Рецепт твоего запаха

PG-13
Завершён
233
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 12 977 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
233 Нравится 26 Отзывы 65 В сборник

Часть 5. Кофе для омеги с нотками корицы

Настройки
Утро, последовавшее за Ночью Слёз и «Осколков Синего», было на удивление ясным. Солнце заливало улицу золотым, почти летним светом, и даже воздух пахл по-другому – не просто свежестью, а предвкушением. Чимин проснулся раньше будильника. Он лежал, уставившись в потолок, и вновь и вновь перебирал в памяти вчерашний вечер. Стыд уже улёгся, оставив после себя странное, смущённое тепло. Он плакал перед Юнги. Выставил напоказ всю свою омежью мягкотелость. И… ничего страшного не произошло. Напротив. «Приходи на кофе. Я попробую сделать его не таким горьким». Эти слова звучали в голове, как закольцованная мелодия. Чимин вскочил с кровати, внезапно переполненный энергией. Он должен был испечь что-то в ответ. Что-то простое, тёплое, без намёков и аллегорий. Что-то, что говорило бы: «Я здесь. И мне с тобой хорошо». Он остановился на классических бриошах – нежных, маслянистых, с хрустящей корочкой. Их аромат – чистый, беззащитный запах свежего теста и сливочного масла – был символом нового начала. Пока бриоши подрумянивались в духовке, Чимин украдкой поглядывал через дорогу. Витрина «Midnight Rain» уже сияла чистотой. На месте разбитой вазы стояла простая, но элегантная керамическая плошка с суккулентами. И рядом, на отдельной подставке, стояли две оставшиеся песочные корзиночки «Ирисы под дождём» и табличка с новыми словами: «Вкус памяти. И прощения». Чимин почувствовал, как по его лицу разливается глупая, широкая улыбка. «Прощения». Не Китти. Их друг другу. За грубость, за маски, за годы молчаливой войны. Дверь кондитерской звякнула ровно в девять. Чимин, вытирая руки о фартук, обернулся. На пороге стоял Мин Юнги. В руках у него было два бумажных стаканчика. Он выглядел… неловко. Его обычно бесстрастное лицо было слегка напряжённым, а взгляд упорно блуждал где-то в районе витрины с эклерами. – Я принёс, – буркнул он, поднимая стаканчики. – Кофе. – Я вижу, – сдержанно улыбнулся Чимин, подходя. Запах – свежесваренный кофе, тёмный, с лёгкой дымной нотой – уже наполнял пространство между ними. – Это не просто кофе, – поспешил добавить Юнги, как будто защищаясь от возможной критики. – Это смесь с нотками… – он запнулся, – …тёмного шоколада и лесного ореха. И… я добавил туда щепотку корицы. Совсем чуть-чуть. Корица. Аромат Чимина. Его главная, самая узнаваемая нота. Это не было совпадением. Чимин почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Он молча взял предложенный стаканчик. Их пальцы снова соприкоснулись – на этот раз дольше, чем нужно для простой передачи. – Спасибо, – тихо сказал Чимин. – Не за что, – пробормотал Юнги, отводя взгляд. – Это… эксперимент. Чимин поднёс стаканчик к лицу и сделал осторожный глоток. Напиток был идеальной температуры. Сначала во рту раскрылась глубина кофе и орехов, затем – лёгкая, обволакивающая сладость, и только в самом конце, на послевкусии, зазвучала та самая тёплая, дрожащая нота корицы. Она не перебивала, а дополняла, как тихий отголосок, как намёк. Как приветствие. – Ну? – спросил Юнги, и в его голосе прозвучала редкая неуверенность. – Не слишком…? – Это прекрасно, – перебил его Чимин, глядя ему прямо в глаза. – Совсем не горько. Напряжение в плечах Юнги спало. Он кивнул, делая вид, что это было само собой разумеющимся. – А у меня для тебя тоже есть кое-что, – сказал Чимин, отставляя стаканчик. Он подошёл к стойке и достал из подогрева тарелку с двумя идеальными, золотистыми бриошами. Они дымились, источая тот самый чистый, уютный запах детства и домашнего очага. – Без подтекста. Просто… чтобы было вкусно. Он протянул тарелку. Юнги взял бриошу. Он отломил кусочек – хрустящая корочка обронила несколько крошек – и отправил его в рот. Он жевал медленно, оценивающе. Чимин замер в ожидании, но уже без прежней тревоги. – Мягко, – наконец произнёс Юнги. – И… просто. Без лишних сложностей. – Вот и я о том же, – прошептал Чимин. Они стояли за прилавком, попивая кофе с корицей и закусывая свежими бриошами. Молчание между ними было уже не напряжённым, а мирным, насыщенным. Они смотрели на улицу, где просыпался город, на кошку Китти, ловящую солнечного зайчика, на свою общую, такую разную и такую родную теперь улицу. – Значит, – начал Юнги, не глядя на Чимина, – перемирие? – Не перемирие, – ответил Чимин, тоже глядя в окно. – Капитуляция. Моя. Я больше не хочу воевать. Юнги повернул голову, изучая его профиль. – Капитуляция предполагает победителя и побеждённого. – Нет, – Чимин обернулся к нему, и в его глазах светилась тихая уверенность. – Предполагает, что кто-то первый сложил оружие. Я сложил. Моё оружие было… страхом. Что мой запах слишком простой. Что я слишком мягкий. Слишком омега. Юнги замер, его стаканчик застыл на полпути ко рту. – А моё оружие, – тихо сказал он, глядя на тёмную жидкость в стаканчике, – было убеждением, что мой запах никому не нужен. Что он слишком грубый, слишком земной. Слишком альфа. Они смотрели друг на друга, и в воздухе снова началась та самая магия. Запах дождя и тёплой древесины от Юнги потянулся к запаху корицы, ванили и свежей выпечки от Чимина. Они смешивались прямо между ними, создавая невидимую, но осязаемую ауру – не конфликта, а завершённости. Как будто две половинки одного целого нашли друг друга. – Твой запах, – сказал Юнги, преодолевая внутреннее сопротивление, – он не простой. Он… как дом. Которого я никогда не искал, но всегда бессознательно ждал. Слова повисли в воздухе, смелые и неловкие. Чимин почувствовал, как его щёки горят. – А твой… – он выдохнул, – твой запах – это не грубость. Это… правда. Основа. Почва, на которой может вырасти что угодно. Даже… даже такой хлипкий цветок, как я. Юнги фыркнул, но в его глазах не было насмешки. – Ты не хлипкий. Ты… устойчивый. По-своему. Они допили кофе. Тишина снова стала комфортной. – Значит, что теперь? – спросил Чимин, сметая крошки с прилавка. – Мы просто… соседи, которые пьют кофе по утрам? Юнги задумался. Он поставил пустой стаканчик, посмотрел на Чимина, потом на свою лавку напротив. – Есть фестиваль, – сказал он вдруг. – Городской. «Ароматы и вкусы». Нужно парное участие. Гастрономия и флористика. Сердце Чимина ёкнуло. – Ты предлагаешь…? – Я предлагаю рассмотреть возможность сотрудничества, – быстро, почти деловито добавил Юнги. – Как бизнес-партнёры. Соседи. Чтобы продвигать… локальные ароматы. Чимин смотрел на него, и понимание медленно разливалось по его телу тёплым, сладким сиропом. Это не было признанием в любви. Это было предложение построить что-то вместе. Создать что-то новое из их двух, таких разных миров. Это было больше, чем романтика. Это было обязательство. – Мне нужно подумать, – сказал Чимин, пытаясь сохранить серьёзное выражение лица, хотя внутри у него всё пело. – Конечно, – кивнул Юнги, тоже делая вид, что это чисто деловое предложение. – Никакого давления. Просто… идея. – Идея, – согласился Чимин. – Хорошая идея. Юнги взял свой пустой стаканчик и направился к двери. На пороге он обернулся. – Завтра кофе… будет? – Буду ждать, – улыбнулся Чимин. Когда дверь закрылась, Чимин подошёл к окну. Он видел, как Юнги переходит дорогу, как его прямая спина кажется менее напряжённой. Альфа зашёл в свою лавку и, прежде чем заняться делами, на мгновение задержался у витрины, посмотрев через дорогу. Их взгляды встретились сквозь два стекла. Никто не смутился и не отвернулся. Юнги просто медленно, почти неуловимо кивнул. Чимин ответил ему лёгким взмахом руки. Запах кофе с корицей ещё витал в воздухе, смешиваясь с ароматом бриошей. Это был запах нового утра. Запах первой страницы новой главы. И Чимин знал, что каким бы ни было её название – «Сотрудничество», «Партнёрство» или что-то ещё более тёплое и личное – писать они её будут вместе.
233 Нравится 26 Отзывы 65 В сборник
Отзывы (2)