То, за что стоит умереть

PG-13
Завершён
0
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 494 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Лесная хижина пряталась среди черных елей, словно стараясь исчезнуть в ночи. Ветер ходил кругами, трепал ветви, бросал в стены сухие иглы и глухо выл в дымоходе. Внутри было тесно и холодно, пахло сырой древесиной, порохом и старым железом. Единственная керосиновая лампа давно погасла. Сакамото лежал на узкой кровати, не раздеваясь, чувствуя спиной жесткие доски. Рядом — О Хэрин. Сон не шел. Завтра им предстоял бой — тяжелый, почти безнадежный. Японский гарнизон был лучше вооружен, лучше подготовлен. Все это Сакамото знал слишком хорошо. Он смотрел в темноту, различая только слабый контур ее лица. В такие моменты мысли становились особенно ясными и особенно беспощадными. — Ты знал меня… в своем времени? — неожиданно тихо спросила О Хэрин. Ее голос был спокойным, но Сакамото уловил напряжение, скрытую дрожь. Он не ответил сразу. Вопрос был простым, но за ним стояло слишком многое. — Да, — наконец сказал он. — Знал. Ты была сильной. Храброй. Ты не отступала, даже когда знала, что можешь погибнуть. Ты была готова пожертвовать собой ради своих идей и ради страны. Она долго молчала. Ветер усилился, за стеной что-то треснуло, словно дерево не выдержало порыва. О Хэрин медленно выдохнула, будто принимая ответ как приговор и как утешение одновременно. — Значит, я не зря здесь, — тихо сказала она. Некоторое время они просто лежали, слушая, как ночь давит на хижину. Сакамото чувствовал, как усталость разливается по телу, но разум оставался острым, цепляясь за каждую мысль. — А какая твоя Корея… в 2009 году? — спросил он, нарушая тишину. Он повернулся к ней, ожидая ответа, почти боясь его услышать. Для него будущее Кореи было одной из причин, по которым он вообще решился на этот путь. О Хэрин задумалась. Он видел, как ее грудь поднимается и опускается, как она подбирает слова. — Экономически развитая, — начала она. — Сильная промышленность, технологии, заводы, университеты. Страна, которую уважают и с которой считаются. Люди имеют права, могут говорить, спорить, выбирать власть. Она сделала паузу. — Это не пришло сразу. Долгое время Кореей правили диктаторы. Жесткие режимы, подавление, страх — и на юге, и на севере, где у власти коммунисты. Но потом… народ не выдержал. Люди вышли на улицы, рисковали жизнями. И они добились демократии. Сейчас это развитая страна. Не идеальная, но свободная. Слова оборвались. О Хэрин отвернулась, и Сакамото понял — дальше ей говорить трудно. Грусть и тоска по дому, по миру, которого здесь еще не существовало, накрыли ее слишком резко. Он осторожно притянул ее к себе. Она не сопротивлялась, наоборот — прижалась, словно искала опору. Сакамото почувствовал тепло ее тела сквозь одежду, ощутил, как она дрожит — не от холода, от чувств. Он поцеловал ее — сначала осторожно, почти нерешительно, затем увереннее. В этом поцелуе не было страсти, только благодарность, боль и странное спокойствие. — Спасибо, — сказал он тихо, почти шепотом. — Теперь я понимаю. Понимаю, за что мы воюем. И… за что стоит умереть. О Хэрин не ответила. Она просто закрыла глаза, слушая ветер и его дыхание. За стенами хижины бушевала ночь, а впереди их ждал рассвет и бой, который мог стать последним. Но в этот короткий миг между прошлым и будущим им удалось удержать смысл — и это было важнее страха.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник