Письмо

NC-17
Завершён
111
3
автор
Vvvvv5 соавтор
Lunachang бета
Фэндом:
Размер:
103 страницы, 33 402 слова, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 16 Отзывы 26 В сборник

Часть 1

Настройки
Дождь хлестал по грязным окнам старой «девятки», превращая дорогу в университет в полосу препятствий. Алиса мчалась, стиснув зубы. Не из-за воды, а из-за времени. Ее дешевые китайские часы показывали 10:58, а на телефоне — 10:55. «Какой смысл в бюджетном месте, если ты вечно на мели со временем?» — прошипела она, выскакивая из маршрутки. Она вбежала в холл главного корпуса, сбрасывая промокшую ветровку неизвестного бренда. Под ней — чистая, но сильно поношенная футболка. «Статус praesens: студент, финансово несостоятельный, когнитивно перегруженный», — мысленно констатировала она, бежала по мраморному полу мимо студентов с MacBook и дизайнерскими рюкзаками. Ее цель — кабинет 501. Табличка «Зав. кафедрой финансов, д.э.н., профессор Орлова В.С.» сияла полированной латунью. Алиса сделала вдох, собираясь с духом. Не для того, чтобы сдать «отработку» по макроэкономике. Она ее давно выучила. Для того, чтобы снова войти в поле зрения этой женщины. Виктории Сергеевны. Женщины, чьи туфли стоили больше, чем бюджет Алисы на полгода. Она постучала. —Входите. Голос был низким, безэмоциональным, как голос биржевого робота. Алиса вошла. Кабинет был не комнатой, а statement. Панорамные окна с видом на деловой район, диван из кожи, которая на вид казалась мягче облаков, строгий ар-деко стол. И за ним — она. Виктория Сергеевна. В идеально сидящем костюме цвета антрацита, белой блузке с разумно дорогим жемчугом. Ее пальцы с безупречным маникюром листали бумаги. Она не подняла глаз. — Воронцова. Вы опоздала на четыре минуты. Время — самый невосполнимый актив. Садитесь. Алиса села на краешек кожаного стула, чувствуя, как ее мокрые джинсы неприлично прилипают к дорогой обивке. —Простите. Транспорт… —Обстоятельства — это пассивы слабых менеджеров, — перебила профессор, наконец подняв на нее взгляд. Серые глаза, холодные, как тиковый график в момент обвала. — Вы принесли эссе? Тот самый анализ кризиса ликвидности 2008 года? Алиса протянула стопку листов, аккуратно скрепленных скрепкой. Не папка, не брошюра — просто листы. Виктория Сергеевна взяла их, и ее тонкие брови чуть дрогнули. Алиса знала почему. Текст был напечатан на старом принтере, тонер заканчивался, буквы «е» и «а» были едва видны. — Внешняя презентабельность — ноль, — констатировала профессор, но начала читать. Минуту. Две. Тишину нарушал только шелест бумаги и тиканье дизайнерских часов на ее запястье. Внезапно уголок ее губ дрогнул. Не в улыбку. В нечто, напоминающее интерес. —«Государственные меры были подобны инъекции адреналина в тело с внутренним кровотечением… Интересная метафора. На грани пафоса, но точная. А вот здесь… — она ткнула пальцем в абзац. — Вы пишете, что ключевой ошибкой было не падение Lehman Brothers, а системное пренебрежение рисками беднейших слоев населения, чья ипотека стала спекулятивным инструментом. Смелый тезис. Непопулярный. С чего такие глубинные познания в социальной боли, Воронцова? Из учебника Гребер? Алиса почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Не от страха. От вызова. —Нет. Из окна автобуса № 147, который едет от моего дома до университета. Там есть целый район «социальной ипотеки». Теперь он район «социального отчаяния». Виктория Сергеевна отложила бумаги, сложила руки на столе. Ее взгляд стал пристальным, оценивающим. Так смотрят на многообещающий, но волатильный актив. —Вы знаете, что ваша успеваемость — это парадокс? По теории игр и эконометрике у вас лучшие оценки на потоке. А по моему предмету, где нужна не только математика, но и… понимание реальных денежных потоков, вы делаете детские ошибки. Как будто живете в параллельной экономической реальности. — Может, я в ней и живу, — вырвалось у Алисы, и она тут же закусила губу. Черт. Лишнее. — Объясните. —В ваших кейсах — миллионные сделки, фонды, IPO. У меня в кейсах — как растянуть стипендию до 25-го числа, чтобы хватило на проезд и обеды в столовой. Разная бухгалтерия. Кабинет снова погрузился в тишину. Виктория Сергеевна встала и подошла к окну, глядя на дождь и сверкающие небоскребы. —Вы получаете повышенную стипендию. Этого недостаточно? Алиса рассмеялась— коротко, сухо. —Ее хватает ровно на то, чтобы не думать о еде каждый день. Но не на то, чтобы купить новую зимнюю куртку вместо этой ветровки. Или на репетитора по английскому, чтобы не отставать от ребят, которые ездили на каникулы в Лондон. — Почему вы не ищете подработку? —Ищу. Но график учебы, эти ваши «отработки»… Я и так сплю по пять часов. Бабушка говорит, я исхудала как щепка. «Бабушка». Слово повисло в воздухе, неуместное и обнажающее в этой стерильной атмосфере успеха. Виктория Сергеевна обернулась. Ее взгляд скользнул по потертым манжетам Алисиной кофты, по сумке с выцветшим логотипом, который когда-то что-то значил. —Где живут ваши родители? —Их нет. — Ответ был резким, как щелчок замка. — Бабушка — все, что есть. Она на пенсии. Бывший инженер. Ее пенсии хватает на коммуналку и таблетки. Профессор медленно вернулась к столу, но не села. Она стояла, глядя на Алису сверху вниз. В ее позе не было снисхождения. Была холодная аналитика. —Вы амбициозны. И злы. Это чувствуется в каждой строчке вашего эссе. Злость — хорошее топливо, но плохой стратег. Она заставляет вас делать impulsive trades. — А что мне делать? — голос Алисы дрогнул, к ее ужасу. — Улыбаться и говорить «спасибо» за возможность «конкурировать на равных»? Когда равных условий нет и никогда не было? Моя успеваемость — это не талант. Это военная операция по выживанию. Каждая пятерка — это отвоеванный у системы кусок будущего. Виктория Сергеевна наклонилась, упершись ладонями в стол. Расстояние между ними сократилось до полуметра. Алиса почувствовала легкий, холодный аромат ее духов — что-то с нотками ириса и кожи. —Вы ненавидите этот мир? Мир, который я олицетворяю? —Я его не понимаю, — честно сказала Алиса, глядя прямо в эти ледяные серые глаза. — Но я хочу его понимать. Чтобы либо изменить его, либо научиться в нем побеждать. Долгая пауза. Взгляд профессора скользнул по лицу Алисы, задержался на упрямо сжатых губах, на темных кругах под глазами, которые не скрывал даже дешевый тональный крем. —Ваше эссе… содержательно. Но форма — мусор. Вы не сможете продать ни одну свою идею в таком виде. Вам нужен… наставник. Алиса замерла. Это было неожиданно. —Я… не могу позволить себе репетитора, Виктория Сергеевна. Уголок рта профессора дрогнул снова. —Я не предлагаю репетиторство. Я предлагаю работу. Личный ассистент. Исследования, сбор данных, иногда — поездки. График гибкий. Оплата… позволит вам купить ту зимнюю куртку и нанять того репетитора по английскому. Мир вокруг Алисы поплыл. Это была ловушка? Жестокий тест? —Почему? — выдохнула она. — Из жалости? —Из интереса, — холодно парировала профессор. — Вы — аномалия в моей системе координат. Необъяснимый outlier. Мне нравится изучать аномалии. Это держит мозг в тонусе. Кроме того, — она выпрямилась, и в ее глазах мелькнула искра чего-то, похожего на вызов, — вы сказали, что хотите научиться побеждать в этом мире. Я могу показать вам, как это делается. Изнутри. При условии полной дисциплины и конфиденциальности. Она протянула руку — не для рукопожатия, а с визиткой между двумя пальцами. Простой белый картон, только имя и личный номер. —Подумайте. Мой оффер действует 48 часов. Как опцион call. Цена может измениться. Алиса взяла визитку. Бумага была плотной, приятной на ощупь. —А… «отработка»? —Считайте, что мы перешли к практической части курса, — сказала Виктория Сергеевна, и в ее голосе впервые прозвучали нотки чего-то, кроме льда. — Первое задание: проанализируйте, какой у вас будет альтернативная стоимость, если вы откажетесь. Отчет — завтра к 18:00. Можете идти. Алиса вышла из кабинета, сжимая в потной ладони клочок бумаги, который стоил больше, чем все ее имущество. Дождь за окном кончился. В голове гудело. Это был шанс. Или начало самой рискованной сделки в ее жизни. Она чувствовала, как что-то щелкнуло — не в мире, а внутри нее. Как будто начался обратный отсчет до чего-то необратимого. И, проходя мимо зеркала в холле, она поймала свое отражение: испуганные глаза, бедная одежда, но новый, жесткий огонь в глубине взгляда. Она улыбнулась себе — безрадостно, по-волчьи. «Игра началась, Воронцова. Посмотрим, кто кого оценит».
111 Нравится 16 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (3)