Глава 27
Сидя на крыше кареты, ему хватило нескольких взглядов, чтобы оценить всю картину. Отряд из более чем сотни человек, подавляющее большинство — старики, женщины и дети. Молодых мужчин почти не было видно. А охраняли эту толпу всего лишь около двадцати ополченцев, и отнюдь не элитных — они совершенно не походили на тех бодрых стражников города Кейт, которых Сирил видел вначале. О... Сирил понял. Значит, мэр Кук совещался пол-ночи, чтобы прийти к выводу: отправить женщин и детей прочь из города под охраной жалкого количества людей, а оставшимся мужчинам героически защищать свои дома? Но вы действительно понимаете, что такое «звериное нашествие»? Что такое катастрофа целого региона? Что такое настоящий кризис? Эмоция под названием гнев мгновенно и неконтролируемо захлестнула его сердце. Хотя он считал, что обладает хорошей выдержкой и, привыкнув к этому игровому миру, ставшему реальностью, должен был, как и его игровой персонаж, не выказывать радости или гнева, не удивляться внезапным боссам и не шокироваться тем, что у Родерика есть волосы. Но, как и в 1447 году в игре, когда он взял квест у лорда, который каждый день объедался деликатесами, но требовал найти «редкие ингредиенты», в то время как его земли были полны голодающих, — так и сейчас его грудь наполнилась яростью, причина которой была неясна. Потому ли, что они так невежественны и безнадежно глупы? Или потому, что его добрыми намерениями так небрежно пренебрегли? Он не знал, и это было неважно. Он просто спрыгнул с повозки и, холодно глядя на лидера ополченцев, задал свой вопрос. — А... э-это... это окончательное решение мэра. Никто не хотел бросать свой родной дом, поэтому позволили... — Хватит. Мечник тупо смотрел на приближающегося к нему юношу с острыми ушами. Слухи о неком «эльфийском господине» еще вчера вечером бурлили среди ополченцев. Те ветераны, которым посчастливилось получить наставления от «господина Тревиля», уже давно внушили им почтение к эльфам. Но он впервые видел такого красивого остроухого юношу, идущего прямо на него. Тот протянул руку и толкнул его в легкую броню — в этой на вид тонкой руке таилась поразительная сила. Мечника отбросило назад, и он едва не упал на землю. — Эванс, готовься к атаке. Мечник ошеломленно смотрел, как этот юноша, отдав приказ, обнажил длинный меч, и клинок вспыхнул серебряным светом. Внезапный порыв ветра пронесся мимо юноши, и толпа впереди, словно раздвинутая этим ветром, поспешно расступилась. В следующее мгновение полуэльф вышел вперед, встав перед всеми. Ветер завывал, серебряное сияние на мече не угасало. Еще находясь на крыше, Сирил с помощью ветра разглядел, что за монстры преградили путь. У них были огромные тела, крылья, утыканные длинными жесткими перьями, и острые когти, впивающиеся в землю. Сейчас они, двигая своими длинными лысыми шеями и уродливыми большими головами, выклевывали паразитов из перьев. Это было более двадцати Лесных стервятников-трупоедов — свирепых хищников-падальщиков. Ленивые, они не любили охотиться сами, предпочитая дожидаться, пока другие монстры закончат убийство, чтобы прогнать их и самим насладиться трупами. Сейчас их глаза горели свирепым красным светом. Они то и дело поглядывали на толпу за спиной Сирила, словно уже записали этих людей в покойники и ждали момента, чтобы приступить к трапезе. Смотрите, вот результат решения города Кейт. Если бы они смогли пересилить себя и отправить больше людей для охраны, можно было бы противостоять стервятникам. Но нынешний итог будет один: разбежавшиеся в панике женщины и дети, напуганные стервятниками, будут убиты другими монстрами, а затем съедены этими же птицами, погибнув на этой земле, недалеко от дома... Стервятники заметили человека, осмелившегося выйти вперед в одиночку. Его бледная кожа дышала молодостью. Птицы захлопали крыльями и вдруг пронзительно закричали — отвратительный шум мгновенно наполнил пространство. Женщины и дети за спиной Сирила снова впали в панику, многие зажмурились и закрыли глаза детям. Эванс и остальные, только что собравшие ополченцев и обнажившие оружие, громко закричали, пытаясь отпугнуть стаю, но было уже поздно. Они увидели, как несколько стервятников взмахнули крыльями. Их острые когти, имитируя человеческую походку, шаг за шагом приближались к юноше. Их длинные шеи извивались, и в каждом движении сквозили насмешка и угроза. Но Сирил не собирался останавливаться, он даже ускорил шаг. Единственное, что изменилось — он слегка опустил меч, волоча кончик по земле, словно побежденный в дуэли рыцарь склоняет голову и признает поражение. Увидев это, стервятники еще больше оживились. Смотрите-ка, этот нежный человечишка сдается нам! Смотрите, он сам идет, чтобы стать нашей едой! Внезапно они одновременно с силой взмахнули крыльями. Огромные туши взмыли в воздух, острые когти сверкнули металлическим блеском, и с воем они устремились к Сирилу, чтобы схватить его! — А-а-а! Крик ужаса раздался из толпы. Фигура юноши под сплошной тенью гигантских крыльев казалась ничтожно маленькой, словно мышь. Черные перья, казалось, закрыли весь свет, словно темный полог опустился на мир. Но Сирил вдруг остановился. Ему показалось, что сзади кто-то выкрикнул его имя, но эти звуки растворились в поднявшемся вихре. Он слегка опустил веки, вбирая в свое сознание каждый звук ветра — свист крыльев, шум атаки, потоки воздуха, обтекающие длинные шеи стервятников. Затем его мысль скользнула, и магия из его Элементального пула вырвалась наружу, сплетаясь с этими потоками ветра и обвиваясь вокруг его меча. — Ветряное лезвие... Серебряный свет, который, казалось, погас, когда он опустил меч, в это мгновение вспыхнул ярко, как солнце. Потоки яростного ветра стремительно закружились на лезвии, словно став продолжением его руки. Он резко сделал шаг вперед и одной рукой, словно размахивая тяжелым двуручным мечом, нанес удар. Рыцарский меч, длиной не более метра, в этот миг казался удлинившимся на несколько метров. Поразительная мощь и неистовый ветер вырвались наружу в одно мгновение, заставив пикирующих стервятников замереть в воздухе! Следом в воздухе промелькнула ослепительная серебряная дуга. — Кр-рак! Среди резкого звука удара и хруста костей серебряный свет меча рассеялся. А черная сеть, накрывшая небо, разлетелась на ветру. Молодой рыцарь-полуэльф стоял, опираясь одной рукой на меч, а другой держась за правое плечо. Перед ним с неба рухнули несколько стервятников, которые еще мгновение назад были так самонадеянны. Их жесткие крылья вместе с длинными шеями были перерублены посередине. Бурая кровь залила землю, огромные головы покатились по траве. Красный свет в их глазах еще не угас, а в огромных глазницах застыло нежелание верить в происходящее. Сирил выпрямился, глядя на свой меч, на котором все еще мерцал серебряный свет. Он сам не знал, как именно в то мгновение его клинок прошел сквозь крылья и шеи стервятников, срубив их. Было ли это фехтованием? Казалось, это немного напоминало приемы двуручного меча, например, «Большой вихрь», но не совсем. Скорее это было похоже на... рубящий удар алебардой? Но ведь алебардой обычно рубят сверху вниз? Он не мог точно сказать, какой именно прием только что использовал, но люди за его спиной уже разразились громогласным ликованием. А перепуганные насмерть оставшиеся стервятники, обезумев, захлопали крыльями, пытаясь взлететь и сбежать отсюда. Но разве Сирил позволил бы им уйти? Рассеянные потоки ветра снова сплелись воедино, и в мгновение ока в воздухе сформировались четыре огромных ветряных молота. Вслед за опускающимся мечом Сирила они с грохотом обрушились вниз, снова вбивая в землю тех стервятников, что только успели взлететь. — Чего застыли? В атаку! Он крикнул тем, кто был сзади, и, сжимая меч, вместе с Эвансом и остальными, последовавшими за ним, бросился в гущу сбитых на землю стервятников.