Недооценённый

Горячая работа
NC-17
В процессе
205
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 24 775 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 49 Отзывы 70 В сборник

Часть 1

Настройки
— Мамочка не учила тебя, что подслушивать невежливо, Поттер? — выплюнул слизеринец. — Ах да, она же умерла. Ступефай! — Протего, — мгновенно отреагировал Гарри. — Инкарцеро, — и только потом он снял с себя мантию-невидимку. — А ты умён, — похвалил он. — Но, видимо, недостаточно для того, чтобы выставить перед собой щит. Что, хотел отправить меня обратно в Лондон, да? Малфой рванулся было в сторону в попытке освободиться от сковывающих его движения верёвок, но тщетно. — По глазам вижу, что хотел, — продолжил Гарри, задумчиво вертя в пальцах палочку. — Отпусти меня, — прорычал Малфой, стараясь вывернуть руки, чтобы воспользоваться древком. Но Поттер лишь повёл палочкой в воздухе, на мгновение затягивая узлы ещё сильнее, отчего слизеринец вскрикнул от боли и выпустил оружие, которое стукнулось об пол и подкатилось к ногам Гарри. Тот призвал его к себе и принялся скучающе рассматривать. — Ты же не думаешь, что я и правда вот так просто отпущу тебя, а? — хмыкнул он. — Что тебе нужно? — процедил Малфой сквозь зубы. — Так сразу? — насмешливо протянул Поттер. — А я надеялся, что ты ещё долго будешь сопротивляться. — Поттер, — прошипел тот, но гриффиндорец резко взмахнул палочкой, заставляя Драко прилипнуть к стене морской звездой. Теперь тот даже пошевелить конечностью не мог, не то что освободиться. — Я хочу немного поиграть. А то больно много ты себе позволяешь, — с этими словами он придвинулся к нему ближе с хищным взглядом, от которого серые глаза напротив заискрили страхом. — Что ты… — Заткнись, — грубо оборвал его Поттер. — Иначе наложу Силенцио, с меня не убудет. Малфой судорожно сглотнул, и от этого простого действия по коже Гарри побежали мурашки удовольствия. Теперь он понимал ВолдеМорта в стремлении насладиться ужасом своей жертвы. — Для начала ты встанешь на колени, — снова заговорил он, двигая древком в воздухе, с помощью верёвок заставляя Малфоя принять придуманную для него позу. Взглянув на него сверху вниз, он удовлетворённо цокнул языком. Изумительное зрелище. — А потом, конечно… — Поттер, пожалуйста, не надо, — дрожащим голосом прохрипел тот, и что-то в его интонации Гарри не понравилось. Он остановился, вглядываясь в его лицо, а после и сам опустился на пол, не понимая, что за эмоция, помимо очевидных, скользит в глазах Малфоя. А когда осознал, снял заклятие моментально, оставляя Драко в том же положении. Приехали, чёрт побери. Такого он и предположить не мог. — Ни с места, — предупредил он, придвигаясь к слизеринцу ближе, отчего тот сжался, но прямого приказа не ослушался. — Поттер, — только и выдавил тот довольно жалким голосом. — Не трону, — пообещал Гарри, садясь ровно и кладя голову Малфоя себе на колени. Тот дёрнулся, широко раскрыв глаза от потрясения, но покорно застыл, не пытаясь отстраниться. — Кто это с тобой сделал? — мрачно спросил гриффиндорец, оглаживая взглядом разметавшиеся платиновые волосы, казавшиеся мягкими с этого ракурса. — Сделал что? — дрогнувшим голосом вымолвил Драко. «Драко», — мысленно облизал его имя Поттер, не понимая, как раньше не замечал в нём эту ранимую сторону. И какой же он красивый! — Ты понял меня, — спокойно проговорил он, глядя в глаза. — Просто назови имя. — Какое тебе дело? — нервно фыркнул тот, отворачиваясь от него. — Скажи, — просто ответил Гарри тоном, не терпящим возражений. — Флинт. Пытался, — наконец еле слышно сказал Малфой, и он удовлетворённо кивнул, принимая эту информацию. — Хорошо. А теперь вставай, мы уже, наверное, на пир опаздываем. Да ещё не хватало, чтобы поезд тронулся. — И… и всё? — неверяще прошептал Драко, смотря на него как-то странно. — А тебе есть, что сказать мне помимо всего, что уже было озвучено? — выгнул бровь Гарри. — Я думал… — Думал, поведу себя, как мудак? С таким не шутят, Драко. Тот поднялся на ноги, словно пребывая в трансе, и неловко замер у двери. — Возьми палочку, — вложил в его руку древко Поттер, и Малфой на автомате принял его, всё также не двигаясь с места. — Что ты хочешь? — затравленно буркнул он, переминаясь с ноги на ногу. — Есть, — пожал плечами Гарри. — И отправить Флинта в больничное крыло с парой переломов. — Что?… — севшим голосом просипел Малфой на это заявление, вновь вскидывая на него свои серые глаза. — Но этого всего не будет, если Хогвартс-Экспресс сейчас увезёт нас обратно. Живей, Малфой, вспомни, что тебя, возможно, ждёт Снейп. После поговорим. — Снейп, — одними губами повторил тот, а после внезапно расправил плечи и заспешил на выход. Гарри пошёл за ним. Уже на платформе блондин снова застыл, дожидаясь его, и гриффиндорец окинул его вопросительным взглядом. — Ты сказал, что мы поговорим. Когда? — Выручай-Комната. После ужина. Не затруднит? Малфой покачал головой, пробормотав согласие. — Отлично. Добби! — позвал он. Эльф появился перед ним спустя несколько секунд, радостно лопоча: — Гарри Поттер звал Добби? Чем Добби может помочь Гарри Поттеру? — Мы несколько опоздали на повозки до Хогвартса, — указывая на Малфоя кивком головы, поделился парень. — Сможешь перенести нас ко входу? — Конечно! — обрадовался домовик. — Хватайтесь за руки! Гарри протянул руку слизеринцу, на что тот уставился на него в шоке. Наверняка вспомнил первый курс, когда он отказал ему в дружбе. — Ну же, Драко, — поторопил он. — Возьми меня за руку. Моргнув, Малфой несмело взял его ладонь в свою, настороженно наблюдая за ним, словно ожидал подвоха. Но Гарри, наоборот, расслабился, почувствовав соприкосновение их пальцев. Только сейчас он заметил, что почему-то, пока Драко решался, он задержал дыхание. Добби, удостоверившись, что они готовы, схватил Поттера за руку, после чего послышался хлопок, а потом они завертелись в аппарации. Открыв непроизвольно зажмуренные глаза, Гарри обнаружил себя стоящим перед лестницей, где обычно профессора встречали новоприбывших первокурсников, а Малфой тем временем прижался к нему сбоку. — Драко, — проговорил он, желая привести его в себя. Слизеринец вмиг отшатнулся от него, расцепляя хватку. — Прости. — Не стоит. Выпей перед встречей Успокаивающее зелье, у тебя слишком остекленевший взгляд. Я ухожу. — Поттер! — окрикнул его Малфой, когда он уже начал удаляться в направлении Большого Зала. — Да? — остановился Гарри, оглядываясь через плечо. — А что было бы, пожми ты мне тогда руку? — Мы не смогли бы дружить, — покачал головой он с грустной усмешкой. Драко так и оступился, и что-то в нём потухло, как только он услышал его слова. — Ясно, — пробормотал он, всё ещё пребывая в какой-то прострации. И Гарри, сердце которого защемило от этой картины, решился добавить: — Так и не дослушаешь? Малфой поднял голову, нахмурившись. — Ты не договорил? Ладно, давай, унизь меня ещё больше, имеешь право. — Мы не смогли бы дружить, — ещё раз повторил Гарри, не веря, что и правда это делает. Но что он потеряет, признавшись? Поэтому твёрдо приказал себе довести дело до конца. — Потому что я бы сразу захотел большего. Рваный выдох сорвался с губ блондина, но Гарри не стал больше задерживаться, чуть ли не сбегая в сторону Большого Зала. Зато теперь он не будет тратить лишние силы на самообман. Хотя, и так довольно хреново получалось. К чёрту. Разберётся со всем на назначенной им встрече. Когда он зашёл в столовую, взгляды всех присутствующих тут же обратились к нему, а друзья взволнованно начали наперебой расспрашивать его, где он был, стоило ему опуститься на место рядом с ними. Сказав, что ничего особенного не произошло, он накинулся на еду, попеременно бросая взгляды на вход в Большой Зал. Но Малфой так и не явился на ужин. Предупредив друзей, что хочет погулять по замку в одиночестве, после их ухода он транфигурировал из стакана пищевой контейнер и положил туда еды со стола, всего по чуть-чуть. После чего допил тыквенный сок, скинул контейнер в сумку, что всегда была при нём, и двинулся на выход. Никогда ещё Выручай-Комната не появлялась перед ним так стремительно.

***

— Это мне? — растерялся Драко, встречая его на месте и смотря на протянутый ему контейнер. — Ты не пришёл на ужин, — пояснил Поттер. — Раньше… — начал тот, но брюнет махнул рукой, останавливая. — Что было раньше — уже в прошлом. Я не знал тебя, лгал себе. И это, признаю, очень глупо с моей стороны. — О чём ты? — недоумевал слизеринец. — У меня не было нормальной семьи, — поделился, склонив голову набок, Поттер. — Но, если бы была, я бы тоже наверняка защищал её любыми доступными способами. Я видел тебя с матерью в Лютном. Малфой заметно побледнел на эту внезапную откровенность. — И сначала, если честно, убеждал своих друзей, что вы явно задумали что-то плохое, — продолжил Поттер, наблюдая за реакцией блондина, стараясь правильно подобрать слова, чтобы случайно не ранить ими. — Но потом, уже в купе поезда, согласился с Гермионой, что мои догадки звучат как бред. Я притворился. Он выдержал паузу, замечая панику в глазах напротив. Они так и продолжали стоять, не обращая внимания на предоставленные Комнатой кресла в паре шагов от них. Видя на лице Малфоя невысказанный вопрос, который тот всё никак не решался озвучить, он добавил: — Я знаю, что у тебя Метка, Малфой. Но не расскажу никому. — Ч-что? П-почему? — заплетающимся языком выдавил Драко. — Не хочу рушить жизнь ещё одной семьи. И не хочу подвергать тебя опасности, — на последней фразе его голос затих, звуча на грани шёпота. — Так ты не шутил? — слабо пролепетал слизеринец. — Нет, — твёрдо ответил Гарри, понимая его с полуслова. — Какая тебе от этого выгода? Гриффиндорец протяжно вздохнул. — Драко, приди уже в себя! Где дерзость, высокомерие, гордость? Не время на осколки себя крошить, скажи, чем могу помочь! — Да с чего бы вдруг?! — взорвался Малфой, срываясь всё-таки на крик. — Ты чёртов мальчик-который-выжил, какого драккла тебе прикрывать меня?! Если в тебе взыграла жалость, то проваливай вон отсюда! Не нуждаюсь я в твоих подачках. Гарри неожиданно довольно усмехнулся после этой тирады. — Полегчало? — осведомился он и, даже не дожидаясь какой-либо положительной реакции, заговорил снова. — А теперь верни уже того слизеринца, которого я видел на протяжении пяти лет, и включи свои хвалёные мозги, — помолчав немного, Поттер продолжил: — Теперь ответь мне, Малфой: ты правда видишь во мне Золотого мальчика? Тот настороженно помотал головой, напрягшись. — Тогда почему не допускаешь мысли, что я могу вести свою игру, отличную от планов директора? — Подожди, — нахмурился Драко. — Что, ещё раз, ты делаешь? Гарри хохотнул на его явное замешательство. — А знаешь, — протянул он задумчиво, — Во мне умер прекрасный актёр. — Но Дамблдор… — Знает всё на свете? — фыркнул брюнет. — Сомневаюсь, что сознание природного окклюмента ему подвластно. — Но зачем? — опешил Малфой, всё больше округляя глаза с каждым сказанным словом. — Ты ведь явно его любимчик. Гарри цокнул, закатив глаза. — А разве не понятно? Он просто использует меня ради победы над ВолдеМортом. Малфой вздрогнул всем телом от пронзившего пространство запретного имени, но гриффиндорец никак не отреагировал на это телодвижение, не умолкая ни на миг. — Я понял это, когда оказался на кладбище, где Лорд возродился вновь. За время, проведённое в ловушке рук ожившей с помощью магии статуи, мне многое удалось сопоставить и выстроить цепочку происходящего. И она мне, мягко говоря, не понравилась. Всю свою жизнь мне приходилось следовать чьей-то указке во благо других, не задумываясь о себе. С меня хватит. Не зря всё-таки Шляпа хотела распределить меня на Слизерин, жаль, я тогда отказался, ослеплённый навязанными предрассудками. — Отказался? — воскликнул Малфой, видимо, не зная, как реагировать на остальную часть информации. — Но как? Шляпа не предоставляет выбор, она принимает решение сама. — Ну, судя по всему, моя «избранность» не знает границ, — с сарказмом хмыкнул Поттер. — Впрочем, не удивлюсь, если Дамблдор её подговорил. Вспомнить только его одобрительные взгляды, которые он посылал мне из-за преподавательского стола сразу после церемонии распределения. — Как ты понял, что ты природный окклюмент? — перевёл тему Драко. — Когда смог воспротивиться Империусу Крама в лабиринте на Третьем испытании Турнира Трёх Волшебников. — Непростительному? — поражённо замер блондин. — Он сам был под Империусом, — уточнил Гарри. — Но, в общем, да. — Постой. Но как ты понял, что именно магия разума помогла тебе это сделать? — Мне попадались книги, посвящённые этой теме, и я просто рассудил логически, вспоминая свои ощущения. Понимаешь… как бы это сказать? — замялся парень, подбирая нужную формулировку. — Я как бы машинально запер голос, навязывающий мне свою волю, в отдельной коробке своего сознания, тем самым освобождаясь из-под его влияния. Я даже удивился, как просто у меня это вышло, как будто я всегда знал, как это делать. Это… это как с полётами на метле. Помнишь наш первый урок полётов на первом курсе и нашу с тобой перепалку? Я тогда первый раз в жизни сел на метлу. Драко даже рот раскрыл от потрясения. Таких подробностей он не знал. Кстати говоря… — Для чего ты вообще мне всё это рассказываешь? — подозрительно глядя на него, спросил слизеринец. — А разве не так формируется доверие? — вопросом на вопрос ответил Поттер, хотя понятнее ни на йоту не стало. — И с чего ты вообразил, что это нужно мне? — Потому что защита тебе не повредит. Или ситуация с Флинтом тебя ничему не научила? Прости, — моментально извинился он за вылетевший изо рта необдуманный упрёк, уловив, как Драко сжался от упоминания несостоявшегося, слава Мерлину, акта сексуализированного насилия. — Ты же не серьёзно насчёт него? — буркнул блондин, отходя к креслам и плюхаясь в одно из них. — Ещё как серьёзно, — мрачно оскалившись, ледяным тоном, всеми силами сдерживая подкатившую к горлу злость протянул он, тоже садясь в кресло вслед за Малфоем. — На что он тебе сдался? — Никто. Не смеет. Прикасаться к тебе. Без твоего добровольного согласия, — жёстко, отрывисто процедил Гарри, позволяя вихрям стихийной магии проявиться вокруг себя. Распирающая его сила угрозой зазвенела в воздухе, и Гарри сделал глубокий вдох, успокаиваясь, чтобы ненароком не напугать Драко своим выплеском. Однако тот всё равно чуть сгорбился, ощущая его давящую энергетику. — Не на тебя злюсь, — счёл нужным пояснить Гарри. — Почему я не чувствовал твою магию раньше? — озадаченно пробормотал слизеринец, уставившись на вспыхивающие тут и там искры. — Я никогда ещё так не злился, — поведал брюнет. — Поэтому спрятать эмоции за блоком из окклюменции было гораздо легче. Да и в большинстве случаев я не испытывал чего-то подобного по-настоящему, обычно просто делал вид, чтобы Дамблдор видел меня в определённом свете и даже мысли не допускал о том, что я ношу маску прямо у него под носом. — Я смотрю, Шляпа не ошибается, — проворчал Малфой, на что гриффиндорец улыбнулся. — Истинно так. Хотел бы я вернуться в прошлое и посмотреть на выражение лица директора, если бы меня отправили на Слизерин. Но это большой риск, так что остаётся действовать в имеющейся реальности. — Но что именно ты собираешься делать? — поинтересовался парень. — Не забегай вперёд, Драко, — ухмыльнулся Поттер. — Для начала — твоя защита. Помнится, на пятом курсе из меня вышел неплохой учитель. Как насчёт совместных дуэлей в качестве развития навыков?
205 Нравится 49 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (9)