Под пеплом Феникса

R
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 37 726 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник

Глава 10. Тренеры и воры

Настройки
Разгневанные деревенские жители оказались не самым плохим окончанием вечера. Гораздо хуже было вернуться на Гриммо и выслушать очень громкую и содержательную лекцию от Грюма о том, что сперва он, а потом дементоры с ними сделают, если вдруг Министерство заинтересуется подозрительными личностями и захочет их опознать. Отряд Макгонагалл вернулся позже, и с порога стало ясно: их вылазка прошла жестче, но успешнее. Крестраж был уничтожен с небольшими отклонениями от плана, которые Снейп комментировать отказался, ссылаясь на то, что они "не имели отношения к делу". Перси изнутри съедал стыд: Макгонагалл, Эммелина и Снейп за один вечер приблизили их к победе на огромный шаг, а они с Вудом в это время бегали по деревне от пьяных стариков. Лучше команды не найти. Билл, услышав пересказ событий, рассмеялся, а Тонкс хлопнула Перси по плечу: — Не переживай, все не так плохо, как кажется. Вы еще легко отделались. Мы с Биллом на нашем первом задании вообще... Билл, помнишь Рипон? — То, что было в Рипоне, остается в Рипоне. Не напоминай, — покачал головой тот с видом человека, прошедшего что-то пострашнее огня и воды. На следующий день после вылазки мама организовала большой ужин. Вот только Перси праздника не ощущал. Отец старался его подбодрить и показать работу маггловского электрического двигателя, который он раздобыл в каком-то магазине недалеко от Косой Аллеи (“Вы представляете, они выносили на свалку целую коробку этого сокровища!”), но тот вдруг заискрился, подпалил скатерть и оставил темное пятно на белой рубашке Перси. Блэк начал прикладываться к виски с самого утра и, кажется, тоже не был особенно рад: из дома его по-прежнему не выпускали, и вся слава доставалась не ему. В остальном же общее настроение Ордена заметно улучшилось, смех на Гриммо начал звучать чаще, и ко всем приходило осознание: начало положено. Оставалось надеяться, что Волдеморт не узнает об их успехах раньше времени. Во вторник Перси вернулся из Министерства раньше. Дверь ему открыл, неожиданно, Кричер. С великой неприязнью глядя на Перси, он повернулся к нему спиной и, ворча, зашаркал по коридору: — Ходят и ходят по дому хозяйки поганые предатели крови… растащили все наследие… даже грязный воришка у них в почете… ох, что бы хозяйка сказала старому Кричеру… Перси, обычно старавшийся его игнорировать, сейчас прислушался. — Кричер, — тихо позвал он, чтобы не разбудить портрет, — Ты про Флетчера? Он вынес что-то из дома без ведома Дамблдора? О том, что часть здешнего имущества бесследно испарялась в карманах одного их старого друга, Перси подозревал давно. Он неоднократно говорил, что Флетчеру доверять нельзя. Мало того, что он пособничал распространению потенциально опасных артефактов, так еще и мог подставить Орден: если бы он вынес что-нибудь с явной символикой Блэков и эту символику узнали, появилось бы очень много вопросов. Домовик замер. Затем медленно, со кряхтением повернулся и впервые посмотрел на Перси так, словно заметил его: — Мерзкий жулик забрал у Кричера серебро молодого хозяина, — проскрипел он гневно, — Кричер клялся его уничтожить… — Флетчера? — удивленно поднял бровь Перси, — Давай пока более законными методами обойдемся. Я поговорю с Дамблдором, и мы вернем то, что сможем. Однако настало время Кричера игнорировать Перси, и он, как будто его не слыша, скрылся. Перси нахмурился и направился наверх, в библиотеку. Стоило ему перепрыгнуть через ковер, норовивший ухватить его за ногу, и шагнуть на первую ступеньку, как послышался стук: навстречу спускался Грюм. Перси очень захотелось развернуться и не попадаться ему на глаза, но он все равно уверенно пошел дальше. — Уизли! — раздался громогласный зов Грозного Глаза, — Переоденься во что-нибудь попроще, а то потом будешь оплакивать свой крахмальный воротник. — Прошу прощения? — Перси решил до последнего строить из себя дурака в надежде, что ему все-таки повезет. — Тренировка через пятнадцать минут, — завершил диалог Грюм и протопал мимо него. Перси подождал, пока он исчезнет в проходе на кухню, прикрыл глаза, глубоко вздохнул и, как ни в чем не бывало, пошел дальше. В конце концов, что такого страшного может быть в обычных физических упражнениях? *** — Я умираю. — Нет, Перс, не умираешь. — Умираю, Билл. Не недооценивай мои страдания. — Это была разминка. Перси застонал и приложил бутылку с водой ко лбу. Бегать их не заставляли (кабинет Ориона был недостаточно большим, за что Перси уже неоднократно поблагодарил всех его архитекторов), но Грюму хватало и других способов выбить из человека жизнь. Появившийся чуть позже Вуд ситуацию не улучшил. Из них с Грюмом получался адский дуэт тренеров, выращивавших не то национальную сборную, не то спецотряд Отдела Тайн. Перси сперва старался делать вид, что нормально себя чувствовал, чтобы не выглядеть совсем немощным на фоне Тонкс с ее аврорской подготовкой, Билла и даже Блэка, который присоединился к ним “от скуки”. Но под конец он, не стесняясь, сел на пол и приложился спиной к стене. Пот стекал водопадом, а мышцы не просто ныли, а вопили и молили о помощи. Передышка, которую им дали, закончилась слишком быстро. — Палочки в руки! — рявкнул Грюм, упирая руки в бока. Этот жест очень напомнил Перси маму в моменты гнева, и ему стало еще страшнее, — Вуд, ты тоже. Пора проверить, как у вас дела с щитовыми. Уизли, я вижу, как ты закатываешь глаза! Мечтаешь пойти первым? С отчаянной мыслью “Может, меня наконец добьют” Перси встал и шагнул вперед. Грозный Глаз не предупреждал. Заклинание вырвалось из его палочки быстрее, чем Перси успел принять стойку и, если бы не его рефлексы, его бы впечатало в стену. Простой Ступефай, но все равно неприятно. Атака разбилась о Протего, но щит тоже разлетелся вдребезги. Грюм выждал буквально миг и начал беспощадную бомбардировку. Теперь Перси был готов и успевал выставлять более плотную защиту, двигаясь по кругу. Движения были четкие, отточенные многолетней практикой перед экзаменами в Хогвартсе. Ни один из краев не прогибался, магические нити ложились на воздух идеально ровным слоем. Однако выдохся он очень скоро, руки начали дрожать, а Грюм продолжал напирать. В какой-то момент один из щитов не выдержал. Он отразил часть мощи заклинания, но оставшейся волной Перси ударило в грудь, и он хлопнулся на пол. В глазах на миг потемнело, палочка выпала из руки. Машинально выставив перед собой руки, он зажмурился и сжался, ожидая нового удара. Последовала синяя вспышка, но… ничего не произошло. Тяжело дыша, Перси приоткрыл глаза и увидел, как Билл опустил палочку: последнее заклинание разбилось о его щит. — Будь на моем месте Пожиратель, ты бы уже был мертв! — рявкнул Грюм, повторяя фразу Вуда с их задания, — Худшее, что можно сделать — замереть истуканом, когда в тебя летит Непростительное! — У меня не было времени, чтобы его отразить! — зло ответил Перси, пытаясь совладать с трясущимися коленями и встать. — Зато откатиться в сторону и не получить в голову — вполне, — Грюм не сводил с него обоих глаз, — Ты не еж, чтобы в клубок сворачиваться, тебя это не спасет. Хотя начал за здравие. Решив принять это за своеобразную похвалу, Перси молча и угрюмо заковылял к лавочке. Тонкс ободряюще толкнула его в плечо. Он пошатнулся, но устоял. — Тебе нужно чаще оставаться на ужины твоей матери, — посмеиваясь, поглядел на него Блэк, — Меня, видать, в Азкабане кормили лучше, чем вас в Министерстве. — Я нормально питаюсь, — Перси потребовались все силы, чтобы сесть, а не упасть, но нос он все равно задрал, — По крайней мере, в мой рацион входит что-то съедобное, а не то, что себе по утрам намешивает Грюм. Грозный Глаз не ел вместе со всеми. У него была своя тарелка, которую он приносил с собой. Он сам себе готовил из своих продуктов и ел в стороне. Иногда стоя и держа тарелку в руках. О ее содержимом оставалось только догадываться, но, судя по внешнему виду, туда затесались аврорский паек, что-то из старых консервов и, вероятно, пара глаз акромантула. — Мы в его кулинарию не заглядываем с той войны, — тихо хохотнул Блэк, чтобы их истязатель, перешедший на Тонкс, не услышал, — Джеймс как-то напросился попробовать. Весь день ходил зеленый, как слизеринский флаг. Но Грюм, наверное, благодаря этой стряпне и неубиваем: после такого ни одно проклятье не возьмет. Перси невольно усмехнулся. Он свое отработал и теперь мог понаблюдать со стороны, как Тонкс мало того, что уворачивалась от атакующих заклинаний, так еще и посылала в ответ свои. Все было идеально ровно до того момента, пока она не зацепилась за собственную ногу, сбила тренировочный манекен и полетела вместе с ним на пол. Грюм вздохнул так, словно удерживал в себе гнев всего рода человеческого, а Тонкс снизу отозвалась: — Я жива, спасибо, что спросил! — Я поражаюсь, как Орден еще не напал сам на себя, — проворчал он, — Уизли, шагом марш сюда! Билл перехватил палочку поудобнее и вступил в тренировочную зону. Они с Тонкс двигались схожим образом, хотя Билл уступал ей в шустрости из-за габаритов. Он шел резче, тверже, наступал на Грюма так же, как наверняка наступал на проклятых мумий в египетских гробницах. Его щиты были плотные, непробиваемые. По его собственным словам, ликвидатор может выставить плохой щит только один раз в жизни — до второго он просто не доживет. Ничего не предвещало беды. Но Грюм прекрасно находил уязвимые места. Широким взмахом палочки он приманил тот манекен, на который свалилась Тонкс, и направил его на Билла. Тот ловким движением увернулся и успел выставить новый щит, но слегка покачнулся, и новое заклинание поразило его в плечо. — Ранен! — рявкнул Грозный Глаз. Прихрамывая, Билл отошел в сторону, где Тонкс стукнулась с ним кулаками. — Блэк! — снова завопил Грюм. — Я сегодня пас! — отмахнулся тот, прикладываясь к своей бутылке, и Перси почему-то засомневался, что там была вода. Грюм поворчал, но в итоге удар на себя принял Вуд. Идеальным дуэлянтом он не был. В Хогвартсе они не мало намучались, пока он наконец не разобрался с формулами атакующих заклинаний, но щитовые давались ему гораздо проще. Он говорил, что это почти как очередной прием для отражения квоффла, а Перси закатывал глаза от примитивности сравнения. Вуд действительно шел так, словно защищал кольца от массированной атаки: точно, методично, равномерно распределяя силы. Вот только Перси видел, как дрожал от напряжения и прогибался левый край щита. Это было заметно еще на пятом курсе, но тогда они не стали заострять на этом внимание: для сдачи СОВ имевшегося было достаточно, а заставлять Оливера думать о чем-то, кроме квиддича, в год, когда команда получила Поттера, было, кхм, игрой в одни кольца. Грюм не церемонился и не ждал, пока Вуд исправится. Он сразу забарабанил по самой тонкой части щита, и тот разлетелся вдребезги, но Оливер каким-то чудом удержался на ногах и успел выставить следующий. Перси видел, как его взгляд бегал из стороны в сторону — не панически, а оценивая и на ходу рассчитывая траекторию атакующего заклинания, чтобы подставить под него центр щита. Он держался долго, но бесконечно предугадывать действия Грюма было невозможно. Щит снова разбился, и в этот раз Грюм опустил палочку. — Если противник будет не один — тебе кранты, — подытожил он, внимательно глядя на тяжело дышащего Вуда, и обернулся к остальным, — Плохо! Всем отдыхать! — Делаем успехи, — перевела Тонкс, — Сегодня не отвратительно. *** На утро Перси вспомнил имена всех богов, которых знал. Для того чтобы встать (сползти) с кровати, он стиснул зубы и зажмурился, преодолевая боль во всех мышцах, о существовании которых до этого даже не подозревал. На ночь он оставался на Гриммо, чтобы успеть завершить план. Очень аккуратно одевшись, он медленно, ощущая себя деревянным, спустился на кухню, откуда уже доносился грохот кастрюль. Перси ожидал увидеть маму, но вместо нее застал Флетчера, который, наполовину засунувшись в шкаф, гремел посудой. — Мистер Флетчер, — громко сказал Перси, привалившись бедром к столу и сложив руки на груди. Тот дернулся, уронил металлическую чашу и неловко вылез, потрясывая ушибленной рукой. — Утречко, — столкнувшись с гневным взглядом Перси, он нервно хохотнул, — Мыши, говорят, ходят. Мышеловки проверяю. — Всех мышей сожрал Живоглот, — ответил Перси. Утро и так было безрадостным, а выслушивать байки Флетчера ему хотелось меньше всего, — А мне ничего не стоит убедить Грюма в необходимости выворачивать карманы на выходе из штаба. У вас, случайно, не завалялось ничего из собственности Кричера? — Я тебя умоляю, — театрально фыркнул воришка, — Какая собственность у этого старого пенька! — Не заставляйте меня зачитывать указ о правах разумных магических существ! И Перси зачитал бы, если бы проснувшийся от шума Блэк не разогнал их по разным углам кухни. В совершенно скверном расположении духа пришлось спешно завтракать и отправляться в Министерство. В лифте его случайно задел локтем какой-то аврор, и Перси едва не зашипел. Когда он застывал в одном положении, ничего даже не болело, но стоило ему неудачно шевельнуться, как какую-нибудь часть тела обязательно пронзало иглами. Как будто этого было мало, рядом с ним очень яростно и опасно размахивали руками двое архивариусов: — Сколько раз тебе нужно повторять, Дэвис, всегда, когда ты отходишь от стойки, каталог должен запечатываться! — возмущался старик. — Да я три раза вернуться успею, пока буду это делать! — отвечал стажер, — Больно он кому-то нужен… Совещание Министра с помощниками проходило нормально ровно до того момента, когда небольшой сквозняк из-за открывшейся двери сдул один лист. Бесшумно выдохнув, Перси встал, обошел стол, присел, взял лист… и понял, что, если встанет, у него отвалятся ноги. Сделай он все быстро, никто бы не заметил, но секундная заминка привлекла взгляд Министра, который теперь наблюдал, как он, одной рукой держась за книжную полку, пытался привести себя обратно в вертикальное положение. — Мистер Уизли, с вами все в порядке? — в замешательстве спросил он, как будто его ассистент за ночь превратился в столетнего старика с ревматизмом. — В полном, сэр, — выдавил из себя Перси, возвращаясь на место, — Играли с друзьями в квиддич. Приходится расплачиваться за чрезмерную активность. Фадж понимающе кивнул. — Вас трудно представить на поле, — с сомнением вставил один из старших помощников. — Мне тоже, — улыбнулся Перси, — Наверное, в этом все и дело. После этого на него свалилась самая монотонная работа: сортировка писем. Пока механически работаешь руками, голову можно занять своими мыслями, и обычно Перси это нравилось. Но не сегодня. Его не отпускала ни тренировка, ни прошедшая миссия. И там, и там он с треском провалился. Для Перси-семикурсника это был бы конец света. Одну неудачу можно было бы стерпеть, но две подряд — это закономерность. Раз уж его выпустили на игральную доску, он должен был показать, что не зря, а пока что выходило, что ему даже палочку доверить нельзя. Писем скопилось много. Времени на них ушло немало. Думал Перси тоже приличное количество времени. Впоследствии он решил, что много думать ему все-таки бывает опасно, но в тот момент идея казалась гениальной. Немного ускорившись и рассчитав все до секунды, он закончил ровно за десять минут до обеденного перерыва и бесшумно выскользнул из кабинета. Еще летом в Ордене шел разговор о частично засекреченных записях магических происшествий, но Макгонагалл посоветовала не рисковать без необходимости. Сейчас необходимость была. Как минимум — восстановить репутацию. Хотя бы перед самим собой. Как он и предполагал, тот самый стажер из лифта сидел за стойкой архивариуса и глядел на часы. — Добрый день, — начал Перси, сталкиваясь со взглядом человека, которому в данную секунду очень не хотелось работать, — Подскажите, отчеты о неконтролируемых всплесках магии в маггловских районах Лондона за этот год доступны? Стажер с явной неохотой пробежался глазами по служебному каталогу, кивнул и молча отправился в хранилище. Надолго он бы точно не задержался, так что пришлось спешить. Перегнувшись через стойку, Перси перевернул оставленный каталог к себе и зашуршал страницами. Найдя то, что ему было нужно, он достал палочку. Ее кончик на миг завис в воздухе, как будто сомневаясь, но тут же элементарное заклинание-корректор, которым Перси еще на втором курсе правил эссе однокурсников, легло на бумагу. Чернила переползли с одного места на другое и выстроились в ровные буквы и цифры. Он вернул каталог ровно в то положение, в котором тот лежал и, как ни в чем не бывало, оперся локтем о стойку в ожидании архивариуса. Молодой человек, не глядя на Перси, хлопнул перед ним папкой и принялся собираться на перерыв. Но Перси открыл отчет, пролистал его и с сомнением уточнил: — Простите, вы уверены, что здесь полный комплект? — Да, я принес все, — сказал он раздраженно, но по лицу назойливого “гостя” было понятно, что так просто он не отстанет, так что стажер все же заглянул в каталог еще раз, — Мне казалось… А, нет. К отчету есть приложение. Минуту. Перси терпеливо кивнул, внимательно глядя вслед “рассеянному” архивариусу. Поблагодарив его за помощь, он получил все, что было нужно, и зашагал по коридорам Министерства. Внутри все ликовало, хотя выражение лица оставалось непроницаемым. Вот это была его сфера, а не игры на выживание от Грюма… — Мистер Уизли! — послышалось со стороны, и у Перси чуть не остановилось сердце. — Мисс Трефусис, — ответил он как можно ровнее, поворачиваясь к девушке. — Как хорошо, что вы здесь. Мадам Боунс желает вас видеть. Расплата настигла его раньше, чем предполагалось.
49 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник