
Но в этот момент входная дверь открылась и воздух наполнился ночной прохладой, а также сигаретным дымом, исходящим от Холмса.
— Ты не хотел курить, а придумал это как предлог, чтобы избежать меня, — не упрёк, а простое наблюдение и замечание спокойно прозвучало из уст Уильяма, стоявшего у выхода из кухни.
Детективу это замечание, как ни странно, подняло настроение, и он громко рассмеялся, переступив порог.
— Ха-ха-хах! Лиам, ты как всегда читаешь меня, как открытую книгу, — ответил Холмс, получив в ответ слабую усмешку от
друга.
— Шерли... — позвал Лиам, подняв на него свой уцелевший глаз, и со всей искренностью сказал: — Если что-то гложет, можешь рассказать мне, — он поднёс правую руку к груди, а Шерлок остановился, как вкопанный. — Мы же с тобой
родные люди.
Будь у него сейчас сигарета во рту, она бы точно выпала. Он вылупил свои голубые глаза на Лиама, а его сердце забилось быстрее.
Но не успел Холмс ответить, как Мориарти уже ушёл в свою комнату.
Шерлок остался один, наедине с собой и своими мыслями. С каждым днём он чувствовал, что они с Уильямом становятся немного ближе. Их безумно сильно тянуло друг к другу и, как уже Холмс смог для себя осознать, не только в психологическом, но и в сексуальном плане.
Просто ещё не настал тот самый переломный момент, который сблизит их окончательно.
— И чего же вдруг он так нежничает со мной?..
***
Как ни странно, но Шерлок вновь оказался у точки невозврата. Пока Уильяма не было дома, он, спасаясь от скуки, нашёл для себя, по его же мнению, постыдное занятие: он просто читал. Химия, расследования — всё отошло на второй план, ведь теперь его заполонила совсем иная загадка.
Детектив сидел за столом, чуть сгорбившись, и его осанка плакала по нему, но его это сейчас совсем не волновало.
Шерлок наткнулся на книгу, в которой присутствовали отношения между двумя мужчинами. И да, наткнулся он на неё совершенно не случайно, но, к собственному разочарованию, не нашёл ничего, что ему нужно. И это вовсе не удивительно: такая тема была запретной в их время.
Нужную информацию приходилось либо выяснять из чужих уст, либо узнавать самому. И намного приоритетнее для Холмса был именно второй вариант.
Ему было интересно почитать, как вообще происходит
секс любовь между двумя мужчинами — хотя он и так всё примерно понимал.
И, чёрт бы его побрал, Шерлок даже мысленно пытался отрицать, что ему до такой степени хочется узнать об этом хоть что-то.
Он даже боялся притрагиваться к этой книге, хотя сам, очевидно, знает и понимает суть этой темы. Но в итоге — ничего такого он там не нашёл.
В принципе, это не беда.
Да и даже если бы что-то было, это бы вряд ли дало Шерлоку ответы — просто хоть немного бы утихомирило бурное любопытство.
Шерлок закрыл книгу и, тяжело вздохнув, полностью расстегнул рубашку. Было душно. То ли от погоды, то ли от книги.
Ему захотелось отвлечься и недалеко лежавшая скрипка прям манила к себе. Еле переборов свою лень, мужчина поднялся со стула и взял инструмент в руки. Он чуть опёрся на стол и застыл, настраиваясь на игру. Затем закрыл глаза и его пальцы начали творить чудеса, когда мелодия заласкала слух. Что-что, а играл Шерлок просто восхитительно.
Его глаза закрылись сами собой. Он в раздумьях, а пальцы уже рефлекторно наигрывали что-то тихое и спокойное.
Он думал о Лиаме.
Не смотря на то, что Уильям ушёл по делам только сегодня утром, Шерлок уже успел соскучиться. Не секрет, что мужчина был слегка зависим от чьего-то присутствия и не любил одиночество. Он понял это ещё тогда, когда его напарник Джон собирался жениться. Холмс тогда почувствовал себя опустошенно и накрутил в голове массу глупостей о том, что он одиночка на всю жизнь.
Сейчас же он постоянно вместе с Уильямом. И, честно говоря, это ощущается совершенно по-другому. Если они с Джоном были напарниками и очень хорошими близкими друзьями, то с Лиамом всё было иначе. Это что-то такое, что вызывало в душе Шерлока необъяснимое тепло. В Уильяме чувствовалось нечто глубоко родное. Очень близкое.
Уверенно держа смычок, Шерлок продолжал играть мелодию, пока не услышал три лёгких стука в дверь своей комнаты. Он так увлёкся, что даже не услышал, как Лиам вернулся
домой.
— Заходи, — Шерлок слегка повысил голос, чтобы его услышали, и остался стоять в прежнем положении.
Мориарти медленно открыл дверь, бегло оглядев обстановку, пока не заходя в комнату.
Шерлок был в настроении анализировать всё на свете. Он не упустил того, как Лиам мельком пробежался взглядом по его фигуре, на секунду задержавшись на месте, где, по идее, должны были быть застёгнуты пуговицы рубашки.
— Извини, я не отвлёк? — по тону можно было вычислить, что Уильям уже готов сказать что-то дальше, но уважение к личному пространству и банальная вежливость не давали ему просто так бесцеремонно заваливать Шерлока вопросами или предложениями.
Холмс опустил руку, держащую смычок, вниз, и спокойно ответил:
— Конечно нет. Ты давно пришёл? Я увлёкся игрой и не услышал.
— Несколько минут назад, — он по-прежнему стоял в дверях, скрестив руки на груди, стараясь смотреть Шерлоку в лицо. — Я удивился, когда услышал твою игру.
На самом деле, Шерлок очень редко играл. А особенно ему было как-то не по себе при понимании того, что его кто-то слушает. Это нельзя было назвать неуверенностью великого детектива. Просто сконцентрироваться тяжелее. Особенно перед Мориарти.
— И как тебе? — Шерлок слегка усмехнулся, внимательно наблюдая за другим мужчиной.
Уильям на секунду задумался, а потом сказал то, чего синеволосый совершенно не ожидал:
— Я бы хотел ещё послушать, если ты не против,
Шерли.
И, о господи, снова это сладкое "Шерли" из уст Лиама, которое заставляло Холмса буквально умирать внутри каждый раз.
Он задумался. Ему очень хотелось сыграть перед Лиамом. Не просто перед Лиамом, а именно
для Лиама.
— Я не привык играть для кого-то. Но для тебя — это другое, — его голос прозвучал с нотками хитрости и уверенности, словно он делал какое-то логическое заявление, которое и так было очевидным.
Но, только услышав сказанное, Шерлок понял, насколько прямолинейно и интимно это прозвучало.
Чёрт возьми… Уильям чуть ли не задохнулся от услышанного, но, конечно же, не подал виду. Правда, из груди вырвался рваный вздох, а по телу пробежался табун мурашек. Шерлок явно проверял его на реакцию.
Надо срочно выруливать ситуацию…
— Пошли на кухню, я сделаю нам чай.
Шерлок сразу уловил подтекст и, прижав скрипку к груди, последовал за Мориарти. Очень хорошо, что там был стол, на который Холмс тут же опёрся: почему-то так ему было удобнее.
Лиам сразу же подошёл к плите, с радостью отметив то, что вода в чайнике уже была.
Ему не очень-то и хотелось пить чай, он просто так ляпнул это, дабы создавать видимость занятости, пока Холмс будет играть.
Он стоял спиной к Шерлоку, который пока не подавал ни звука. Когда чайник уже стоял на газовой плите, Мориарти решил повернуться к мужчине и, к своему удивлению, увидел того с закрытыми глазами.
Спустя несколько секунд первые ноты зазвучали и слух Уильяма окутала очень приятная и спокойная мелодия.
В то время сердце Шерлока разрывалось от волнения, но он старался держаться и продолжал играть дальше.
А Уильям стоял и просто любовался. Сначала музыкой. Ему, правда, очень сильно нравилась музыка, но слышать то, как её играет Шерлок, было чем-то поистине прекрасным. Потом спокойный ритм погрузил его в мысли о самом детективе. Он пристально смотрел на его лицо и на иногда сменяющиеся эмоции на нём. Тот играл с закрытыми глазами, лишь изредка открывая их, дабы взглянуть на струны. Значит, эту мелодию он играет уже не впервые и использует мышечную память.
Шерлок очень сильно покраснел.
"Возможно, смущается", — так это трактовал для себя Уильям. И делать такой вывод у него были все основания, ведь чего стоила только та ситуация в поезде, когда Лиам сказал себя поймать, а Шерли стал краснее помидора. Сейчас это все так странно вспоминать, хотя Мориарти становится тепло на душе от понимания того, что они стали намного ближе с Холмсом. Конечно, пока не так близко, как бы ему хотелось.
Уильям против собственной воли, взглянул ниже, на тело Шерлока. Боже, он выглядел так сладко. Так недоступно сладко.
Эти мышцы, шея, грудь, кожа, а ещё эта блядская тёмная дорожка волос, которая простиралась от пупка и ниже. Блондин громко сглотнул.
Уильям сегодня был в слишком хорошем настроении. Его весь день почти никто не волновал и всё проходило довольно спокойно. А когда открыл входную дверь и услышал прекрасную игру Шерлока, он понял, что вернулся домой.
В дом, где живёт ещё один человек, с которым он разделяет все свои заботы. И ему ужасно сильно захотелось провести весь последующий день вместе с Шерлоком. Даже если в молчании.
Мориарти понял, что слишком сильно загляделся и забыл про чай, поэтому стоило к нему вернуться. И, если его разочаровало то, что его взгляд потерял такую сносную картину, то радовало, что уши и дальше обволакивала прекрасная музыка Шерли. Это даже заставило его сильнее прислушаться.
Со временем Шерлок закончил и понял, что Уильям уже начал разливать воду в их чашки. Он очень сильно любил чай от него, потому что, в отличии от Уильяма, у самого напиток получался какой-то приторный и совсем не вкусный.
— Это было великолепно, Шерли, — воодушевлённо сказал Мориарти, как только игра закончилась.
Холмс улыбнулся и пошёл в комнату, дабы оставить там свою скрипку. Его не было минуты две, и когда тот вернулся, Лиам, опять засмотрелся на его тело.
Детектив, очевидно, нарочно его так провоцировал. Потому что видеть такую красоту и не иметь возможности потрогать? Это было жестоко.
— Я заметил у тебя на столе какую-то книгу. Посоветуешь? — застал Лиам Шерлока врасплох, когда последний только-только вошёл на кухню и сел за стол напротив.
Холмс чуть не подавился воздухом и, нахмурив брови, задумался. Уильям просто обожал наблюдать за таким Шерлоком, хотя задал он этот вопрос вообще не всерьёз, просто хотелось завести разговор. Но, видимо, для синеволосого это не было чем-то, что можно обозначить, как "просто так".
— Думаю, нет смысла советовать. Эта книга не дала никаких ответов на мои вопросы, — мужчина махнул рукой и схватил чашку горячего чая, с удовольствием принюхиваясь.
— Вот как. Ты меня заинтересовал, — Лиам задумчиво глядел на чашку, словно искал в ней ответы на загадки от этого загадочного детектива.
— Когда у человека нет ответа на важный вопрос, он пытается найти его в словах других, — воодушевлённо начал Шерлок, — но у меня вопрос такого характера, что узнать его из чужих уст не так-то просто.
Шерлок определённо его к чему-то подводил, но Уильям никак не мог схватиться за ту самую ниточку.
Или мог?
— А я... могу тебе как-то помочь? — Мориарти сделал глоток горячего чая, пробуя словить взгляд Шерли и у него это почти получилось, но второй мужчина быстро отмахнулся и попытался выкрутиться.
— Твой чай такой вкусный.
Шерлок чувствовал, что начал смущаться и еле сдержался, чтобы не фыркнуть от собственной глупости. Надо срочно взять себя в руки.
Но услышанное заставило Уильяма немного разочароваться. И нет: не в том смысле. Ему было очень приятно от этой похвалы, но неприятно от того, что Шерлок попытался изменить тему.
Мориарти всего лишь усмехнулся и кивнул головой в знак благодарности, всем своим видом крича, что "ну уж нет, дорогой, отвечай на мой вопрос, я не дам тебе так легко ускользнуть".
— Знаешь, Лиам, раньше мне казалось, что меня не интересует секс и... всё, что с ним связано, — прямо в лоб, но всё ещё с показушно спокойной интонацией сказал Шерлок, возвращая свой взгляд на лицо Уильяма.
Холмс сам охренел от того, что выговорил это вслух. Он, честно, даже не собирался и не готовился. Но, вспомнив те слова Уильяма о том, что он может рассказать ему обо всём, что его гложет, слова из Шерлока будто сами полились рекой.
— Раньше? Значит, что-то изменилось, — Лиам в задумчивой манере слегка нахмурил свои брови, поднося чашку к лицу и посмотрел на собеседника.
Шерлок слегка нахмурил брови. Ах, этот чёртов проказник цепляется к каждому его слову!
Хотя, если честно, Уильям был в шоке от слов Шерлока. Он вообще не ожидал, что они когда-либо будут затрагивать между собой столь сокровенную тему. Но он к слову, не против обсудить вообще что угодно, поэтому отнесся к словам мужчины спокойно, хотя в душе бушевал ураган мыслей и эмоций.
После того, как Мориарти посмотрел на него, Шерлок растерял всю свою уверенность. Он почувствовал, как его уши опять начали краснеть, а следом за ними, конечно же, щёки. Он терпеть этого не мог, но с реакцией собственного организма ничего нельзя было поделать.
Шерлок тихонько сглотнул, пытаясь скрыть волнение, но у Лиама было слишком острое зрение, чтобы не заметить его смущение. Как бы иронично это ни звучало с его теперь единственным зрячим глазом.
— Ты так покраснел…
Уильям не понял, как его мысли вырвались вслух, но он об этом ничуть не пожалел, увидев реакцию детектива. Тот неожиданно эмоционально поднёс правую руку к лицу и полностью провел ею по нему, словно высказывая разочарование от самого себя. Затем Шерлок пятернёй расчесал синие волосы назад и чуть ли не расплылся на своём стуле, как желе. Попутно со всем этим он тихо выругался под нос.
Это заставило Уильяма по-доброму засмеяться вслух, чего от него вообще редко можно было услышать. Ему очень сильно нравилась такая поистине новая открытость Шерлока.
— Мне сложно говорить на такую тему, — спустя несколько секунд выпрямился и немного посерьёзнел Шерлок, отпивая глоток теплого чая.
Да, ему сложно, но ужасно сильно хотелось. И Уильям сразу же это понял, поэтому старался не торопить.
Но всё же после короткого молчания разговор стоило как-то поддержать. Поэтому мужчина неосознанно выкатил лёгкую речь:
— Если что-то изменилось в твоём восприятии, не мучай себя. Это нормально, Шерли. Главное — не бойся действовать. Вряд-ли ты ошибешься.
Аристократическую натуру никуда не деть, как бы то ни было.
Лиам говорил тихо и спокойно, его взгляд казался задумчивым. Он немного избегал взгляда Шерлока и тихо сглотнул после своих же слов, а в голове начали крутиться странные мысли.
Почему Шерлок вдруг решил заговорить с ним на такую интимную и личную тему?
«Он бы не поделился таким ни с кем... Разве что с тем, кому сильно доверяет. Неужели — мне?..»
Уильям прикрыл глаза, а в груди что-то приятно заныло от таких мыслей и от того, что Холмс такой открытый с ним, хотя обычно старается этого не выражать.
Вдруг стало тяжело сдерживать какие-либо эмоции и он быстро поднялся, чтобы убрать уже пустые чашки со стола.
Он просто отошёл, переставил их к грязной посуде, и уже было хотел возвращаться, но вдруг почувствовал горячее прижимающееся к нему сзади тело.
Шерлок буквально впечатался в Лиама сзади и сложил свои руки у него на животе в замок.
—
Шерли... — вырвалось тихо и удивлённо на выдохе из уст мужчины, который был не в состоянии произнести что-то ещё.
Шерлок зарылся лицом в правое плечо Уильяма и просто замер, а последний поднёс свою левою руку и неуверенно погладил мужчину по волосам.
— Как видишь, я начал действовать, — очень тихо и почти неразборчиво пробормотал Холмс, а затем наклонил свою голову и медленно прижался губами к шее Уильяма.
Блондин тут же протяжно шокировано вздохнул и все сомнения и что-либо ещё просто рассыпалось, полностью исчезая из его головы.
Лиам обернулся лицом к Шерлоку и тут же припал к его губам, но сделал он это буквально на две секунды. Просто легкий будто детский чмок. Словно Мориарти специально оттягивал столь сладкий и желанный момент их полноценного поцелуя на потом. Мориарти посмотрел другому мужчине прямо в глаза, а его прохладные руки сразу же опустились на грудь того.
— Такое чувство, что ты меня специально провоцировал... — прошептал Уильям чуть ли не в ухо Шерлоку и начал поглаживать его теплое тело, одновременно с этим почувствовав руку детектива у себя на пояснице.
Им хотелось быть намного ближе.
— Кто бы говорил! — Холмс слегка закатил глаза, вспоминая ту самую ситуацию, когда Мориарти зашёл к нему полуголый.
Ладно, на самом деле, Шерлок даже не возмущался, ведь ему было вообще не до этого. Он не ожидал, что переступит через себя и сделает первый шаг.
Тыльной стороной ладони Лиам провел по небольшой дорожке темных волос, что растягивались от пупка и ниже, и с раскрытым ртом выдохнул, а затем облизал пересохшие губы. После этого действия его легко схватили за подбородок, заставив посмотреть в чужие голубые глаза.
— Лиам, знал бы ты, как сильно
я хочу тебя, — после этих тихо сказанных слов Шерлок поцеловал Уильяма.
Пока что он просто ласкал губы другого мужчины своими губами.
Шерлок обнял его, таким образом прижимаясь к нему максимально близко. Руки Мориарти были очень теплые и их было до невозможности приятно ощущать на своих лопатках, но сейчас всё внимание Шерлока было сконцентрировано именно на поцелуе.
Уильям увереннее начал двигать губами, даже если немного неумело и небрежно, но он всем своим видом показывал, что не может больше терпеть и хочет его.
От такого напора Шерлок отстранился, и нет: вовсе не в плохом смысле, он просто не мог справиться со своими эмоциями и с собой. Он снова спрятал своё лицо в плече Уильяма, вызвав у того тихий смешок своей реакцией.
— Ты сразу всё понял и специально подстегнул меня к действиям…
— Ты о чём? — тихо и немного дразняще прозвучало, но Холмс быстро заткнул Мориарти новым неожиданным резким поцелуем.
Сначала они целовались медленно, но очень чувственно и настойчиво, словно растягивая удовольствие.
Шерлок, казалось, чувствовал Уильяма каждой клеточкой своей кожи и души. Мужчина в его руках был таким сладким, целовать его было так хорошо, что Холмс жалел о том, что не сделал этого раньше. Сквозь дымку мыслей в голове он услышал тихий неуверенный шепот:
— Я не умею целоваться...
Шерлок лишь слегка фыркнул от этих слов. Пробормотал в ответ что-то на подобии "
я тоже" и углубил поцелуй.
Он словно не мог надышаться им и целовал так, что Мориарти чуть ли не задыхался и хватался за рубашку Шерлока, словно за спасательный круг. Они оба не были опытные в этом деле, но всё происходило как-то само собой и было легко следовать и отдаваться процессу.
Уильям аккуратно вошёл языком в рот Шерлока, а в голове пронеслась мысль, что ему это нравится... Нравится целоваться с Шерлоком.
Кажется, для Мориарти сильно превышала важность того факта,
с кем он целуется, а не само действие. От этих мыслей он аж вздрогнул, а затем тихо вздохнул от неожиданности, когда детектив прикусил его нижнюю губу.
Мориарти первый нехотя отстранился, когда воздуха стало не хватать, и прижался губами к его щеке в легком невесомом касании. Шерлок немного дёрнулся, облизал свои губы и рвано выдохнул, словно ему не хватило этого и он хотел ещё.
Лиам слегка прикусил мочку его уха и незамедлительно почувствовал реакцию Шерли. Участившееся дыхание, лёгкую дрожь.
А ещё своим бедром он почувствовал бугорок в паху Холмса, который с каждым мгновением будто становился ещё тверже после его касаний и поцелуев. И, чего уж там скрывать, сам Мориарти завелся ещё с той секунды, когда развернулся к Шерлоку и начал трогать его тело.
Как подростки в пубертатном периоде, честное слово.
Холмс так и не сдвинулся с места и прятался от всего мира в плече Уильяма.
Дабы его хоть как-то расшевелить, блондин решил пойти на хитрый шаг.
Они стояли буквально вплотную друг к другу. Уильям прижался нижней частью тела ещё теснее к Шерлоку. Он горячо подвигал своими бедрами, чем у обоих вызвал трение в области паха.
Громкий вздох вырвался из них обоих.
Шерлок там уже чуть не умер. Но это было не последнее, что могло его добить.
— Значит… Ты хочешь меня?
Эти слова прилетели в его мозг, как пощечина. Очень резко и отрезвляюще.
Шерлок наконец-то поднял свою голову и как-то даже слишком резко впился в губы Уильяма. Лиам распахнул глаз
а от неожиданности и раскраснелся, что было большой для него редкостью, в отличии от Шерлока, который делал это регулярно.
Уильям почувствовал теплые руки на своих щеках. Его глаза закрылись и слегка затрепетали, когда он расслабился и позволил целовать его.
Но было кое-что, что намного больше выделялось на лице Уильяма. Шерлок с тихим чмоком отстранился от чужих губ.
А Мориарти, словно в трансе, потянулся к пухлым нежным губам Холмса снова, но смущённо замер, когда опомнился.
— Можно я сниму? — прошептал неожиданно Шерлок, внимательно осматривая Уильяма, отмечая про себя его расплывчатый взгляд.
Шерлок правой рукой неуверенно погладил его лицо и коснулся повязки на глазу.
— Да, Шерли, — он на секунду задумался, но таки согласился и отступил на пол шага назад для удобности.
Холмс очень аккуратно развязал узлы на затылке и отложил повязку куда-то в сторону. Он часто видел Уильяма без неё, но сейчас это ощущалось как-то совсем по-особенному.
Шерлок обнял Лиама и несколько раз поцеловал его невидящий глаз, чем вызвал смущенную улыбку у того.
— Ты как? — поволновался Шерлок, всё ещё стараясь ровно дышать, что получалось плохо из-за переполняющих его эмоций.
— Странно себя ощущаю. Но мне так хорошо, — такое спокойное, прямое и точное признание заставило Шерлока расслабиться. Он чувствовал примерно то же самое.
А затем он почувствовал медленные поглаживания и лёгкие сжимания на своей груди. Его глаза расширились от удивления и он опустил голову вниз, наблюдая за этим действием. Ох уж эти шаловливые руки Мориарти...
Шерлок отвлёкся на эти касания и опять вспомнил тот случай, когда Уильям зашёл к нему без верхней одежды. Он тогда так сильно хотел его трогать и целовать, но попросту не мог, в отличии от нынешней ситуации.
— Пошли отсюда, — сказал тихо Холмс и взял партнёра за руку, направляясь в сторону комнаты Уильяма. Тот послушно пошёл следом и закрыл за собой дверь.
Пока Уильям отвлёкся на это буквально на секунду, Шерлок успел плюхнулся на его большую кровать с темными простынями. Холмсу это наполнило одну ситуацию и он тихо засмеялся, чем вызвал интерес у Мориарти:
— Что-то вспомнил?
Он подошёл к Шерлоку, становясь и возвышаясь прямо перед ним. Детектив аж на секунду замер и тихо сглотнул, когда Уильям начал не спеша расстегивать пуговицы на своей рубашке. На его лице была лёгкая улыбка.
— Да, мне сейчас только скрипки в руках не хватает, а потом... — затруднительно сказал он, кое-как погружаясь в те самые воспоминания, а Лиам, вообще ничего не понимая, справлялся с последними пуговицами. — Ты сделал это специально тогда.
После услышанного Уильям слегка удивился от подозрительного и скептического тона и, уже полностью снимая с себя белую рубашку, спросил хитро:
— Что сделал?
Шерлок сел на кровать и оглядел Лиама с ног до головы. Тот стоял и аккуратно складывал свою рубашку, после чего немного отошёл, чтобы отложить её на столик. Холмс сделал у себя в голове замечание на будущее о том, как ему надо будет обращаться с вещами Уильяма. На всякий случай.
А затем, когда Мориарти вернулся обратно, взгляд детектива остановился на его пахе и он сглотнул.
— Ты возбуждён, — само собой вырвалось из уст Шерлока и он посмотрел Уильяму прямо в глаза.
Сам факт и понимание того, что возбудился он из-за Шерлока, не давали ему покоя. Ему было странно хорошо от этой мысли.
От услышанного у Лиама слегка задрожали руки, а ноги уже давно почти не держали на земле. Шерлок это заметил, про себя в голове отмечая то, что они сделали правильное решение, когда переместились в комнату.
— Знаешь, ты такой интересный. Строишь из себя уверенность, раздеваешься передо мной… а сам на ногах еле держишься, — мягко, почти мурлыча, произнёс Шерлок.
Мориарти едва растерянно приподнял одну бровь от такого заявления. Он понимает, что Шерлок дразнит его. И лучшее, что он может сделать в этом случае, чтобы не потешить самолюбие Шерлока, это просто проигнорировать его.
Уильям, неожиданно для детектива, забрался к нему на кровать и сел прямо на его бёдра. Ох. Блондин с некими нотками мести совершил авантюру, когда медленно поёрзал на коленях Холмса, на секунду заставив того низко тихо промычать.
— Кто-то из нас ведь должен брать ситуацию в свои руки...
О, Шерлоку нравится, как колко Уильям умеет отвечать ему. Он тихо рассмеялся, а его руки слегка сжали бёдра другого мужчины.
Когда Уильям полностью снял рубашку с Шерлока и дотронулся своим телом к его телу, они оба будто обожглись от этого касания. Это было так ново.
Лиам наклонил голову вниз и начал целовать шею детектива. Из-за этой позы и благодаря их одинаковому росту грудь Уильяма находилась прямо возле лица Шерлока. Соблазн был слишком велик, чтобы им не воспользоваться, поэтому мужчина положил свои руки Лиаму на торс, а его губы активно начали зацеловывать область груди.
От неожиданности Уильям закрыл глаза и легонько схватил Холмса за волосы.
Но потом, когда Шерлок взял в рот левый сосок Лиама и начал его ласкать языком, тот не смог себя контролировать и из него вырвался тихий отчаянный стон.
— Ах!
Это заставило Шерли на секунду замереть, а его голову взорваться, отображая там
эхо этого самого стона.
Пришлось вернуться к своему занятию. Пальцами он зажимал правый сосок Мориарти, а левый стимулировал своим языком, слегка покусывая и посасывая его. Когда он решил поменять всё местами и уже правый сосок весь смачивался его слюной и пульсировал от укусов, Уильям не смог сдержать ещё один непристойный звук. Он откинул свою голову назад, зажмуривая глаза и тяжело дыша.
Шерлок не мог проигнорировать это, потому он оставил грудь в покое и сразу же атаковал шею Лиама, страстно целуя её и нежно покусывая.
— Ты такой сладкий, я не могу, — в порыве эмоций горячо прошептал Шерлок, отпустив свои руки на ягодицы блондина, без особой силы сжимая их. Почти пьяно он добавил мысль, закрепившуюся на затворках его сознания: — Зачем мы это делаем..?
Риторический вопрос прилетел в одно ухо Уильяма, а из другого сразу же вылетел. Он не мог сосредоточиться ни на чём другом, кроме мягких губ Шерлока на его шее и его горячего дыхания.
Если честно, Шерлок сам от себя не ожидал того, что он настолько сильно заведется и не сможет себя нормально контролировать.
Но как тут сдерживаться, когда на нём сидит и извивается от ласки такой желанный и любимый человек? Он еле-еле совладал своими эмоциями и чувствами, хоть и от них ужасно сильно распирало.
Наверное Шерлок мог это обозначить так, что он очень счастлив и рад всему происходящему. Ему не хотелось, чтобы это всё заканчивалось, хотя он знал, что пути обратно уже не будет, чему он несказанно был рад.
Лиам понимающе посмотрел в глаза Шерли и тот, не сдержавшись, примкнул к его мягким губам своими, с жадностью и страстью целуя. Мориарти в то же время нежно поглаживал крепкую спину Холмса, а после окончания поцелуя просто обнял его за шею. Они пытались восстановить дыхание.
— Я жалею, что не сделал этого раньше, Лиам, — в шутку сказал Шерлок, повернув свою голову к Уильяму.
— Прекрати это. Ты слишком много думаешь, не так ли? — тихо и почти раздражённо сказал Уильям, хотя на его лице была мягкая усмешка.
Шерлок завёлся от этого ещё сильнее.
Уильям, словно чувствуя это, неожиданно неуверенно отпустил свою руку и несильно сжал вставший член Шерлока сквозь ненужную одежду.
Шерлок резко вздрогнул и тихонько зашипел.
— Ты так сильно возбудился из-за меня, — прозвучал дрожащий голос и последняя часть предложения просто взорвала Шерлоку мозг и он сбивчиво задышал.
— Лиам... — прошептал мужчина, когда блондин поднял свою голову и они встретились затуманенными взглядами. Он всё также продолжал поглаживать Шерлока сквозь ткань и для вида специально закусил нижнюю губу, когда детектив так пристально смотрел на его лицо.
Это заставило Холмса морально умереть уже в тысячный раз за этот день. Член Шерлока заинтересованно дёрнулся от этих ласк и Уильям это почувствовал.
— Я не могу, когда ты такой, — с обожанием на выдохе вырвалось из него и он медленно закрыл глаза.
И ведь правда, Шерлоку нравился характер Уильяма, каким бы он ни был. Раньше с этим было немного тяжелее, так как они были не так близки, и понять, что на самом деле представляет из себя Мориарти, становилось интригующей задачей для Холмса.
Но теперь изменилось многое и Уильям смог стать самим собой и не носить маску преступного лорда.
Он был таким прекрасным, одновременно в себе соединяя и нежность с добротой, и серьёзность с хладнокровностью. С каждым новым днём узнавать его было всё интереснее и интереснее.
— Ложись, — Уильям медленно слез с колен Шерлока, который, словно загипнотизированный, немного подвинулся выше на кровати и медленно лёг на спину, заинтересованно наблюдая за своим партнёром.
Он морально готовил себя к продолжению.
Мориарти оглядел его с ног до головы, а потом, торопясь от нетерпения, сел на кровать возле детектива и впился своими губами в его шею. Шерлок зажал свой рот рукой, согнул ноги в коленях и зажмурил глаза, когда почувствовал одновременно с горячими поцелуями на коже легкие касания и поглаживания на своем пахе.
Уильям с каждой секундой становился настойчивее и сжимал его всё сильнее из-за чего Холмс буквально плавился и не мог сдерживать вырывающиеся изо рта звуки.
От чего-то нового и непривычного Шерлок терялся и не знал как себя вести, особенно, когда удовлетворяют его самого. Когда же он активничал со своей стороны, то чувствовал себя намного увереннее. В принципе, нельзя сказать, что его что-то не устраивало. Как раз наоборот. Просто ещё предстояло разобраться с этим всем.
А ведь они только начали.
— Ты когда-нибудь думал о том, как это произойдёт? — внезапный и неожиданный вопрос заставил Шерлока немного вернуться в мир, но не успел он даже подумать над ним, как вдруг Лиам оседлал его бёдра и сплел их руки в замок, наклоняясь к синеволосому, дабы быстро и неаккуратно поцеловать его.
Шерли сильнее сжал руки Уильяма в своих и решил пойти на откровения. Ну, точнее он лишь хотел попытаться это сделать, но вырвалось лишь краткое:
— Думал.
Лиам посмотрел ему в глаза, явно колеблясь из-за чего-то, и пока было не понятно, что он хотел сделать. Для уверенности Уильям для себя решил, что нету ничего лучше, чем просто прямо спросить у Шерлока, поэтому...
— У тебя есть какие-то предпочтения в сексе?
— Что..?
Шерлок настолько был ошарашенным, что буквально вылупил свои глаза на Мориарти. Вдруг воздуха в лёгких стало меньше, так ещё и мужчина сверху воровал его, также дыша немного сбивчиво.
Шерли понял, что от него ждут хоть какого-то ответа, которого у него не было, так что ничего лучшего, чем это, он не придумал:
— Я предпочитаю тебя, — слегка растерянно усмехнулcя Холмс, увидев над собой недоумевающее лицо.
— … — Лиам немного прочистил горло и прижался к Шерлоку ещё сильнее, будто хотел фактически слиться с ним в одно целое.
— Лиам.
— М? — промычал лениво тот, взглянув в глаза лежащего под ним мужчины.
И в следующий момент всё произошло как-то слишком быстро, потому что уже Уильям, задыхаясь от неожиданности, лежал на кровати под Шерлоком, пока тот нависал над ним.
Холмс нежно огладил его бедра и схватил за край штанов, взглядом спрашивая разрешения. Молча.
Лиам громко сглотнул, закрывая глаза и кивая головой. Он понимал, к чему это всё идёт и внутри становилось очень тепло от предвкушения чего-то нового.
Шерли аккуратно расстегнул ремень на брюках Мориарти и неспеша начал избавлять его от ненужного предмета одежды. Попутно с этим он как-то случайно задел рукой его зажатый в нижнем белье твердый, сочащийся преякулятом, член.
Уильям не сдержался.
— Мх! — он сразу же зажал рот рукой, когда до ушей дошёл слишком громкий и неконтролируемый звук, и отвернул свою голову, чтобы не встретиться со взглядом Шерлока.
Тот же, в свою очередь, завёлся только сильнее, наблюдая за всем этим.
Он спешно снял трусы, выпуская на свободу вставший орган.
Холмс, просто поедая глазами тело под собой, осмотрел Уильяма с ног до головы. Он лежал фактически обнаженный перед детективом, что сидел у того между слегка раздвинутых ног.
Шерлок чуть ли не вознесся, когда наконец-то увидел ничем не скрытое тело такого прекрасного мужчины. Он громко выдохнул и прикрыл глаза.
Он пытался совладать со своими мыслями, но, блять, как тут можно было думать о чем-то ином, а не о обнаженном перед ним Лиаме, который то и дело громко дышал и пытался сдержаться от того, чтобы как-то прикрыться. Всё же он чувствовал неловкость смущение, когда Шерли так разглядывал его.
Но тут Холмс наклонился к Уильяму, убирая его руки, слегка прикрывающие лицо, дабы получить доступ к губам.
Очередной нежный поцелуй. В этот раз на удивление успокаивающий.
Эти действия заставили Лиама немного растаять и расслабиться. И да, у него были некие комплексы касаемо своего тела, и, чёрт возьми, не каждый же день он лежал голым перед Шерлоком. Но того, кажись, всё устраивало, поэтому блондину стало намного спокойнее.
Он отвечал на поцелуй, который с каждой секундой становился грубее и жарче. Лиам вдруг прикусил губу Шерлока и тот не сдержался и замычал прямо в его рот, распаляя Мориарти ещё больше.
— Я хочу тебя,— очень тихо прошептал он детективу и закрыл глаза, когда тот слегка отстранился, чтобы отдышаться.
— Боже, Лиам, не говори так, — Шерлок захныкал и нахмурился, ощущая, как Уильям будто специально дразнит его. Он был готов взорваться от чувств и эмоций.
А Лиам словно даже не услышал его. Он рвано выдохнул и резко прижал Шерлока к себе теснее, обхватывая тело мужчины ногами. Шерлок тихо сглотнул и в ответ прижался к голому телу, начиная покрывать красивую шею влажными поцелуями. Лиам аж задрожал от этого, но тихо признался:
— Я немного волнуюсь… — он прикусил нижнюю губу, якобы останавливая себя перед тем, чтобы сказать какую-то глупость. Но таки не выдержал, когда не услышал ответа, ведь Шерлок слишком увлёкся его шеей, и на выдохе прошептал: — Говори со мной.
— Ммм… Всё хорошо,
милый… — прозвучал тихий успокаивающий голос Шерлока. Он тут же немного усмехнулся и сказал, разделяя эмоции Уильяма: — Я тоже волнуюсь, но переживать не стоит… Мы же вместе.
Лиам слабо улыбнулся, чувствуя волну тепла в груди от слов Шерлока. Не успел он и слова сказать, как тихо простонал от того, что Шерлок уже начал покрывать его грудь влажными поцелуями. Уильям зарылся рукой в волосы мужчины, притягивая его ближе к себе, а тот взял правый сосок в рот и начал его облизывать и посасывать губами... Снова.
— Ох, Шерли... — Лиам от наслаждения аж дернулся и вжался в кровать, горячо выдыхая и прикрывая глаза от удовольствия. Он даже не ожидал, что это будет ощущаться настолько приятно.
Возможно, большую роль в этом играло то, что его ласкал именно Шерлок?
Шерлок тихо выдохнул, чувствуя, как возбуждается лишь сильнее от таких тихих и сексуальных звуков, которые издаёт Лиам. Шерлок нежно погладил его бицепс, чуть сжимая в своих руках, а языком продолжал делать быстрые лижущие движения, ласкающие твёрдый розовый сосок.
Мориарти аж выгнулся на кровати и его возбужденный член тут же прижался к животу Шерлока, распаляя их обоих ещё больше. Уильям тихо захныкал, сжимая волосы на затылке Шерлока.
— Что ты делаешь со мной, чёрт возьми..?
Холмс дёрнулся от слов Лиама и тихо охнул от того, как тот немного сильнее сжал волосы на голове. Он отстранился от груди мужчины, облизывая свои губы.
— Лиам... Расслабься, — прозвучал тихий шепот, который послал по телу Мориарти тысячу мурашек.
Да как тут, черт возьми, можно было расслабиться?!
Но блондин тихо сглотнул, положил голову на подушку и осмотрел тело Шерлока снизу-вверх, остановившись на его лице. Уильям чуть ли не задохнулся от того, как выглядит Шерлок, будучи возбужденным.
Взъерошенные волосы, покрасневшее лицо, томный взгляд...
Холмс, в свою очередь, не томил. Он сполз ниже на кровати и аккуратно раздвинул ноги Лиама шире. Тот сразу же вспыхнул от смущения при виде лица Шерлока прямо между своих ног.
Мориарти тихо захныкал, когда почувствовал горячие и влажные поцелуи на внутренней стороне бёдер и возле своей промежности. Его ноги немного задрожали и Шерлок схватил их под коленями и раздвинул еще шире, полностью раскрывая Уильяма перед собой.
Это было просто невыносимо, непривычно, смущающе, но так чертовски возбуждающе, чувственно, интимно, приятно и, в какой-то степени, интересно для Мориарти.
Да и для самого Холмса — тоже.
Чувств между ними сейчас было слишком много, что казалось, они достигают самого дна айсберга, когда при первых встречах они находились лишь на вершине. Удивительно, как спустя столько времени и переживших ситуаций они дошли к этому.
— Шерли... — прозвучал тихий, нежный и умоляющий шепот Уильяма, который сильнее подстегнул Шерлока к действиям и заставил его член дёрнуться от сильнейшего возбуждения.
Рот мужчины дошёл до нужной точки... Рука Шерлока аккуратно схватила возбужденный член Лиама, начиная нежно поглаживать его. Шерлоку хотелось узнать
всё о том, как Уильяму приятнее, как нужно двигаться, где ему больше нравится.
Но Мориарти на кровати сейчас лежал, как натянутая струна. Да, он немного расслабился, но его будоражил даже сам факт того, что он сейчас испытывает ласки от Шерлока. Поэтому, что бы сейчас тот ни сделал, Лиаму всё равно будет безумно приятно и хорошо.
Холмс громко выдохнул, когда Уильям дёрнулся и тихо застонал после касаний к своему члену. Шерлок слегка сжал его у основания, а затем придвинулся ближе лицом и высунул свой язык... Он начал быстрыми и очень приятными движениями полизывать кончиком языка головку, собирая выступившую влагу.
Мориарти тут же зашипел и прикусил губу. Он почувствовал странное тепло внизу живота и откинул голову назад на подушки. Руки отчаянно сжали простыни, а ноги немного свелись вместе, зажимая между ляжками голову Холмса.
Шерлок прикрыл глаза, чувствуя и пробуя солоноватый и необычный вкус на своём языке. Для него это было чём-то новым, но Шерлок сразу же определил для себя, что вкус Уильяма
не является для него неприятным.… Как раз-таки наоборот.
Он тихо застонал от реакции мужчины и когда тот сжал его голову между своих ног. Холмс усмехнулся и одной рукой нежно погладил бедро Мориарти, якобы успокаивая, но затем снова высунул свой язык и начал лизать член Лиама возле самой уретры, а рукой слегка надрачивать его.
— Ах! О чёрт! Да что ж это такое... — случайно сорвалось тихое бормотание и скулёж из уст Уильяма. Он смутился ещё сильнее от своей довольно открытой и сильной реакции, но Шерлока это заводило невероятно сильно.
— Лиам,
мой хороший, тебе приятно..? — тихо, хрипло и так довольно спросил Шерлок, на секунду отрываясь от своего занятия.
Но затем он сразу же вернул язык на головку члена, с радостью отмечая в голове то, как Лиам снова дёрнулся и застонал от удовольствия.
Рука Мориарти потянулась к собственным глазам, закрывая их ладонью, и он тихо застонал, прикусив губу, а по всему телу прошлись волна возбуждения и табун мурашек от хриплого голоса Шерлока, особенно когда тот так удивительно нежно назвал его.
— Да... Мне очень хорошо... — отчаянно и почти неслышно признался Лиам, не в силах даже взглянуть вниз на то, что происходит между его ног.
На такой ответ Холмс одобрительно выдохнул, а затем, на удивление, оторвался от своего занятия и снова придвинулся ближе к Уильяму на кровати, разглядывая его покрасневшее и наполовину закрытое рукой лицо. Шерлок тут же аккуратно убрал руку мужчины и, не медля ни секунды, резко впился в его губы в довольно страстном и горячем поцелуе.
Лиам на секунду замешкался, почувствовав свой вкус на губах и языке партнёра... Но затем он закрыл глаза, обвил руками шею Шерли и начал отвечать так же страстно и чувственно. Их языки переплелись между собой, дыхание стало более сбивчивым, а сердца готовы были выпрыгнуть из груди.
Шерлок сильнее навалился сверху на тело Уильяма, в одной руке сжимая его волосы на затылке, а вторую положил на его мускулистую грудь. Он прикусил его губу, заставив блондина тихо застонать, а себя — задрожать сильнее от желания.
Мориарти прервал поцелуй от нехватки дыхания... Он жадно хватал воздух ртом, взглядом встречаясь с Шерлоком. Их лица были в нескольких сантиметрах друг от друга. Глаза стеклянные.
Шерлок тоже тяжело дышал, облизывая свои губы после такого жаркого поцелуя.
Он слегка и сжал сосок Уильяма между своих пальцев и поласкал. Он заставлял его тихо хныкать из-за чувствительности.
— Ублюдок... самодовольный.
Лиам не выдержал и неожиданно как и для Шерли, так и для самого себя, рывком опрокинул Шерлока на спину на кровати, а сам оседлал его бёдра сверху.
Уильям почти лёг на него сверху, а тот широко распахнул глаза от удивления, но в мозгу стрельнуло что-то горячее, заставляя член сильнее дернуться.
— Лиам, что—
Но не успел Шерлок договорить, как Мориарти жадно впился в его губы. Шерлок слегка удивился и охнул, но начал целовать его с той же страстью.
Он погладил спину Уильяма, а затем опустил руки ниже на его ягодицы. Шерлок неожиданно слегка сжал их в своих сильных руках и помял, а в голове проскользнула мысль: "Боже, какие мягкие и упругие...".
Лиам тихо застонал в поцелуй и неожиданно заёрзал бёдрами, сидя сверху на Шерлоке. Его сильные руки чувствовались на коже очень приятно и правильно, а длинные пальцы так нежно и чувственно касались.
Шерлок всхлипнул от того, как Уильям потёрся к нему своим телом, и прикусил его губу, облизывая её влажным языком.
Затем он не выдержал и отстранился, тяжело дыша, и потянулся к резинке своих штанов и трусов. Лиам слегка привстал и Шерлок тут же потянул одежду вниз, снимая её со своих длинных ног и откидывая куда-то в сторону.
Наконец-то они оба
полностью голые.
Мориарти сразу же лёг обратно сверху и сдавленно застонал, утыкаясь лицом в изгиб плеча Шерлока, потому что их возбужденные члены буквально соприкоснулись друг с другом. Не выдерживая такого недостаточного трения, Уильям вдруг ещё раз поёрзал и потёрся лишь сильнее к мужчине снизу.
Шерли чуть ли не сошёл с ума от действий Лиама. Он даже не ожидал, что мужчина будет таким открытым в своих желаниях и забудет о стеснительности. Хотя, к слову, Лиам вовсе не забыл. На его лице красовался яркий румянец, но он немного дал волю чувствам и эмоциям, потому что с Шерлоком ощущал себя комфортно и хорошо. Да и как тут вообще можно было сдерживаться, когда ты обжимаешься с таким желанным мужчиной?
Лиам поёрзал немного небрежно и неаккуратно, но их головки приятно потерлись друг о друга, вызывая у Мориарти рваный выдох, а у Шерлока тихое сглатывание и нуждающийся всхлип.
— Лиам, Лиам... Погоди... Боже мой...
Шерлок погладил спину Уильяма своей горячей ладонью, а затем зарылся рукой в блондинистые волосы и несильно сжал на затылке, притягивая его голову ближе к себе. Шерлок тихо сглотнул и прошептал:
— Нет. Сделай так ещё раз...
Уильям неожиданно тихо застонал от слов Шерлока, которые заставили его почувствовать приятное тепло внизу живота. Он ещё раз поёрзал на теле мужчины и потёрся к нему своим телом, а Шерлок почувствовал как капельки выступившей смазки с их членов капают на его живот.
Он тихо грязно выругался под нос и рвано застонал от трения, понимая, что этого немного недостаточно... Недостаточно касаний, чтобы реально почувствовать и получить то самое желаемое освобождение.
Поэтому Холмс положил обе ладони на мягкие ягодицы Мориарти и буквально начал помогать ему двигать бёдрами, задавая нужный темп.
Лиам был не в силах как-либо отказаться либо прекратить сие действие. Он тихо застонал, приставая на коленях по обе стороны от бёдер Шерли и устроился удобнее. Он положил ладони на грудь Шерлока, слегка наклонился и прижался пахом к его паху. Идеально, чтобы их члены касались друг друга и было легче скользить и тереться.
Шерлок посмотрел на мужчину над собой и в какой-то момент его озарила невероятная для мозга мысль. "Что мы, чёрт возьми, делаем..?".
И, самое интересное, Шерлок задал этот вопрос себе в том контексте, о котором раньше сильно не задумывался.
Они оба мужчины... Их так сильно тянет друг к другу, а гомосексуальные отношения явно порицаются обществом и законами в их время.
От этого в голове Шерлока появляется новая цепочка рассуждений. Если он так сильно задумался об этом сейчас, значит он явно питает к Уильяму чувства, которые являются намного серьезнее и глубже, чем он мог бы себе представить..?
— Шерли, ты не прекращаешь думать даже когда мы занимаемся сексом... — Шерлок слышит этот горячий, пробирающий до костей, отчаянный и саркастический шепот Мориарти, который так сильно сейчас нуждался в нём, и тихо сглатывает, глядя на него томным взглядом и сильнее сжимая его зад в руках.
Сердце Холмса стучит в несколько раз быстрее, потому что слова Уильяма буквально выстрелили в его голову, а по телу прошлась новая волна возбуждения от того, что тот озвучил вслух то, что они занимаются сексом. Они правда делают это?
Гениальный мозг величайшего детектива не может осознать такую очевидную вещь. Иронично.
Лиам впился в губы Шерли, чтобы вернуть его в мир, целуя жадно и нетерпеливо.
Шерлок ненарочно громко стонет в поцелуй, отвечает Уильяму так же жадно, напористо, чувственно, хотя воздуха катастрофически не хватает. Он чуть ли не задыхается.
"Умереть из-за поцелуя с Лиамом — не такой уж плохой исход..." — проносится в голове Холмса и он сильнее тянется к нему, а затем, не рассчитав силы, сильно сжимает ягодицы Мориарти, заставляя того сдавленно охнуть и отстраниться с тихим причмокиванием губ.
"Прицепился к моей заднице..." — звучит в голове Уильяма удивлённо и, как ему бы хотелось, возмущённо... Но нет, возмущением здесь даже не пахнет.
Мужчины хватают воздух ртом, в комнате становится безумно жарко, а в душе невыносимо хорошо. Лицо Шерлока покрылось густым румянцем и он в глазах Уильяма сейчас выглядел так чертовски привлекательно и горячо.
Но тут, как только Лиам хочет что-то тихо сказать, в комнате проносится звонкий громкий звук шлепка кожи о кожу. Его колени тут же подрагивают и он громко охает от неожиданности. Его левая ягодица горит под правой рукой Шерли.
Он всхныкивает, утыкается лицом в его изгиб плеча и в порыве страсти снова ёрзает бедрами сверху, заставляя немного мокрые головки их членов приятно потереться друг о друга.
Шерлок сделал это нарочно, он даже обдумал это действие перед тем, как совершить его. Ему стало интересно, понравится ли это Уильяму..? Он сосредоточился лишь на этом вопросе в моменте.
Но, к собственному удивлению, он понял, что это безумно понравилось и ему самому. Ему понравилось шлёпнуть чью-то задницу... Нет, не чью-то! Задницу Мориарти. Для Шерлока это главное уточнение.
Лиам выгнулся в спине, чувствуя, как нежная кожа его ягодицы жжёт, потому что Шерлок вообще силы не пожаловал...
Но он неожиданно для Холмса тоже потянул свою руку к его заднице и крепко сжал его ягодицу в своей руке. Он немного помял и помассировал её, а глаза Холмса широко раскрылись от удивления после такого действия, и он дополнительно почувствовал, как Мориарти прикусил его кожу на шее.
— Хей! Лиам... Н-не дразнись... — в голосе звучали предательски довольные нотки.
Шерлок так и окончательно не понял, понравился ли Уильяму шлепок, хотя для себя сделал пометку в голове когда-нибудь в следующий раз проверить это более внимательнее...
Как только он подумал об этом, Лиам усмехнулся, понимая, что Шерлок снова куда-то улетел в свои мысли. Он не устаёт и не перестаёт думать даже со стоящим членом...
Стоит снова отвлечь его.
—
Ещё…
Тихий, томный и умоляющий шепот прозвучал прямо возле уха Шерлока и все его тело прошибло холодным потом и мурашками... Он сначала затормозил, пытаясь вернуться в реальность, но в голове эхом отражалась эта тихая просьба Уильяма, а в голове что-то аж болезненно запульсировало.
Шерлок не медлил, раз уж у него попросили... Он ласково погладил зад Уильяма, а затем шлёпнул уже правую ягодицу почти с такой же силой, как в прошлый раз, заставляя того тихо заскулить и прикусить губу...
— Ах— Ммм...
Для Лиама это было чем-то странным и непонятным, но после второго шлепка его реакция была более яркой. Это так сильно завело его, что он начал быстрее и сильнее тереться к Шерлоку, а затем протянул руку между их животами и небрежно сжал члены вместе в своих пальцах и ладони, чтобы они не соскальзывали друг с друга.
Мориарти не двигал рукой, но двигал тазом и бедрами, толкаясь вперёд, теперь с каждым движением точно и без соскальзывания потираясь к члену Холмса своим.
— Лиам…
Из Шерлока случайно вырвался тихий стон и какое-то ругательство. О боже, он видел перед своими глазами… Ничего. У него мутнел рассудок, а перед глазами все расплывалось.
Но на самом деле перед его взором была безумно возбуждающая и горячая картина в виде Уильяма Мориарти, который больше не мог сдерживаться и решил сделать всё, чтобы удовлетворить их обоих. Шерлок тихо захныкал, сжал ягодицы мужчины сильнее, пальцами проводя между ними, от чего Лиам немного напрягся и прикусил губу.
Такая искренняя реакция позабавила Холмса, а Мориарти сильнее прижался лицом в шею партнёра, не переставая совершать неспешные движения бёдрами вперед-назад и сжимать их члены вместе.
На секунду Шерлок цепляется за мысль, что такого, что происходит сейчас между ними, он бы точно ни в какой книге не нашёл... Сейчас лишь хочется стыдно рассмеяться от того, что он и правда надеялся найти что-то такое.
— Шерли... Шлёпни меня ещё раз... — Лиам прошептал это и громче смущённо застонал от приятного трения друг к другу.
Шерлок прикрыл глаза и снова послушно сжал его зад, а затем отвесил ему жёсткий смачный шлепок. Сразу на две ягодицы.
Уильям громко застонал и укусил губу чуть ли не до крови, а от неожиданности его колени подкосились и он снова буквально лёг на Шерли, тяжело дыша ему в ключицы и выпуская члены из руки. Он схватился за простыни.
Рассудок Лиама помутнел, кожу жгло, живот тянуло от удовольствия. Он напряг свой зад, чувствуя, как кожа буквально горит от таких жёстких действий. Вдруг он слышит тихий шёпот Шерлока возле своего уха:
— Тебе это нравится, да?
Шерлок сглотнул после своих же слов, удивляясь от того, как хрипло и необычно звучит голос из-за невыносимого возбуждения. Он нежно погладил ягодицы Уильяма, а затем переместил руки на его спину, касаясь кожи своими горячими ладонями.
— …Кажется, да. Я сам не ожидал, — тихо пробормотал Мориарти и тяжело выдохнул, чувствуя, как румянец на щеках и ушах расползается ещё сильнее. Он всячески и безуспешно пытался скрыть это.
Мурашки прошлись по телу Холмса от его признания. Он почувствовал, что дольше не протерпит.
— Лиам, я хочу большего... Я хочу кончить вместе с тобой... — прошептал Шерлок, а затем подвинулся на кровати и положил немного удивленного Лиама на бок лицом к себе и сам тоже лёг на бок.
Лиам тут же обхватил руками голову Шерлока, слегка сжимая между пальцами его длинные волосы, и громко выдохнул, когда второй начал осыпать его шею горячими поцелуями.
Холмс почти вплотную прижался к мужчине, одной рукой обхватывая его тело и приобнимая. А вторая его рука двинулась ниже... Шерлок сжал их горячие и твёрдые члены вместе в своей ладони, заставляя Лиама дёрнуть ногами и рвано застонать от неожиданности и приятного ощущения.
Мориарти чуть ли голову не снесло, когда Холмс спешно задвигал рукой и начал надрачивать их половые органы, сжимая их вместе, от чего создавались просто невероятные и необычные ощущения, усиливающие и так до нельзя безумное возбуждение. Они гнались за кульминацией.
— Мх… Ш-шерли... — Уильям тихо и горячо застонал с приоткрытым ртом и закинул ногу на бедро Шерлока, стараясь быть как можно ближе к нему.
Он почувствовал, что это точно станет финальной точкой к его оргазму, но он ошибался. Тем самым чуть не стали слова:
— Лиам, помоги мне... — неожиданно шепчет Шерлок, быстрее двигая рукой и сильнее сжимая их возбуждения. Он начал зацеловывать кожу на шее и возле уха Мориарти, иногда облизывая её своим влажным языком.
Уильям чуть ли не сошёл с ума, либо чуть ли не кончил в ту же секунду от действий и слов Шерлока. Он закрыл глаза и через мгновение его рука присоединилась к чужой руке. Детектив сдавленно застонал от этого касания.
Холмс продолжил надрачивать им, но уже не так быстро, а более медленно, но точно и размашисто. А Лиам вдруг начал кончиками пальцев ритмично гладить головки их членов, покрытые вязким предэякулятом.
Ох. Шерлок рвано застонал от особенно чувственных ласк и в порыве возбуждения задвигал быстрее рукой, а второй рукой крепче прижал Мориарти к себе.
Лиам усерднее и более уверенно давит на головки членов, задевая уретру и где-то на задворках сознания понимает, что сильнее сосредотачивается именно на доставлении удовольствия Шерлоку, а не самому себе.
Он так и старается больше трогать именно его член, ласкать его, сжимать, размазывать смазку на головке.
Их тяжелое сбивчивое дыхание переполняет тишину в комнате, а тихие стоны и редкое хлюпанье смазки заводят обоих мужчин лишь сильнее. Холмс хнычет, дёргается на кровати, а затем шепчет:
— Н-не могу больше…
Этот шепот и такое отчаянное и тихое признание от мужчины просто доводит Уильяма до края. Он громче стонет, слегка выгибается в пояснице, чувствуя, как Шерлок прикусывает его плечо. Сперма выплескивается из члена Уильяма и он очень горячо выдыхает из легких весь воздух во время оргазма.
Шерлок чувствует теплое семя на руке и сам не выдерживает, кончая с тихим стоном, который заглушается плечом Лиама.
Они оба тяжело дышат, возбуждение после оргазма проходит, а их тела немного грязные и вспотевшие после секса. Но нету сил и желания даже двинуться.
Лиам рвано выдыхает, когда последняя капля спермы Шерли попадает на его пальцы, и прижимается сильнее к нему, а голова в миг становится пустой после оргазма.
Как ни странно, даже Шерлок сейчас ни о чём не думает, кроме того, что ему так чертовски хорошо... Он аккуратно и нежно целует шею Уильяма и шепчет очень тихо, а его голос такой хриплый:
— Лиам... Всё хорошо?
Уильям открывает глаза, его сердце бешено стучит в груди, а в животе словно что-то скручивается после оргазма. Он еле слышно бормочет, смотря куда-то в потолок размытым видящим глазом:
— Да...
Шерлока этот краткий ответ не сильно удовлетворил, а голова по щелчку заполнилась просто стопкой разных мыслей, которые имеют лишь одну общую связь между собой. И это
Лиам.
Шерлоку было так чертовски жарко, но после мысли о том, что только что произошло, по его телу прокатилась ещё одна волна жара. Он тихо сглатывает, а дыхание снова затрудняется, когда на него буквально наваливается осознание, что он занялся сексом с Уильямом Мориарти.
Лиам немного отодвигается от Шерлока, садится на кровати и тянется к какому-то полотенцу, что как нельзя кстати лежало на стуле рядом. Шерлок следит за Уильямом усталым, но мягким взглядом, а второй начинает вытирать свою руку от их... жидкостей. Затем он обтирает свой живот и член, чувствуя пристальный взгляд Холмса на себе.
Они молчат, но тишина эта не вызывает неловкости, ведь оба понимают, что надо немного успокоится после случившегося. Они всегда понимали друг друга без слов.
Лиам вытирает себя, а затем садится рядом с Шерлоком и берёт его грязную руку в свою, крепко удерживая за запястье, и начинает заботливо вытирать её.
— Лиам.… — Шерли не сдерживает в себе тихий шёпот после этого, а взгляд его скользит на довольно спокойное и покрасневшее лицо Лиама, — Твой шрам напоминает мне лучи солнца...
Не совсем идеальный момент, чтобы сказать такие романтические слова.
Мориарти слегка замирает, а его глаза немного расширяются в удивлении, но затем опоминается и продолжает вытирать руку и тело Шерлока.
Он уже и забыл, что его левый глаз не был прикрыт повязкой всё это время. Уильям тихо выдыхает, в голове проскальзывает мысль: "А мне он напоминает о том дне...", но он, конечно же, не озвучивает этого вслух. За него это почти делает Шерли, стараясь сильно не затрагивать тему случившегося, а сделать акцент на них обоих:
— Он может свидетельствовать о том, что мы многое пережили вместе и дошли к этому моменту. Не думай о нём в плохом смысле, Лиам...
Уильям поднимает голову, смотрит на Шерлока видящим глазом и улыбается, а в голову приходит осознание о том, что он раньше и правда не старался думать в этом ключе. Шерлок снова видит его всего насквозь.
— Спасибо, — шепчет тихо Мориарти и тут же Холмс тянется к мужчине и буквально захватывает его в крепкие объятия, заставляя того удивлённо охнуть и тихо рассмеяться, — Шерли...
Уильям не знает, что ещё сказать. Не умеет отвечать на такую поддержку.
Шерлок нежно укладывает голову Уильяма на своё плечо и накидывает на их всё ещё голые тела тонкое одеяло, ведь сам чувствовал себя уже немного уязвимо, когда возбуждение прошло.
Он видел, что Лиам наверняка тоже чувствовал себя неуверенно.
Мориарти приобнимает в ответ Холмса, наконец-то немного расслабляясь и успокаиваясь после случившегося между ними. Он тихо и протяжно выдыхает, а затем усмехается и говорит, желая поделиться с Шерлоком:
— Это было так... приятно.
Детектив тихо смеётся и тоже чувствует себя намного лучше и спокойнее, а ответ его простой и немного дразнящий:
— А тебе казалось, что со мной может быть иначе?
Уильям смеётся в ответ и закрывает глаза, но он понимает, что, не смотря на лёгкое настроение и расслабленность, голова Шерлока продолжает кипеть, подгоняя всё больше мыслей и цепочек рассуждений.
— Ты когда-нибудь прекратишь думать? — звучит спокойный голос Уильяма и он удобнее кладёт голову на плечо мужчины.
Шерлок смеётся громче. По телу проходит волна странного, но приятного тепла — такое всегда происходит, когда Уильям говорит о нём, точно и спокойно, всегда попадая прямо в цель.
— Снова видишь меня насквозь. Меня с первой встречи возбудил твой мозг и ум...
Лиам не сдерживается и его хриплый смех разносится по комнате после тихих слов Шерлока, заставив второго немного покраснеть от понимания,
что он только что ляпнул прямо вслух.
— Лиам..!
— А когда тебя начало возбуждать во мне что-то ещё? — не всерьёз спрашивает Уильям, немного успокаиваясь от смеха и приподнимая голову, чтобы взглянуть на Шерлока, который теперь тоже посмеивался от этого момента.
— Ну... — Холмс делает вид, что сильно задумывается, хотя в его голову сразу же приходит одно конкретное воспоминание, — Ох, это было каждый раз, когда я видел тебя.
Снова дразнит. Но это прозвучало так искренне, так прямолинейно, что Лиам ему поверил. Он приподнял бровь в изумлении, но не успел ничего сказать, так как Шерлок перебил:
— Ты специально вошёл ко мне без рубашки тогда.
Уильяму требуется мгновение, чтобы понять, что тот имеет ввиду.
— Ты меня не раз видел без рубашки, — якобы протестует Лиам спокойным и слегка насмешливым тоном, что заставляет Шерлока беззлобно фыркнуть и замолчать.
"Ты понимаешь, что я имею ввиду" — звучит в голове Холмса. И да, Мориарти явно понимает.
Но они оба молчат.
Они обмениваются понимающими и искренними взглядами, от чего сердце Уильяма норовит вырваться из груди, а Шерлок на грани того, чтобы задохнуться.
Он краснеет, ведь ошибочно вспомнил, что… Господи, нет.
Шерлок проводит ладонью по лицу, удивляя этим Уильяма, а затем на выдохе резко сообщает:
— Я испытал тогда не плохой оргазм. Спасибо.
Что ж, не страдать ведь ему одному с этими мыслями... Пусть Лиам теперь тоже ломает себе голову.
Глаза Уильяма расширяются и... Он не знает что ответить. Что?
— Что—
Шерлок не выдерживает и громко звонко смеется, когда Лиам неловко закрывает глаза рукой.
Что ж. В этот раз Шерлок обхитрил Уильяма. Победа за ним. Пока что.