Глава 992. Способ избавиться от гу
8 апреля 2026 г., 22:32
Цзи Цюцю была вне себя от ярости, однако ничего не могла поделать.
И вдруг в голове у нее что-то мелькнуло. Она выкрикнула вслед удаляющемуся Су Бэю:
— Я могу извлечь гу из твоего тела!
Су Бэй остановился. Ну надо же, как все надоело. Все равно придется положиться на главную героиню. Обернувшись, он спросил:
— Какова цена?
Цзи Цюцю прикусила губу.
— Я хочу быть с тобой.
Су Цяньлань бросил на Су Бэя острый взгляд. От этого взгляда у Су Бэя по спине пробежали мурашки. Однако сейчас лучшим решением и впрямь было принять помощь Цзи Цюцю. Пока он сам изобретет способ, будет уже поздно.
Су Бэй отвел взгляд от Су Цяньланя.
— Ты просто скажи мне, что делать.
Позволить главной героине орудовать на его теле? Нет уж, увольте. В конце концов, в прошлом мире он сам так поступил, и нет никакой гарантии, что Цзи Цюцю не ответит ему той же монетой.
Цзи Цюцю поколебалась, затем кивнула:
— Хорошо.
Взгляд Су Цяньланя стал глубже. Цзи Цюцю? Что за непослушная женщина.
Су Бэй посмотрел на Цзи Цюцю.
— Итак, как же избавиться от этого гу?
Выражение ее лица сделалось странным.
— От этого гу на самом деле нет избавления. Так называемое избавление– это всего лишь перенос. Переместить его в тело другого человека.
Способ и впрямь подлый.
Су Бэй шагнул вперед.
— Возвращаемся в поместье.
Цзи Цюцю двинулась следом, но Су Бэй внезапно произнес:
— Госпожа Цзи, до встречи в мире боевых искусств.
С этими словами он быстро обхватил руками шею Су Цяньланя. Тот, мгновенно среагировав, в ответ обхватил Су Бэя за талию и, применив искусство легкого передвижения, они скрылись из виду.
Цзи Цюцю осталась стоять на месте в полнейшем недоумении. Что только что произошло? Она никак не могла осознать ситуацию.
Спустя долгое время от удивления не осталось и следа – его сменил гнев. Она взревела:
— Су Бэй! Подлый и ничтожный человек!
Су Бэя это нисколько не заботило. В конце концов, оригинальный хозяин отличался своенравием, чем он хуже? Простите, но с главной героиней он не собирался держать слово.
Су Цяньлань заметил легкую улыбку на губах Су Бэя и невольно изогнул губы в ответ. Прекрасно, это избавило от множества проблем.
[Значение захвата цели увеличилось на 1%. Общий прогресс – 75%.]
Су Цяньлань, словно невзначай, спросил:
— Учитель собирается избавляться от гу?
Су Бэй не ответил прямо, лишь бросил:
— Ученик слишком много себе позволяет.
На самом деле он как раз обдумывал этот вопрос. По характеру оригинала, узнай тот способ избавления, непременно начал бы действовать. Но Су Бэй… он никак не мог заставить себя пересадить гу в тело другого человека. Что же делать?
Благодаря искусству легкого передвижения они быстро выбрались за городские стены. Это место и так находилось неподалеку от поместья Падающей Луны, так что вскоре они уже были на месте.
С возвращением Су Бэя в поместье вновь воцарилось оживление.
Су Бэй заметил, что у ворот больше никого не было. Видимо, те люди наконец уразумели, что к чему, и не спешили лезть на рожон.
В поместье Падающей Луны вернулся привычный порядок: кто занимался своими делами, кто убивал.
Су Цяньлань тоже был занят, и Су Бэй видел его нечасто.
Впрочем, Су Бэй тоже не сидел без дела. Он подбирал лекарства, пытаясь найти способ избавиться от гу-червя иными методами.
И вновь неудача. Су Бэй потер виски.
«88-, я великий лекарь, а не могу справиться с каким-то гу. Как же стыдно».
[А есть ли у тебя стыд, позволь спросить?]
Су Бэй разозлился еще больше. Эта система явно издевается.
Отбросив в сторону лекарственные травы, он откинулся в кресле, размышляя, не заменить ли один из ингредиентов.
В этот миг дверь отворилась.
В комнату ворвался тяжелый, удушливый запах крови.
Су Бэй слегка повернул голову и увидел Су Цяньланя. Тот, словно преодолевая невидимую преграду, тяжело ступая, вошел внутрь.