Экстра VIII. Сюэ
28 июня 2026 г., 14:44
Примечания:
Ну вот и всё. Это, на данный момент, моя первая законченая работа такого объема.
Спасибо за то, что читали 🫶
— Что ты там прячешь?
Сун Шэнхао, чёрт этакий, встречу назначил, а сам опаздывает. Так что заскучавшая Сун Люсинь начала донимать Сун Юйлуна. В частности из-за того, что тот настойчиво не показывал шею, хотя у самой тоже то и дело выглядывали пятна из-под воротника.
— Прекращай, — отмахнулся Сун Юйлун, пытавшийся разлить чай.
Сун Люсинь действительно немного успокоилась и села, осматривая сад, в котором они сидели.
— Персики посадили, — заметила она.
— Хочешь сорвать? — догадался Сун Юйлун.
— Уже!
Сун Люсинь мигом перепрыгнула через стенку беседки и оказалась под деревцем, на котором уже висели плоды. В одно движение она сорвала несколько штук и также быстро вернулась обратно. Улыбка выдавала её довольство собой.
Послышались шаги. Сун Шэнхао неторопливо шёл к ним по дорожке.
— Вы приехали, — с какой-то странной долей неверия сказал он.
— Ну, ты ведь написал, — пожала плечами Сун Люсинь, откусывая персик.
— Впервые за три года, — еле слышно добавил Сун Юйлун.
Сун Шэнхао, видимо всё же услышавший, кивнул и сел напротив брата и сестры.
— Я хотел... — начал он и замолк.
Сун Юйлун смотрел на брата взглядом: «Что ты хотел?»
— Я решил, что сейчас лучший момент для того, чтобы поговорить на чистоту, — наконец выдохнул Сун Шэнхао.
— С чего такое мнение? — Сун Люсинь вытерла липкие от персика руки платком.
— Хаоя беременна, — выдохнул Сун Шэнхао, а вот Сун Юйлун, который только хотел начать пить чай, подавился воздухом.
— Опять? — хрипло вскрикнул он.
— Ты так говоришь, словно она опять через год забеременела, — хихикнула Сун Люсинь.
— А что? — не понимал Сун Юйлун.
— Эр-цзы будет уже шесть лет через два месяца, — с улыбкой объяснил Сун Шэнхао.
Сун Люсинь с улыбкой смотрела на Сун Юйлуна. Вообще она сама не верила, что в этом году Не Мао будет четыре года, а уже в январе её сыну так же будет шесть, как и её племяннику.
— Святая Чанъэ! — простонал Сун Юйлун, закрывая руками лицо и откидывась назад.
— Ты серьёзно? — Сун Люсинь рассмеялась.
— Я помню сколько мы не общались с братом, но не осознаю, что и дети растут... — скулил Сун Юйлун.
— Я сам не верю, что всё так, — признался Сун Шэнхао, который тоже улыбался, но тут же помрачнел. — Мне жаль, что потребовалось так много времени, чтобы осознать простую вещь.
— О чём ты? — посерьезнела Сун Люсинь.
— О родителях. Я.. Правда не знал, что они так к вам относились.
Вот оно что. Вот о чём эти двое говорили перед тем, как перестать общаться.
— Дагэ, — заговорила Сун Люсинь. — Мы не...
— Ты и не хотел знать, — мрачным тоном оборвал её Сун Юйлун. — У тебя ведь всё было хорошо.
Сун Шэнхао молчал и смотрел на брата, а после выдохнул:
— Возможно ты прав. И мне жаль.
Сун Люсинь поджала губы.
— Дагэ, мы... — Сун Люсинь глянула на Сун Юйлуна и поправила себя: — Я тебя ни в чем не виню. Сейчас мне важно то, что в моей семье всё хорошо. Отца и матери давно нет в живых...
— И слава богам, — снова перебил Сун Юйлун, отпивая чай.
Сун Люсинь тяжело вздохнула.
— Лун-Лун, что с тобой такое? — она повернулась к брату. — Ты никогда никого не перебивал.
— Потому что не считал, что мои слова что-то значат, — признался он. — Они и впрямь не значили. Наверное, я только несколько лет, как начал осознать, что мои слова, действия и чувства что-то для кого-то значат. Не просто сухая и почти формальная благодарность за сделанное, а... Чувства. Какая-то отдача, понимаете? — Сун Юйлун загорелся и тут же сник, откидываясь на ограду. — Хотя.. Ничего вы не понимаете. Вы не были пустым местом.
Сун Люсинь смотрела на него с удивлением. Ей показалось, что её глаза горят. Слёзы... Ей жаль. Ей действительно жаль Сун Юйлуна, ведь видела, как ему тяжело.
Сун Юйлун несколько раз вдохнул и выдохнул, но это больше было похоже на всхлип, поэтому он запрокинул голову, чтобы слезы не побежали.
— Просто... — начал он осевшим голосом. — Так сложно было осознавать, что я могу быть кем-то, кого будут любить. Я всегда ставил себя ниже других, считал, что мой долг — помогать и давать возможность сиять тем, кто этого заслуживает... — он шмыгнул носом и затих, закрывая глаза. — Ужас какой, я опять плачу... — немного нервно посмеялся он над собой.
Повисла тишина. Сун Люсинь взяла персик, протянула Сун Юйлуну.
— Съешь, — сказала она. — Сладкий.
Сун Юйлун посмотрел на персик, потом на сестру. Взял. Откусил.
— Сладкий, — повторил он. Голос ещё севший после слёз, но в нём уже не было той горечи.
— Я... — начал Сун Шэнхао и запнулся, немного помолчал, но потом продолжил: — Я буду стараться. Быть лучше. Для вас. Для своих детей. Чтобы они не выросли такими же дураками, как я.
— Поздно, — сказал Сун Юйлун, уже спокойнее. — Мы уже выросли.
— Тогда для них, — кивнул Сун Шэнхао на живот Сун Люсинь.
Стоп. С какого перепугу?
— Эй! — она вскочила. — Я пока что не планирую!
Сун Юйлун посмотрел на сестру, потом на брата.
— Какая же мы нелепая семейка, — сказал он и, кажется, впервые за этот разговор искренне улыбнулся.
Чай уже успел остыть, а на тропинке снова послышались шаги. Уже не одни.
— Ну что, три балбеса, поговорили? — к ним вышла Лань Хаоя, которая вела за руки обоих своих детей.
Сун Шэнхао улыбнулся и кивнул:
— Поговорили.
— Замечательно! — Лань Хаоя отпустила детей. — А то я больше не выдержу «Когда пойдем к дяде?», «Когда пойдем к тёте?»
Пока она говорила, Сун Цин уже пролезла под столом к Сун Юйлуну.
— Шушу! — выкрикнула она. — Я скучала!
Сун Хуо испугался крика сестры. Он, в отличие от неё, своих шушу и гугу. Сун Люсинь мягко ему улыбнулась.
— Ну поздоровайся хоть, — Лань Хаоя поддотлкнула сына к Сун Люсинь.
— Привет, гугу, — тихо сказал мальчик.
Сун Люсинь улыбнулась шире и усадила племянника себе на колени.
— Дагэ, — со смехом обратилась она к брату. — Я так посмотрю, твои гены даже не боролись. Что дочь, что сын — копия Хаоя.
***
С того разговора прошло три с половиной месяца. В конце сентября Сун Люсинь узнала, что беременна.
Подозрения начались с того, что она заметила за собой слабость и неожиданную склонность к прикосновениям. Это заметил и Не Хуайсан, которому, конечно, было приятно лишний раз пообниматься, но резкие изменения настораживали.
К слову, он больше всех радовался такой новости.
— Будет ещё одна Сяо-Сяо, — улыбался Не Хуайсан.
— А если опять мальчик?
— Тогда будет маленький я.
В тот момент у них гостила Най Бинфу. Она уже несколько лет восседала во главе клана Най, вышла замуж, как того хотел её покойный отец, и родила сына. Най Хань был младше Мао-Мао чуть меньше чем на год.
— Думаю, что всё же будет девочка, — улыбнулась она, когда они пили чай.
— С чего такая уверенность? — удивилась Сун Люсинь.
— Незнаю, — пожала плечами Най Бинфу. — Просто думаю, что так будет. Так что насчёт того, чтобы приехать к нам в клан?
— Я же там окоченею в секунду! — волновалась Сун Люсинь.
— Я пришлю тебе шубку, — успокоила Най Бинфу. — Южане впринципе мерзнут на севере, даже без твоей восприимчивости к холодам.
У Сун Люсинь буквально загорелись глаза.
— Шубку? Как у тебя? Такую же беленькую?
— Да-да, — хихикнула Най Бинфу. — Для этого лично песца поймаю.
В этот момент казалось, что Сун Люсинь ненадолго снова стала такой, какой была тогда,когда они только познакомились: улыбчивая, яркая, живая. Хотелось, чтобы так было вечно.
***
Ближе к весне шубка таки пришла длинная, белая, словно снег, с широкими рукавами и высоким воротником. И очень мягкая, словно живая лисичка.
Но поехать вышло только к концу мая, слишком много дел было и забот касательно беременности. Как ей удалось уехать, когда до родов оставались недели — загадка даже для неё.
На севере действительно очень холодно, ещё и метель началась. Сун Люсинь только и могла, что утыкаться носом в мех, пока её вели до дома главы. Най Бинфу стояла на крыльце с фонарём. И что поражало: она только накинула на плечи халат.
— Не околела? — спросила она, заводя подругу в дом.
— Ужас, — Сун Люсинь присела на скамью. — Я прям везунчик, раз попала в такую погоду.
— Дни Белой Смерти приближаются, — вздохнула Най Бинфу.
— Вовремя я однако, — Сун Люсинь понемногу согревалась.
— Не думаю, что ты собиралась пробыть здесь меньше недели.
Ну, вообще Сун Люсинь думала, что недели-двух будет достаточно. Но дни Белой Смерти могут затянуться и на месяц.
— Ладно, уже ничего не сделаем, — выдохнула Сун Люсинь.
— Пойдём, уже должны были приготовить ужин, — Най Бинфу протянула руку, помогая подняться.
***
Сун Люсинь нравилось на северных землях. Ну, по крайней мере то, каким здесь был быт. В домах всегда было тепло (в доме главы и вовсе было несколько печ), еда пусть и калорийная, но невозможно вкусная. Сун Люсинь постоянно вспоминала как питалась в родном клане, удивительно похожи в некоторых вещах были блюда.
К сожалению дни Белой Смерти закрыли возможность оценить красоты города, но зато было много времени, чтобы поиграть с Най Ханем. Он был таким же белокурым и бледным, как и его мама, только красные глазки были от отца. Мальчик быстро привязался к вечно мерзнущей подруге матери и очень любил слушать её истории о том, как живётся на юге.
— Тётушка Не познакомит меня с Син-гэ? — один раз спросил он.
— Конечно же, — улыбнулась Сун Люсинь и немного задумалась. — Хань-эр, как думаешь, у меня родится сын или дочь? — спросила она.
— Мм... — мальчик задумался. — У тётушки есть сын, значит будет дочка!
Сун Люсинь посмеялась. До чего же мальчик был милым!
В дверь осторожно постучали. В комнату вошёл Ань Лошуан.
— Эр-цзы, тебе пора спать, — сказал он с теплой улыбкой.
— Но тётушка Не ещё не рассказала... — начал было Най Хань, но отец его перебил:
— Завтра, эр-цзы. Завтра. Госпоже Не тоже нужно отдыхать, она сюда за этим приехала.
Ань Лошуан, не слушая сына, взял его на руки и понёс к кровати.
— Бинфу вас ждёт, — обернулся он к Сун Люсинь.
Сун Люсинь кивнула и вышла. Ночь обещала быть интересной — Най Бинфу нашла старые свитки с записями о клане. Скоро к ним должен был приехать представитель школы, в которую она хотела отправить учиться Най Ханя, и было бы неплохо показать это и ему.
— «Небесные демоны»? — удивилась Сун Люсинь. — Одно противоречит другому.
— Потомки павших небожителей... — прочитала Най Бинфу. — Интересно.
— То есть, можно сказать «человечные демоны»? — предположила Сун Люсинь.
— Кто-то вроде тех демонов, кто появляется из призрачных огоньков, — пробубнила Най Бинфу. — Так что да, так можно сказать.
— Действительно интересно, — выдохнула Сун Люсинь.
— Если верно рассудила, то Шуан-эр потомок кого-то из небесных, — будто бы сама себе сказала Най Бинфу, слегка прикусывая кисть, которую держала в руке.
— Серьёзно? — удивилась Сун Люсинь.
— Я только предполагаю, — добавила Най Бинфу, откладывая кисть. — Тебе не пора спать?
— Переводишь тему? — улыбнулась Сун Люсинь, но всё же решила прислушаться к своему телу. — Да, думаю, что пойду.
***
Сон не шёл. Сун Люсинь чувствовала тяжесть в животе, но всячески отметала какие-либо мысли. Вот только боль не пропадала, а потому Сун Люсинь стала считать.
Досчиталась. Это схватки. Чертовы схватки.
— Как де не во время, — выдохнула Сун Люсинь. — Ну не могла подождать, пока приедем домой? — обратилась она к ребенку, всё-таки веря в то, что это будет дочь.
Как она нашла силы встать и позвать служанку, чтобы та предупредила Най Бинфу. Боль была немного легче, чем в первый раз, но всё же ощущалась достаточно.
Ни о какой повитухе речи не шло — нормальные люди не ходят по улице в дни Белой Смерти. Даже если метель стихает (верный признак, что скоро всё закончится). Так что роды могли принять только те, кто жил в доме главы. Вызвалась Най Бинфу, она знала, что да как нужно сделать.
— Ты уверена, что справишься? — спросила Сун Люсинь, пока Най Бинфу закатывала рукава.
— Не в первый раз, — отмахнулась она. — Обычно, конечно, это делают в бане, но ты сейчас до туда не дойдешь. Как минимум просто не успеешь.
Что правда, то правда. В этот раз процесс шёл быстрее. Мучалась Сун Люсинь около пяти-шести часов, а может и немного больше. Зато было вполне уютно — запах благовоний, воска от свечь, дерева.
— Девочка у тебя, — сказала Най Бинфу, отдавая завернутую в одеяло и темную шкуру какого-то зверя малышку.
Сун Люсинь смотрела на дочь несколько минут. Маленькая, розовенькая, с редкими волосиками на голове.
— Напишу Хуайсану, — Най Бинфу подошла к двери, как её окликнула Сун Люсинь:
— Её зовут Сюэ!
***
Весело, однако, прошёл отдых. Сун Люсинь пришлось задержаться на пару недель, прежде чем Сюэ достаточно окрепла, чтобы перенести путешествие до Цинхэ. Най Хань часто сидел рядом и разглядывал Сюэ. Он впервые в жизни видел новорожденную.
Зато дома её встретили очень взволнованные Ши Цзэмэн и Не Хуайсан. Последний глаз не смог отвести от дочери, рождение которой пропустил.
Не Син и Не Мао отреагировали по-разному: Не Син, как и отец, был невозможно рад и в его глазах даже сверкали искорки, а вот Не Мао свою радость так открыто и не выражала.
— Твоя копия, — сказала ему Ши Цзэмэн, только бросив взгляд на новорожденную племянницу. — Я даже сейчас это вижу.
— Наконец увижу, как бы выглядел А-Сан, будь он девочкой, — улыбалась Сун Люсинь.
А Не Хуайсан? А он радовался, что теперь у него есть маленькая принцесса. И, если уж она похожа на своего отца, то абсолютно во всём.
--------
¹ Хань (寒) — холод
² Ло (落) — падать; Шуан (霜) — иней
³ Сюэ (雪) — снег