Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 633. Творения, именуемые новыми

Настройки
Взгляд Су Бэя скользнул к лестнице, где в полумраке, застыло знакомое лицо. Лин в мгновение ока оказался перед Су Бэем, став живым щитом. Его взгляд, холодный и неотрывный, впился в незваного гостя. Нин Су. Тот самый, которого Су Бэй «убил». Су Бэй лишь едва заметно приподнял бровь, а затем резко повернулся к слуге, всё это время стоявшему без движения. — Лин, — бросил он коротко. — Сломай ему ногу. Приказ был исполнен быстрее, чем прозвучал. Раздался сухой, костлявый хруст – и нога слуги неестественно выгнулась. Но на лице мужчины не отразилось ни боли, ни страха. Он лишь закачался, словно марионетка, и снова встал, опираясь на повреждённую конечность. В голове Су Бэя всё сложилось в единую картину. — Зомби? — пробормотал он себе под нос, но тут же нахмурился. — Но почему он тогда на меня не нападает? Ответ прозвучал с лестницы. Нин Су сделал несколько шагов вниз. — Потому что я внёс... некоторые улучшения. Су Бэй кивнул, будто получил подтверждение давней догадке. — Понятно. Значит, и ты тоже один из них? Зомби? Уголки губ Нин Су дрогнули, складываясь в снисходительную улыбку. Он покачал головой. — Мне не нравится этот термин. Это примитивно. Их следует называть новыми существами. Нестареющие, бессмертные, обладающие вечной жизнью. Разве не к этому человечество стремилось веками? Су Бэй поймал его на слове. — Существа? А есть ли у тебя пульс? Тепло в жилах? — Он тут же махнул рукой, изменяя вопрос. — Ладно, спрошу иначе: у тебя есть хоть какие-то признаки живого организма? Маска спокойствия на лице Нин Су не дрогнула. — Ты хочешь сказать, что я не вписываюсь в твои устаревшие биологические рамки? Но я и говорю о новом виде. Я его олицетворение. И у меня есть разум, чтобы привести человечество к следующей ступени эволюции. Су Бэй, — его голос стал мягче, почти заговорщицким, — ты всегда был мне симпатичен. Останься. Давай вместе построим этот новый мир. От этих слов у Су Бэя возникло странное ощущение дежавю, словно он попал в какой-то абсурдный аниме-сёнэн. Он поднял ладонь, требуя остановки. — Погоди, давай начистоту. Если я не ошибаюсь, твои «новые существа» там, снаружи, всего лишь бредящая плоть. Без мысли, без воли. И твой «новый мир» – это просто планета, населённая такими вот ходячими оболочками? Улыбка Нин Су не исчезла, она стала лишь философской. — Рождение нового всегда требует жертв. Они же самая благородная плата за прогресс. Когда грядёт новая эра, прежний мир становится лишь главой в учебнике истории. И разве плохо, что людей станет меньше? Планета задыхается под их тяжестью. Я не уничтожаю будущее, Су Бэй. Я его творю. «С этим парнем не поспоришь», — мелькнуло в голове у Су Бэя. Он вздохнул. — Ты, конечно, всё красиво обставил. Рад за тебя. Но пас. Я не играю. Всего доброго. Улыбка Нин Су растянулась, становясь шире и неестественнее. — И что заставляет тебя думать, что у тебя есть выбор? Из темноты зала выступили другие фигуры. Много фигур. Их пустые взгляды были устремлены на Су Бэя, а тела замерли в ожидании единственной команды. Су Бэй смерил Нин Су усталым взглядом. — Я, вообще-то, ни на что не гожусь. Особых талантов нет, только есть люблю. Может, найдёшь кого-нибудь... более перспективного? — Ошибаешься, — Нин Су покачал головой с видом учёного, нашедшего идеальный образец. — Именно ты – недостающий элемент. Ключ к совершенству нового вида. Су Бэй инстинктивно отступил на шаг. — Отказываюсь. БАХ! С потолка, словно челюсти хищника, с лязгом обрушилась массивная железная решётка. Су Бэй и Лин оказались в западне, даже не успев понять, что произошло. «Так много зомби вокруг, а ловушка-то механическая», — с досадой подумал Су Бэй. Нин Су неспешно спустился вниз и приблизился к клетке. — Я понимаю, тебе нужно время, чтобы принять дар эволюции. Что ж... — его голос стал сладким, как яд, — давай ты начнёшь с малого. Создашь такое существо сам. Лицо Су Бэя стало каменным. — А почему я должен что-то создавать только потому, что тебе так захотелось? Это как-то унизительно. Тогда Нин Су наклонился поближе. Его шёпот прозвучал демонически тихо и чётко: — А если в качестве материала для творчества... взять Лина? Глаза Су Бэя резко сузились. Взгляд, полный ледяной тревоги, вонзился в Нин Су. — Что ты задумал? Тот лишь молча протянул руку. Кто-то из теней подал ему планшет. Нин Су скользнул пальцем по экрану и поднял глаза, поймав взгляд пленника. — Догадайся. *****  Примечания переводчика:  Лин, выбравший вместо оружия и других драгоценных припасов леденцы… такой милый глупыш. Удивительно, что гун давно не сходил с ума. Осталось пять глав.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник