Часть 6. Тюльпан.
16 декабря 2025 г., 23:46
Подготовка к свадьбе оказалась куда более изматывающей, чем дорога на Север.
Лексион понял это уже на утро, когда его разбудили ещё до рассвета. Не тревогой, не магическим всплеском и не очередным взрывом в лаборатории — вежливым, но абсолютно неумолимым стуком в дверь. Таким стучат люди, которые заранее уверены, что отказа не будет.
— Господин, — раздался спокойный голос Эйлин, — прошу прощения, но сегодня вас ждёт портной. И представитель жреческой коллегии. А после — наставник по церемониалу.
Сегодня, как быстро выяснилось, было понятием растяжимым и весьма жестоким.
Его день начался с омовения — обязательного, символического, сопровождаемого длинным перечнем слов о чистоте намерений и ясности разума. Лексион стоял, завернувшись в тёплую ткань, и терпеливо слушал, стараясь не думать о том, что всё это делается не ради него, а ради союза, который он олицетворял.
Потом были портные. Не один — трое.
Один отвечал за церемониальный наряд: тяжёлый, серебристо-белый, многослойный, с вышивкой гербов и защитных символов, которые, по словам мастера, «оберегают союз от дурного глаза и преждевременной смерти». Второй занимался повседневной одеждой — более сдержанной, но всё равно подчёркивающей статус. Третий почти не говорил, лишь делал пометки, время от времени обходя Лексиона по кругу, словно оценивая не ткань, а саму его фигуру как часть композиции.
— Вы слишком худы для Севера, — заметил он наконец, с лёгким, почти профессиональным неодобрением.
Лексион моргнул.
— Я учёный, — ответил он спокойно. — Это профессиональное.
Портной недовольно хмыкнул и что-то приписал в своих записях. Наверняка про дополнительные слои.
После портных последовал наставник по церемониалу. Высокий, сухой мужчина с голосом, идеально подходящим для зачитывания завещания и брачных клятв одновременно. Он раскладывал перед Лексионом схемы зала, объяснял, сколько шагов нужно сделать до алтаря, в какой момент склонить голову, когда протянуть руку и как долго держать зрительный контакт.
— Не дольше трёх ударов сердца, — уточнил он. — Это знак уважения, но не вызов.
Лексион кивнул, запоминая. Он вообще много кивал в эти дни.
Потом был жрец. Формально — беседа. По сути — проверка.
— Вы вступаете в союз по договору, — сказал он, внимательно глядя на Лексиона. — Осознаёте ли вы, что чувства могут прийти позже? Или не прийти вовсе?
— Осознаю, — ответил Лексион без колебаний.
— И всё же соглашаетесь?
— Да.
Жрец изучал его ещё несколько секунд, а затем медленно кивнул, словно подтверждая самому себе, что магическая башня не подводит.
Когда все ушли, корпус вдруг стал слишком тихим.
Лексион остался один — в просторных покоях, среди аккуратно разложенных тканей, списков, печатей и расписаний. На столе лежал свиток с окончательной версией клятв. Он смотрел на него долго, но так и не развернул. Не потому что боялся — просто не хотел превращать слова в реальность раньше времени.
Он подошёл к окну.
Север был всё таким же холодным и сдержанным. Внизу медленно шли слуги, где-то звенело оружие, и весь замок жил своей привычной жизнью, будто завтрашняя свадьба была всего лишь очередным пунктом в расписании.
Где-то здесь, подумал он, человек, которого мне нельзя видеть.
Мысль была странной. Не тревожной — скорее нереальной. Лексион знал, что это правильно. Знал, что традиция существует не просто так. Но от этого запрета человек по ту сторону стены казался почти вымышленным — абстрактным образом, ролью, а не личностью.
Он глубоко вдохнул и выдохнул.
— Ты справишься, — сказал он вслух, скорее по привычке, чем из уверенности.
И именно в этот момент дверь снова открылась — уже без стука.
И захлопнулась громче, чем позволял этикет.
— Вот это я понимаю — гостеприимство, — раздался бодрый голос Джеремии. — Ни тебе взрывов, ни срочных эвакуаций, ни отца, который орёт, что мы опять что-то подожгли. Даже скучно.
Лексион обернулся.
Кардин уже стоял у стены и оглядывал покои с тем самым выражением лица, с каким он обычно оценивал новую тренировочную площадку: молча, основательно и с лёгким одобрением.
— Просторно, — заметил он. — И потолки высокие. Хорошо для магии.
— И для бегства, — добавил Джеремия, заглядывая за ширму. — Запомни: если что, окно вон там.
Лексион невольно улыбнулся. Напряжение, которое весь день сидело под кожей, чуть отпустило.
— Вы вообще в курсе, что это официальные покои будущего супруга наследника Севера? — спросил он. — А не убежище для нарушителей башенных правил.
— Это пока, — пожал плечами Джеремия. — Свадьба всё ещё впереди. У тебя есть время всё испортить.
Кардин бросил на брата тяжёлый взгляд.
— Он и так переживает.
— Ага, — легко согласился Джеремия. — Поэтому мы и пришли.
Лексион сел на край стола, осторожно отодвинув свитки. Теперь, когда рядом были они, всё происходящее вдруг стало чуть более… реальным. И чуть менее страшным.
— Как ты? — спросил Кардин просто.
Вопрос был задан без насмешки и без давления. Так, как он спрашивал всегда — когда это действительно имело значение.
Лексион задумался.
— Устал, — честно ответил он. — И… странно спокойно.
Джеремия присвистнул.
— Ого. Это плохо. Обычно ты так говоришь перед тем, как согласиться на что-то совершенно безумное.
— Например, на брак по древнему договору? — сухо уточнил Лексион.
— Именно.
Кардин хмыкнул.
— Тебя весь день готовили?
— С рассвета, — кивнул Лексион. — Омовения. Портные. Церемониал. Жрец. Если честно, я теперь могу провести свадьбу даже во сне.
— Отлично, — оживился Джеремия. — Если упадёшь в обморок, просто продолжай бормотать клятвы.
— Я не собираюсь падать в обморок.
— Это говорит человек, про которого все слуги шепчутся, что он слишком худой, — заметил Кардин.
Лексион вздохнул и потёр переносицу.
— Мне нельзя его видеть, — сказал он вдруг. — До самой церемонии.
Братья переглянулись.
— Традиция, — первым отозвался Кардин. — Мы слышали.
— Глупая, — добавил Джеремия. — И жестокая. Север вообще любит жестокость.
— Я понимаю, зачем она нужна, — медленно произнёс Лексион. — Просто… странно выходить замуж за человека, которого ты даже не видел.
— Зато сюрприз, — пожал плечами Кардин. — Вдруг он красивый.
— Или страшный, — парировал Лексион.
— Тогда у тебя будет моральное право пугать его магией, — невозмутимо сказал Джеремия. — Баланс.
Они помолчали.
За окном сгущались сумерки, камин тихо потрескивал, и на мгновение Лексион поймал себя на мысли, что чувствует почти то же самое, что и в башне: спокойствие, знакомое присутствие рядом, ощущение, что он не один.
— Мы здесь, — сказал Кардин, словно прочитав его мысли. — И будем до самой церемонии.
— Даже если ты сбежишь, — добавил Джеремия. — Мы тебя найдём и вернём в башню. С штрафом как-нибудь разберёмся.
Лексион рассмеялся — тихо, почти удивлённо.
— Спасибо, — сказал он. — Правда.
Кардин кивнул, будто это было само собой разумеющимся.
— Ты справишься, — повторил он те же слова, которые Лексион говорил себе раньше. — А если нет — справимся вместе.
Лексион посмотрел на них и вдруг понял: как бы ни закончился этот союз, как бы ни сложилась его новая жизнь на Севере, одно останется неизменным.
Он не один.
И, возможно, этого было достаточно, чтобы сделать первый шаг — навстречу будущему, которого он пока не видел.
Примечания:
Тюльпан — начало реализации новых идей и стратегий. Его часто используют в оформлении деловых встреч, где обсуждается подготовка к масштабным проектам, так как он олицетворяет прогресс и движение вперед.