R&R / Отдых и Релаксация

Перевод
R
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 9 349 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
69 Нравится 0 Отзывы 15 В сборник

Глава 1

Настройки
      Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным. Это был неофициальный официальный лозунг героизма. А не «Справедливость восторжествует!» или «Злодеи боятся нашей мощи!», потому что всё это были дурацкие высказывания. Обычно о прибытии героя объявляют во всеуслышание, чтобы все спасаемые чувствовали себя в безопасности. О чём вам никто не говорит, так это о том, что на каждое доброе дело, которое кто-то совершает, есть какой-то противовес.       Конечно, Чейз умеет бегать так, как никто до или после него. Но за это пришлось заплатить быстрым старением до такой степени, что Роберт взял на себя смелость называть друга всего на несколько лет старше «дедушкой».       Конечно, Роберт провёл 15 лет своей ранней жизни, становясь Мехаменом и защищая свой дом. Недостатком является то, что он был в разрухе. В финансовом, эмоциональном и ментальном плане он был в разрухе. Вероятно, единственное, что помогло ему выжить, это его физическая сила и упорство. Что могло сослужить ему только плохую службу.       Конечно, Сонара уберегли от плахи. Но, чёрт возьми, почему он сейчас так надрывался, что Малевола дышала Роберту в затылок?       — Ты должен это исправить. — Потребовала женщина-демон однажды утром, прежде чем начали поступать звонки. Свирепо глядя на Роберта, который был практически заперт в своей кабинке.       — Прости, что исправить?       — Не умничай, ты сам знаешь, что.       — В данный момент у моих ног лежит множество обломков. Так что, нет, я не знаю, «что». Теперь либо разъясни мне, что происходит, либо начинай готовиться.       — Тебе нужно перестать так часто посылать Сонара. Я не совсем понимаю, что ты ему говоришь и не угрожает ли эта блондинистая гадина его положению в команде снова. Но это нужно прекратить.       Роберт тяжело вздохнул, его плечи поникли, и он ссутулился на стуле.       Инцидент с «сократи кого-то из команды» произошёл всего неделю назад. У Роберта в кружке для ручек всё ещё лежал кинжал Купе, как болезненное напоминание о том, насколько всё это было глупо и несправедливо. Никто об этом не знал но, Роберт пытался привести аргументы в пользу того, чтобы остались все. Особенно после ареста Ниведивой того члена Красного Кольца.       Какова была цель создания программы «Феникс», если вы просто собираетесь уволить одного из «основателей», чтобы доказать свою точку зрения? В чём вообще был смысл? В чём был посыл? Вы не меняете свою жизнь достаточно быстро, и вас просто вышвыривают на обочину? Они все были способными, и никто в этой команде не был виноват в том, что у них были дерьмовые диспетчеры, пока там не появился Роберт. Простите, что он так заботился о них, относясь к ним как к людям, которые совершали дерьмовые поступки, но пытаются стать лучшими версиями самих себя.       Разве это ничего не значит? Что они пытались?       Очевидно, что нет. Слова Роберта никак не повлияли на членов правления, которые устроили эту глупую ситуацию с «сокращением кого-то». Потому что они, очевидно, с самого начала думали, что идея программы была плохой, и хотели найти какой-то повод избавиться от людей, которые им не нравились.       Ладно, возможно, Роберт немного преувеличил в своём последнем утверждении. Но он бы не удивился, если бы это оказалось правдой.       Всё это вернуло ситуацию к текущей проблеме. Сонар, осознав, насколько близок он был к тому, чтобы его уволили, изменил своё мнение. Вроде. Парень по-прежнему употреблял наркотики, гораздо чаще, чем хотелось бы Роберту, но наполовину перевоспитавшийся злодей на самом деле сократил частоту этого. Он по-прежнему высказывал своё недовольство. Но количество раз, когда он добровольно… нет, требовал, чтобы его отправили на вызов, становилось… тревожным.       Сонар заканчивал работу, которую ему поручали, а затем шёл и находил другую команду, чтобы присоединиться к ней.       Роберт собирал группу, а Сонар просто влезал.       Также было очевидно, что когда все уходили на перерыв, Сонар всё ещё не отключался. Он утверждал, что кружит вокруг на случай, если что-нибудь обнаружится.       Сначала Роберт подумал, что Сонар уклоняется от здания СДС только для того, чтобы избежать неловкости из-за того, что его чуть не уволили. После этого стало совершенно ясно, что он чувствовал. Если гора порно на компьютере Роберта была «шуткой», то это был какой-то признак. Герой, вышедший на пенсию, не мог не заметить, что Сонар пытается держаться подальше от негативных ситуаций.       Но шли дни, и Роберт начал беспокоиться, не слишком ли Сонар его избегает. И вместо этого пришёл к выводу, что гибрид пытается доказать, что он должен быть здесь. Что выбор Роберта был не напрасным.       Пытался доказать, что он, Сонар, хотел быть героем.       И вот теперь мы подошли к проблеме, которую Малевола требовала от Роберта устранить.       — Ладно, меня тоже беспокоит нынешнее отношение Сонара к своей работе. Но я не понимаю, почему ты обратилась ко мне? Разве ты не его спонсор или что-то в этом роде? Несомненно, твои слова возымеют большее влияние, чем всё, что я могу сказать. Я всего лишь глупый голос в наушниках, который говорит тебе, куда идти.       Поведение Малеволы слегка изменилось. Её руки всё ещё были скрещены на груди, но она немного сникла. В опущенных глазах читалось беспокойство. — Я имею в виду… технически, ты наш босс, так что…       — Итак, вы все злодеи, которые должны выполнять приказы отставного героя. Как выразилась Невидива. Сонар сейчас едва слушает меня, и не думаю, что я тот человек, который должен ставить его на место. — Роберт приподнял бровь, когда Малевола сжала руки в кулаки и нахмурилась ещё сильнее.       Раздражённо вздохнув, Малевола повернулась, чтобы направиться в раздевалку. Но остановилась, чтобы бросить взгляд через плечо на диспетчера. — Ты ошибаешься… Тебя бы он послушал. Вероятно, больше, чем если бы я поговорила с ним.       На лице Роберта отразилось удивление. — Я… сомневаюсь в этом.       — …Ладно, конечно, продолжай в том же духе. — И с этими словами Малевола, наконец, ушла.       — Что ж, по крайней мере, они держат тебя в напряжении. — В разговор вмешался Чейз, которого никто не ожидал. «Старик» ухмыльнулся, когда Роберт посмотрел на него.       — У тебя есть какие-нибудь идеи, что она имела в виду? — Спросил Роберт.       — Нет, но я также хочу посоветовать доверять ей в этом. Несмотря на то, что она может быть немного придурковатой, Малевола, как ни странно, самая уравновешенная из них. И она помогает там, где это необходимо. Если она говорит, что тебе нужно поговорить с Сонаром, тебе следует это сделать.       — Хах, не думал, что тебе кто-то нравится в этой команде.       — Нет, но, на мой взгляд, она наименее раздражающая. Кроме того, должен ли я напомнить тебе, что ты их грёбаный босс? Если кто-то из членов команды совершает глупость, твоя задача - вернуть его на правильный путь.       — Хорошо, хорошо, но у тебя есть предложения, как это сделать? — Спросил Роберт. — Он сюда не придёт, и я не собираюсь превращаться в преследователя, чтобы выяснить, где он живёт.       — Тогда тебе лучше встретиться с ним до того, как он уйдёт этим утром. Прямо сейчас, мистер, поторопись. Я присмотрю за твоими правонарушителями вместо тебя. — Чейз надел наушники и сел, исчезнув из поля зрения Роберта.       Ну, вот и всё.       Раздражённо фыркнув, Роберт встал из-за стола и последовал тем же путем, что и Малевола несколькими минутами ранее. Он демонстративно проигнорировал взгляды, которые на него бросали, особенно со стороны команды, которую он должен был возглавлять, когда вошёл в мужскую раздевалку. Там было практически пусто, так как все уже закончили свои дела и собирались уходить. На мгновение Роберт забеспокоился, что упустил свой шанс в этот день. Завернув за угол, где располагались раковины, он увидел Сонара.       Гибрид стоял у раковины. Когда вода была включена, Роберт догадался, что она была горячей, по поднимавшемуся вверх пару. Сонар опирался на гладкую поверхность в качестве опоры, глядя на своё отражение в зеркале. По крайней мере, так казалось.       Роберт, однако, знал, что это не так. Он узнавал эту позу везде, где видел. Это ситуация внутреннего размышления, и к тому же утомления. Роберт потратил на это много дней. Он настолько погрузился в неразбериху, которая царила в его сломленном сознании, что забыл, что значит быть человеком. И, похоже, в этот момент Сонар попал в один из таких моментов.       — Что ж, по крайней мере, я знаю, что он здесь. — Про себя отметил Роберт. Двигаясь осторожно, потому что он не хотел напугать Сонара до такой степени, что тот начнёт превращаться в раздевалке, Роберт в конце концов занял место рядом с ним. Сонар по-прежнему не реагирует.       Гибрид даже толком не пошевелился, пока не выключили воду. Движения и скрипа поворачиваемых ручек было достаточно, чтобы Сонар пришёл в себя. Глаза его яростно заморгали, когда он, наконец, оценил обстановку.       — Привет, вот и всё. Я думал, у тебя крыша поехала из-за меня. — Прокомментировал Роберт, стараясь говорить непринужденно.       — Привет, Боберт, что ты… Чёрт, где все?       — Уже ушли и занимаются своими делами. Ты здесь уже давно. Всё в порядке? — Роберту не понравилось, что Сонар не смотрит на него. Он не просто избегал зрительного контакта, но и отворачивался, чтобы не смотреть на Роберта.       — Да, всё в порядке. Я просто немного увлёкся… всякой всячиной. Не беспокойся об этом.       — Ага, да, ерунда… — Теперь, когда Роберт был ближе, он смог разглядеть, насколько неправильно выглядит Сонар.       До этого момента наполовину исправившийся злодей выглядел ужасно только тогда, когда он уходил с поля боя. Чего и следовало ожидать, поскольку работа героя не всегда была чистой. Однако это было ничто по сравнению с тем, что Роберт видел сейчас. Обычно расчёсанный и тщательно ухоженный мех теперь торчал под странными углами. Костюм, которым Сонар всегда хвастался, что сдавал его в химчистку, был весь в складках. Общее настроение тоже было не лучшим. Сонар обычно стоял, расправив плечи и высоко подняв голову, и казался решительным и готовым встретить всё лицом к лицу. Теперь он осунулся, то ли от усталости, то ли от волнения, то ли от того и другого вместе.       — Когда ты в последний раз принимал душ?       — Грубо.       — Я спрашиваю, потому что ты выглядишь немного… не в своей тарелке.       Уши Сонара дёрнулись, он нахмурился ещё сильнее. — Всё ещё грубо.       — Нет, если это означает, что я спрашиваю из-за беспокойства о твоём здоровье и безопасности.       — Я в порядке, Боберт.       — Когда ты в последний раз спал?       Раздавшееся от Сонара рычание заставило Роберта отступить на несколько шагов. Клыки слегка выросли, а глаза гибрида вспыхнули красным, устремившись на диспетчера. — Что это за 20 грёбаных вопросов? Просто дай мне прийти в себя, и я выйду.       — Нет, об этом не может быть и речи. Пока я не решу, что тебе лучше, ты не выйдешь в поле.       — Что?! — От этого слова зал задрожал. Лицо Сонара исказилось от ярости. Это немедленно прошло, когда Роберт легонько щёлкнул его по носу.       — Как твой начальник, я отдаю распоряжение.       Всё ещё немного ошеломлённый ударом по носу, Сонар потратил несколько минут, чтобы убедиться, что ничего серьёзного не пострадало, прежде чем ответить. — А как насчёт начальства? Я не думаю, что они будут рады, что ты выводишь героя из строя.       — Мы перейдём этот мост, когда доберёмся до него.       — А как насчёт моих показателей?       — Они выживут, а тебе от них не будет никакой пользы, если ты упадёшь в обморок во время работы.       — Но…       — Ты не станешь спорить со мной по поводу этого, Сонар. Сегодня я хочу убедиться, что ты достаточно заботишься о себе. …Начнём с принятия душа.       Униженный и побежденный, Сонар последовал за Робертом обратно к рядам шкафчиков. Диспетчер открыл свой собственный, чтобы порыться в вещах, и в конце концов вытащил две бутылки. — Хорошо, одна бутылка - мыло для тела. Другая - 2 в 1. Иди в душ.       — Фу, 2 в 1? Ты знаешь, как это вредно для кожи головы? — Возразил Сонар.       — Это дёшево, и на данный момент это лучший способ привести тебя в порядок. У меня такое чувство, что потребуется не один день, чтобы избавиться от всей этой грязи. И я не думаю, что ты захочешь тратить на это свои лучшие вещи. А теперь иди в душ, пока я не затащил тебя туда сам. — Роберт скрестил руки на груди и прищурился, когда Сонар не пошевелился. Гибрид казался немного ошеломлённым. — Ну?       — Это было довольно горячо.       Не такой реакции он ожидал.       — Это не интрижка, Сонар, это поможет тебе вернуться к нормальной жизни. Или настолько нормальной, насколько это возможно при твоём отношении.       — Ладно, боже, я иду. — Проворчал гибрид, направляясь в душ. Оставив Роберта рыться в своих вещах.       Сонару определённо нужно было во что-нибудь переодеться. Что-нибудь, кроме костюма. Но ничто из того, что было у Роберта, не подошло бы ему по размеру. Даже самые большие вещи Роберта были слишком тесными для него.       — Эй, Сонар, какой у тебя код от шкафчика?       — Что?       Тяжело вздохнув, Роберт закрыл свой шкафчик и сам направился в душевую. — Я спросил, какой у тебя… код…       Пусть все в этот момент осознают, что… Роберт понятия не имел, кто он такой. Давайте немного перефразируем это. Он понятия не имел, каковы его «предпочтения», когда дело касалось романтических партнёров. Пока он рос, его жизнь вращалась вокруг Мехамена, и он сам стал им. Даже несмотря на то, что «Бравая Бригада» выступала в качестве его семьи, у него оставалось не так много времени на отношения. Друзей или что-то ещё. Его отец всегда подчёркивал, что чем больше людей, тем больше шансов быть раскрытым. А когда Роберт был Мехаменом, работа стояла на первом месте.       Дело в том, что какие бы то ни было связи не были сильной стороной Роберта. Вся его жизнь была построена так, чтобы держать всех на расстоянии. Поэтому, когда он нашёл Сонара, его охватило некоторое… замешательство.       Одежда гибрида была скомкана у входа в душевую. В данный момент он стоял спиной к Роберту. Руки неустанно распутывали его шерсть, одновременно чистя её одолженными средствами. Упомянутый мех покрывал значительную часть его спины, которая в конце концов превратилась в гладкую бледную кожу ниже бёдер. Даже плечи были покрыты мехом. Там были мышцы, Боже правый, это были мышцы, которые напрягались и двигались каждый раз, когда Сонар менял область, которую он чистил. И Роберт мог видеть всё.       Роберт и раньше видел обнажённые тела, каждую их часть. Как снаружи, так и изнутри. Раньше его ничто по-настоящему не волновало, потому что это была просто часть тела. Это оно. Он знал, что нужно проявлять уважение и отводить взгляд или указывать на то, что кто-то непреднамеренно показывает больше, чем нужно. Когда дело доходило до этого, груди, пенисы, задницы - всё это было человеческим телом, и волноваться было не из-за чего.       Так почему же Роберт застыл на месте, осматривая каждый дюйм, который был перед ним? Может быть, потому, что он не был в ситуации жизни или смерти со злодеем? Или, может быть, потому, что, несмотря на то, что тело Сонара во многом напоминало человеческое, он был таким… другим. И это в какой-то мере заинтересовало Роберта.       — Тебе нравится шоу, Боберт?       Роберт почувствовал, как что-то тяжёлое опустилось у него в животе. Глаза расширились от осознания того, что он был там, практически пялясь на своего коллегу бог знает сколько времени, и Сонар знал об этом.       — Чёрт, блядь, извини, — быстро сказал Роберт, отворачиваясь, — Извини, я просто хотел узнать, есть ли у тебя в шкафчике что-нибудь, что ты мог бы надеть. И это был бы не костюм.       — Нет, это всё, что я беру с собой, когда прихожу сюда.       — Ладно, у меня нет ничего, что могло бы тебе подойти. Я собираюсь сбегать в медицинское крыло и посмотреть, какая у них есть пижама. С тобой всё будет в порядке, если ты останешься один?       — Конечно.       — Я скоро вернусь. — Роберт вышел, не сказав больше ни слова. Очень надеясь, что его лицо не выглядело таким красным, каким он себя чувствовал.       Совершенно не замечая, как Сонар пристально наблюдал за ним, когда он уходил.       К счастью, в медицинском крыле было именно то, что Роберт искал. Он не только взял пижамный комплект из штанов и кофты, но и нижнее бельё, носки и обувь. Он не был до конца уверен, что именно понадобится Сонару, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Собрав всё в кучу, Роберт направился обратно в раздевалку. Он не торопился, чтобы немного прийти в себя, прежде чем снова встретиться с Сонаром.       Он мог сказать, что Сонар закончил принимать душ, поскольку Роберт больше не слышал шума льющейся воды. Найдя гибрида на скамейках, ближайших к душевым кабинам, он медленно вытирался, разложив у ног несколько использованных и чистых полотенец. Роберт не преминул откашляться, чтобы объявить о своём прибытии.       — Я вернулся.       Сонар ответил тихим гудением.       — Ты хорошо себя чувствуешь?       — Устал… — Тихо сказал Сонар. — Этот душ действительно меня утомил.       — Чистота этому способствует. — Роберт нахмурился, наблюдая, как попытки Сонара вытереться были в лучшем случае вялыми. Он отложил собранную одежду в сторону и подошёл ближе к нему. — Вот, дай-ка мне это. На самом деле ты не оказываешь на мех такого уж большого влияния.       Сонар издал тихий недовольный звук, когда почувствовал, что у него вырывают полотенце. Но это было быстро забыто, когда Роберт начал растирать его полотенцем. — Я был в порядке…       — Не совсем. Я удивлён, что ты всё ещё сидишь прямо, у тебя измученный вид.       — Так себе… всё в порядке.       — Всё не в порядке, Сонар. Послушай, я не знаю, что взбрело тебе в голову, если ты решил, что должен был так изводить себя. Но ты выглядишь так, словно смерть обняла тебя, а это не лучший образ для героя.       — Хотел… произвести впечатление…       — Я же говорил, у тебя отличные показатели.       — Нет… на тебя…       Роберт замирает, немного ошеломлённый этим. Отодвинув полотенце так, чтобы они с Сонаром могли смотреть друг другу в глаза. — …Почему ты пытался произвести на меня впечатление?       — Потому что… ты спас меня… ты оставил меня здесь… Я должен был показать, что я не безнадёжен…       — Сонар… Я могу понять, к чему ты клонишь. Но это опасный ход мыслей. Твои действия не будут впечатляющими, если ты умрёшь, пытаясь доказать свою правоту. Тебе просто нужно проявить себя с лучшей стороны, и это всё, о чём я когда-либо просил.       — Это кажется очень лицемерным. — Сонар фыркнул.       — Что ты имеешь в виду?       — С тобой всё в порядке, когда ты делаешь «всё, что в твоих силах»?       — Я имею в виду… да?       Сонар снова фыркнул и полностью стянул полотенце с головы. — Ты не похож на человека, который просто соглашается, Мехамен.       Вокруг них повисла неловкая атмосфера. Глаза Сонара расширились, когда он осознал, что только что сказал. Он быстро схватил Роберта за запястья, когда тот отошёл в сторону.       — Чёрт, извини, это просто вырвалось, я…       — Кто тебе сказал? — Потребовал Роберт.       — …Технически, это был ты.       — Что, нет, я…       — В тот первый день, когда ты поссорился с Невидивой на маленькой кухне. Я всё слышал.       — Что… но как? У тебя была включена кофемолка, и было так громко.       — У меня сверх слух, Боберт, и вы двое кричали друг на друга. Было нетрудно расслышать вас.       Роберт попытался замедлить дыхание, пытаясь успокоиться, в то время как Сонар крепко держал его. — Ты… рассказал кому-нибудь ещё?       — Нет, и прежде чем ты спросишь, я не планирую использовать эту информацию против тебя. За всё то дерьмо, что творится вокруг, и за то, с чем ты столкнулся… Тебе не нужно, чтобы что-то ещё сваливалось тебе на голову.       — Хорошо… спасибо.       Сонар не ответил. Вместо этого он медленно повернул одну из рук Роберта так, чтобы его запястье было обращено вверх. Гибрид наклонился вперёд, так что его нос едва касался кожи. Роберт дёрнулся от внезапного прикосновения, почувствовав, как вспыхнуло его лицо, услышав смех Сонара.       — Я могу слышать многое, ты знал об этом? — Тихо начал Сонар. — Это своего рода благословение и проклятие одновременно. Потому что, когда я могу слышать так много, это иногда может превратиться просто в грёбаный гул, наполненный шумом. Но это также потрясающе, потому что я могу слышать мелкие детали, которые многие люди упускают из виду. …Как например, биение твоего сердца.       Роберт слабо вздрогнул, почувствовав, как на этот раз губы прижались к его запястью.       — Сейчас всё происходит быстро… и в душе тоже было быстро. — Сонар отстранился, чтобы посмотреть на Роберта. — Ты не ответил на мой вопрос.       — Что… какой вопрос? — Глухо спросил Роберт.       — Тебе понравилось шоу?       — Я… не знаю.       — Ты не знаешь, потому что это я? Или ты не знаешь, потому что это ты?       — Я не знаю, что мне нравится.       Сонар медленно встал, и Роберт с радостью отметил, что полотенце, обёрнутое вокруг другого, осталось на месте. Гибрид наклонился ближе, не выпуская запястий Роберта из своих рук. — Ты никогда не занимался исследованиями, когда был моложе?       — У меня не было времени.       — Героическая работа не оставляет времени?       — Только не тогда, когда ты сам по себе…       — Ты можешь выкроить время сейчас?       Роберт облизнул губы. Кое-что, на что Сонар сразу же обратил внимание. Диспетчер на секунду задержал дыхание, пытаясь успокоиться, и ответил: — Почему тебя это волнует?       — Потому что я хочу уделить время, но только если тебе это интересно.       — А что, если нет?       — Тогда я продолжу пытаться произвести на тебя впечатление.       — А что, если да?       — А тебе…?       — Возможно.       — Мне нужно услышать «да» или «нет», Боберт.       Роберт фыркнул, услышав своё прозвище, и на мгновение опустил голову, чтобы собраться с мыслями, прежде чем снова поднять взгляд. — Тогда да, это так.       Руки, державшие Роберта за запястье, были убраны, и в следующую секунду они нежно обхватили его лицо. У Роберта была доля секунды, чтобы понять, что происходит, прежде чем Сонар поцеловал его. Сначала было немного неловко. С клыками было непросто справиться, но Сонар, похоже, знал, что делает, поскольку ни разу не поранил кожу Роберта. Руки гибрида медленно двинулись вниз, едва касаясь Роберта, отчего тот вздрогнул, и в конце концов остановились на бёдрах диспетчера. Роберт, со своей стороны, положил руки ему на плечи. Не обращая внимания на то, как быстро намокает его одежда от мокрого меха.       Поцелуй длился всего несколько секунд, но у Роберта перехватило дыхание, когда Сонар отстранился. Слабо сглотнув, он прошептал: — Я думал, тебя интересуют только женщины?       — Ээ, у меня есть и то, и другое, — мягко ответил Сонар. — Женщины, как правило, более… занимательны, если хочешь. Но у тебя есть пара шариков, с которыми я был бы не прочь поиграть.       На уточняющий вопрос Роберта, о чём, чёрт возьми, говорит Сонар, он получил ответ, когда руки гибрида сжали его зад. Герой густо покраснел, но бросил в сторону Сонара недовольный взгляд. — Осторожнее, Сонар, я сейчас не собираюсь заходить так далеко.       — Виктор.       — Что?       — Моё имя, моё настоящее имя Виктор. Я подумал, что если я хочу немного узнать о тебе, то и ты должен знать немного обо мне. Вполне справедливо.       — Это справедливо. — Роберт морщится, отстраняясь, смотрит на свой промокший костюм и вздыхает. — Думаю, мне нужно переодеться перед выходом. Я положил твои вещи там, Сонар… то есть, Виктор.       — Милый, ты даже с размером угадал.       Роберт ничего не сказал, позволив Виктору переодеться, а сам направился к своему шкафчику. Радуясь, что его ждала запасная рабочая одежда. Было немного неловко, когда Роберт осознал, насколько он промок, когда даже на его боксерах появились мокрые пятна, и решил, что лучше всё сменить.       Раздеваясь, Роберт почувствовал, как по спине у него пробежали мурашки. Чувство, возникшее у него во время работы «героем», подсказывало ему, что за ним наблюдают. — Тебе нравится то, что ты видишь?       — Больше, чем ты можешь себе представить, — ответил Виктор. — Я когда-нибудь говорил тебе, что мне нравятся шрамы?       — Нет, я не думаю, что это упоминалось в обычной беседе раньше.       — Ну, это так, и теперь ты знаешь.       — Думаю, это ещё один результат на моём табло. — Роберт закончил застёгивать рубашку и повернулся лицом к Виктору. Который тоже был одет, но с полотенцем в руке пытался вытереться как можно больше. — Я полагаю, о том, чтобы использовать фен, не может быть и речи?       — От него моя шерсть становится ломкой. Плюс звук. Угх, нет, спасибо.       — Вполне справедливо. Как насчёт того, чтобы отвести тебя в мед крыло, чтобы ты мог поспать, прежде чем я спасу Чейза от остальной Команды «Z». — Роберту потребовалось все усилие, чтобы не улыбнуться, увидев, как уши Виктора разочарованно поникли.       — Ты не останешься со мной?       — Технически, я всё ещё занят. Единственная причина, по которой меня сейчас не преследуют за то, что я не сижу за своим столом, заключается в том, что я помогаю тебе. А теперь двигайся. Если ты упадёшь, я не думаю, что смогу тебя поднять.       — Я не знаю. У тебя есть кое-какие мускулы на этих руках-палках.       — Ты определённо умеешь обращаться со словами.       Дуэт прошёл через штаб-квартиру СДС, и никто их не беспокоил, что было некоторым облегчением. Они довольно скоро добираются до медицинского отделения. Роберт зашёл в палату, чтобы дать Виктору отдохнуть, и с ожидающим видом открыл дверь.       — Ты будешь спать весь остаток дня. И я имею в виду сон. Не смотри на свои фонды, не проверяй команду, или… Я не могу придумать ничего третьего, что пришло бы мне в голову.       — Например ублажать себя при воспоминаниях о том, что произошло в раздевалке? — Виктор ухмыльнулся, когда Роберт легонько ударил его по руке.       — Здесь отдыхают и другие люди, не будь ослом.       — Могу я хотя бы подумать о тебе.       — Не мог бы ты просто пройти внутрь, мне нужно вернуться к столу и… — Роберт был прерван, когда уже знакомые губы снова завладели его губами. Не особо сопротивляясь, он ответил на поцелуй, закрыв глаза и погрузившись в ощущения.       Виктор отстранился первым. Он ухмыляется и понимающе подмигивает Роберту, прежде чем пройти в отведённую ему комнату. — Я буду спать, Боберт, обещаю.       — Мы только что дважды обменялись слюной, можешь хотя бы называть меня по имени.       — Во-первых, это ничто по сравнению с настоящим обменом слюной.       — Отвратительно.       — Во-вторых, я думаю, «Боберт» подходит тебе больше. Или тебя больше интересует прозвище вроде…       — Даже не заканчивай эту мысль. Я вернусь к обеду, чтобы убедиться, что ты отдохнул и что-нибудь съел. — Роберт наблюдал из дверного проёма, как Виктор забирается в довольно большую кровать. Мягко улыбаясь, он услышал, как гибрид удовлетворённо вздохнул и закрыл глаза.       Роберт убедился, что свет выключен, а его собеседник удобно устроился, прежде чем прошептать: — Приятных снов… Виктор.       В ответ раздалось негромкое мурлыканье, Роберт был немного шокирован, что он вообще услышал его, поскольку, казалось, Виктор уже спал. Осторожно прикрыв за собой дверь, диспетчер вернулся к своему столу. Стараясь не рассмеяться над невозмутимым выражением раздражения на лице Чейза, когда Роберт, наконец, вернулся.       — Какого чёрта ты так долго? Я готов сам выйти на поле, чтобы покончить с этим, если это означает, что мне больше не придётся слушать этих идиотов.       — Ладно, дедуля, дальше я сам разберусь.       Комментарий Чейза не оправдался, когда он окинул Роберта оценивающим взглядом. — Ты переоделся?       — Да, проблемы в душе. Они… разбрызгивают воду.       — …Какого чёрта, Роберт. Ты ударился головой? У тебя сотрясение мозга?       — Нет, Чейз, я в порядке. — Роберт занял своё место, надел наушники и обратился к своей команде. Которая ответила полной чушью и непристойностями. Он проигнорировал это, посмотрев на серую иконку Виктора. Пальцы поднимаются, чтобы коснуться губ, не в силах сдержать улыбку.       — Всё в порядке.
69 Нравится 0 Отзывы 15 В сборник