***
Гермиона сидела в своём кабинете и смотрела на широкий стол, заваленный папками. Отчёты. Диагностики. Заключения. И одна папка — лежащая чуть в стороне от остальных. Малфой. Она смотрела на неё уже несколько минут, не открывая. Стук в дверь отвлёк её. — Войдите. Дверь приоткрылась, и на пороге появился Гарри. Он выглядел уставшим, с привычной тенью ответственности на плечах. Работа в Аврорате не становилась легче со временем. — Есть минута? — спросил он. — Конечно, проходи, Гарри, — ответила она, откидываясь на спинку кресла. Он закрыл дверь и прошёл внутрь, взглядом зацепившись за бумаги. — Как продвигается твоя работа? — Стабильно, — ровно произнесла Гермиона. Гарри чуть прищурился. — А Малфой? Имя повисло между ними. Вот он, момент. Она почувствовала это почти физически — как внутренний механизм щёлкнул, принимая решение ещё до того, как сознание успело вмешаться. Она не скажет всей правды. — Сложный случай, — сказала девушка осторожно. — Но есть прогресс. Он включён в процесс. Это было правдой. — Срывов не было? — спокойно спросил Гарри, но ей показалось, что он слишком внимательно на неё смотрит. Сердце пропустило удар. Перед глазами на мгновение всплыло его лицо, сжатые пальцы на её шее. Серые глаза, полные паники. Судорожное дыхание. Его рассказ о ситуации с Паркинсон. Два серьёзных эпизода потери контроля. По протоколу — этого достаточно для принятия конкретных мер. Изоляция. Наблюдение. Ограничение контактов. Потому что он стал потенциально опасен для окружающих. Для неё. Она моргнула и ответила: — Критических инцидентов не было. Гарри кивнул, принимая информацию. И в этот момент Гермиона отчётливо поняла, если бы она сейчас сказала правду, решение было бы не за ней. Его бы забрали. И, возможно, он бы окончательно сломался. Девушка сложила пальцы в замок, чтобы скрыть лёгкую дрожь. — Почему ты спрашиваешь? — уточнила она. — Будет плановая проверка примерно через месяц, — ответил Гарри. — Мунго хочет зафиксировать текущее состояние всех участников твоей программы. Гермиона кивнула, а Поттер продолжил. — Осмотр будет проводить комиссия целителей. Психомагическая оценка, магический фон, уровень стабильности. Всё стандартно. Она снова кивнула. Это стандартная процедура. Но для Малфоя это может стать проблемой. — Отчёты по всем пациентам нужно подготовить заранее, — продолжил Гарри. — Подробные. Динамика, риски, рекомендации. Её взгляд невольно снова скользнул к папке. — Его и остальных будут осматривать лично. Чтобы зафиксировать состояние на текущий момент. — Гарри помедлил. — Ты можешь присутствовать при осмотре, если хочешь. Это не было формальностью. Он понимал, что её присутствие для некоторых пациентов — фактор стабилизации. Она снова подумала о Малфое и почувствовала, как внутри всё сжимается. Если комиссия заметит нестабильность — его изолируют. Если она приукрасит отчёт — это нарушение протокола. — Гермиона, — тихо сказал Гарри, замечая её молчание. — Ты уверена, что держишь ситуацию под контролем? Она посмотрела на него. Он не обвинял. Не давил. Просто спрашивал. И это всё только усложняло. Потому что ответ был не таким однозначным, как хотелось бы. Что-то в ней отзывается на Малфоя слишком остро. Не рационально. Не профессионально. Это не жалость и не чувство долга. Гермиона видела его злость изнутри. Видела мальчика на метле рядом с отцом. Видела подростка, которого вынудили принять метку. Она не могла просто закрыть на это глаза. — Я справляюсь, — сказала она наконец. И снова — не совсем правда, не совсем ложь. Гарри изучал её лицо ещё секунду, затем кивнул. — Хорошо. Просто… будь осторожна. Он направился к двери, но остановился. — Если почувствуешь, что он становится опасным — ты обязана сообщить. — Конечно. Дверь закрылась. Тишина кабинета стала почти оглушающей. Гермиона медленно выдохнула и открыла папку. Два срыва. Физическая агрессия. Панические эпизоды. По всем правилам — высокий риск. Она взяла перо. Чернила коснулись бумаги. «Динамика положительная. Осознаёт проблему. Сотрудничает.» Девушка остановилась. Это была правда. Но не вся. Она понимала, что играет в опасную игру. Если он снова потеряет контроль — ответственность будет на ней. Если его изолируют — он сломается окончательно. И вопреки логике, протоколам и здравому смыслу, Гермиона знала одно: она не может его оставить. Не сейчас. Потому что каждый раз, когда он смотрит на неё во время сеанса — не с ненавистью, не с презрением, а с той осторожной, уязвимой честностью — внутри неё что-то откликается. И она не готова от этого отказаться.***
В комнату для бесед вошла молодая женщина. Она не выглядела потерянной, скорее — извиняющейся. — Добрый день, Мисс Грейнджер. Простите, что занимаю ваше время, — сказала она. — Я не уверена, что мой случай вообще… подходит. Это уже было необычно. Большинство её пациентов приходили с почти полным отсутствием эмоций. Холодные, ровные, функциональные. У этой же чувствовалась подвижность — тревога, усталость, смущение. — Как вас зовут, сколько вам лет? — Шарлотта Визборн, двадцать восемь лет. — Расскажите, что вас беспокоит, — мягко продолжила Гермиона. Женщина сцепила пальцы. — У меня есть сын. Ему пять лет. И… иногда я смотрю на него и чувствую всё. Любовь. Нежность. Панический страх, что с ним что-то случится. А иногда… ничего. — Слово будто повисло между ними. — Ни любви, ни раздражения. Просто пустота, — уточнила она. — Как будто выключили звук. Гермиона медленно кивнула. — Когда это началось? — Я заметила перебои сразу после войны, может чуть раньше, — ответила женщина. — Я работала в Отделе магического правопорядка. Нагрузка была колоссальная. Дежурства, разборы, задержания. Я почти не спала. Мне некогда было прислушиваться к себе. Это укладывалось в типичный профиль. — Но после родов всё наладилось, — продолжила она. — Гормоны, материнство… жизнь стала ярче, эмоции накрыли меня. Я думала, проблема ушла. — А теперь? — Теперь скачки. Резкие. То всё нормально, то меня словно выключает на неделю. Гермиона активировала диагностический кристалл. Свет колебался — но не гас. Это не было полным эмоциональным истощением. — Скажите, Шарлотта, — продолжила она стандартный опрос, — было ли что-то необычное до того, как вы впервые заметили перебои? Любое магическое воздействие. Сильный стресс. Ритуалы. Женщина нахмурилась. — Нет… — Она замолчала. — Хотя… Гермиона чуть подалась вперёд. — Я не уверена, что это важно. — Позвольте мне это решать, — спокойно сказала Гермиона. Женщина сглотнула. — Есть неделя, которую я не помню. Внутри Гермионы что-то мгновенно напряглось. — Когда? — Незадолго до окончания войны. Я узнала, что беременна… но забыла об этом. Гермиона нахмурилась, ожидая продолжения. — Объясните. — Я пришла к колдомедику и спросила, почему у меня задержка и плохое самочувствие. А она так странно на меня посмотрела. Сказала, что уже диагностировала мне беременность неделю назад. Я не поверила. Я не помнила, что ходила к ней, не знала о своём положении. — И что вы сделали? — Списала всё на гормоны. Стресс. Войну. Решила, что мозг просто перегружен. — Вы уверены, что это единственный эпизод? — Да. По крайней мере, единственный, о котором я помню. Гермиона задала ещё несколько уточняющих вопросов, провела диагностическое исследование. Когда сеанс завершился, пациентка выглядела скорее расслабленной, чем напуганной. Гермиона записала рекомендации и назначила повторную встречу. Дверь закрылась. Комната вновь стала тихой. Гермиона осталась сидеть, не гася кристалл и перекатывая его в руках. Неделя, которой нет. Беременность — мощнейший жизненный якорь. Полное отсутствие воспоминаний. Она медленно выдохнула и посмотрела на записи. Это первая настоящая несостыковка. Первый случай, где есть объективный провал, а не просто эмоциональная аномалия. Почему никого из её пациентов не проверяли на воздействие Обливиэйта? Ответ всплыл сам собой. Драко проверяли. Потому что у него — избыток эмоций, не связанных с воспоминаниями. Потому что его состояние выглядело как разрыв между памятью и эмоциональным фоном. У остальных — наоборот. Память целая. Эмоций нет. Целители исходили из простой логики: если воспоминания стабильны, значит вмешательства не было. Мысль оформилась не сразу, а постепенно, как мороз, расползающийся по коже. А что если у них у всех тоже было вмешательство? Гермиона медленно выпрямилась. Если кто-то воздействовал на этих людей… то с какой целью? Незадолго до окончания войны. Сотрудники правопорядка, авроры, целители. У всех её пациентов отмечено примерно одно и то же время появления первых симптомов. Та же потеря эмоциональной глубины. Но ни у кого ещё не было явных провалов в памяти. Возможно ли, что они просто не обратили на это внимание? Перед финальной битвой все они вряд ли думали о чём-то, кроме своей работы. Все были истощены и физически, и морально. Могли ли они не заметить, что кто-то стёр часть их воспоминаний? Что за точечное воздействие, после которого у человека отключалась или ослабевала эмоциональная составляющая? Как будто что-то из них просто изъяли. Гермиона резко встала. Этого нельзя было оставить как есть. Она направилась в свой кабинет и раскрыла папки пациентов. Даты первых симптомов. Места работы. Связи. Совпадения. Ей нужно заново всё перепроверить, попытаться восстановить хронологию каждой недели перед началом симптомов у всех пациентов. Если у нескольких найдётся такой же «гладкий провал» — это уже не совпадение. Это система. И тогда вопрос будет не только в том, что с ними случилось. Но и в том — кто это сделал. И зачем. Гермиона закрыла последнюю папку и глубоко вдохнула. С этого момента дело перестаёт быть клиническим. Оно становится расследованием. И начать его нужно немедленно.