1095 дней ожидания

NC-17
Завершён
331
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 11 084 слова, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
331 Нравится 31 Отзывы 69 В сборник

5.

Настройки
      Комната утопала в густом кисельном полумраке, который лишь едва рассеивали тонкие лезвия света, просочившиеся сквозь щель в шторах. Воздух казался застывшим, до краев наполненным домашним уютом: запахом свежих простыней и едва уловимым шлейфом дорогого парфюма, который стал для Юдзи персональным сортом кислорода. Они спали, переплетясь конечностями в единый кокон, словно за три года разлуки их тела разучились существовать по отдельности. Сатору, чья буйная, искрящаяся энергия обычно заполняла собой каждый атом пространства, сейчас выглядел до странного... тихим. Он буквально врос в Юдзи, спрятав лицо в изгибе его шеи и доверчиво выдыхая в горячую кожу. Без очков и привычной маски ироничного превосходства, Годжо казался почти беззащитным. Просто молодой мужчина, который наконец-то позволил себе роскошь просто быть рядом — и просто дышать в унисон со своим наставником. Юдзи выплыл из сна первым. Он не спешил открывать глаза, кожей ощущая мерное, глубокое дыхание Сатору, которое эхом отдавалось в его собственной груди. Было что-то странное в том, что этот человек — сильнейший, живое оружие и стихийное бедствие — сейчас был таким обезоруживающе человечным. Почти хрупким в своей нужде в простом физическом тепле. Итадори осторожно, стараясь не нарушить это хрупкое марево сна, высвободил руку. Его пальцы утонули в белоснежном шелке волос, рассыпавшихся по подушке сияющим нимбом. Сатору что-то неразборчиво пробормотал, смешно наморщив нос, и тут же слепо потянулся следом за движением, инстинктивно втираясь щекой в ладонь Юдзи, словно без этого контакта его мир мог снова дать трещину. — Просыпайся, Сатору, — голос Юдзи прозвучал низко и мягко, едва касаясь слуха. Он склонился к самому уху, наблюдая, как подрагивают длинные ресницы ученика. — Скоро рассвет. Сатору лишь плотнее вжался в чужое плечо, словно пытаясь спрятаться в Юдзи от наступающего дня. Реальность казалась слишком грубой по сравнению с этим коконом тепла. — Еще пять минут... — пробормотал маг, и его голос, непривычно низкий и треснувший со сна, прошелся по коже Юдзи мелкой дрожью. Итадори не сдержал короткого, тихого смешка. Ему до боли в груди нравилась эта редкая, почти детская капризность сильнейшего, которую Сатору берег исключительно для этих четырех стен. Но сегодня внутри Юдзи проснулось нечто иное — озорное, властное упрямство. Пришло время напомнить, что статус наставника — это не просто формальность, а право вести в их отношениях. Секундная заминка — и он уже перехватил инициативу, резким и уверенным движением опрокидывая Сатору на спину. Матрас прогнулся под их общим весом, когда Итадори навис сверху, намертво прижимая широкие плечи ученика к постели. Сонливость Годжо сдуло ветром. Он распахнул глаза, и в их бесконечной лазури, еще подернутой дымкой неги, мгновенно вспыхнул предвкушающий огонек. Такой Юдзи — решительный, доминирующий — был для него самым сильным искушением. — Ого, — выдохнул Сатору, и его губы медленно растянулись в дерзкой, дразнящей улыбке, от которой у Итадори всегда перехватывало дыхание. — Решили преподать мне еще один урок, сенсей? Прямо здесь, не дожидаясь завтрака? Юдзи склонился еще ниже, сокращая расстояние между ними до критического. Он перехватил запястья Сатору, фиксируя их над головой с той же сокрушительной силой, что и на тренировочной площадке, но сейчас в этой хватке не было и тени агрессии — только обжигающее, собственническое право. В его взгляде, обычно теплом и мягком, теперь сквозило непоколебимое, властное спокойствие зрелого мужчины, который точно знает, чего хочет. И, что важнее — как это взять. — Я решил, что сегодня не буду ждать, пока ты начнешь канючить свою «награду», — голос Юдзи стал на октаву ниже, вибрируя прямо у губ Сатору. От этой уверенности, сквозившей в каждом слове, у Годжо на мгновение сбился ритм сердца, а дыхание застряло где-то в легких. По спине Сатору пробежала стая колючих мурашек. Этот напор Юдзи — честный, зрелый, лишенный юношеской суеты — действовал на него сокрушительнее любой проклятой техники. Годжо, привыкший быть сильнейшим во всем, сейчас ощущал себя абсолютно безоружным перед мужчиной, прижавшим его к постели. Его бравада рассыпалась, обнажая искренний, почти благоговейный трепет. — Хорошо, — выдохнул маг, и от его вечной иронии не осталось и следа. Голубые глаза расширились, ловя каждое мимолетное изменение в лице мужчины над собой. — Удивляй меня, Юдзи. Итадори не стал медлить. Его ладони — широкие, с жесткими мозолями от десятилетий тренировок — скользнули под ткань домашней одежды Сатору. Движения были властными, собственническими: Юдзи сминал ткань, поднимаясь выше к ребрам, и это контрастное сочетание грубых рук и неожиданной нежности высекало искры. Прохлада комнаты окончательно отступила, вытесненная густым, тяжелым предвкушением близости. — Ты слишком много говоришь, Сатору, — прошептал Юдзи, и его голос, обычно по-учительски спокойный, сейчас обрел опасную, хриплую глубину, от которой у Годжо потяжелело внизу живота. — Пора переходить к практике. Маг судорожно выдохнул, когда его член упёрся в ягодицы мужчины. Юдзи медленно двинул бедрами, а потом снова... и снова, откровенно елозя на вставшем члене Годжо. Каждое плотное соприкосновение заставляло Сатору закусывать губу, чтобы не сорваться на стон, пока его наставник с невозмутимым спокойствием продолжал это изнуряющее, сладкое истязание. — Юдзи… — хрипло выдохнул Годжо. Его пальцы судорожно скребли по плечам мужчины, пока Итадори не стянул футболку через голову, отшвыривая лишнюю ткань в сторону. Теперь Сатору мог чувствовать жар чужого тела всей кожей, без преград. Итадори на мгновение отстранился, желая поймать взгляд Годжо. Без привычной повязки Сатору казался беззащитным, обнаженным до самой сути. Его шесть глаз, способные видеть структуру мироздания, сейчас были прикованы лишь к лицу наставника, которое мягко подсвечивали первые лучи рассвета. — Я учил тебя контролю, — Юдзи начал медленно спускаться поцелуями ниже, к линии ключиц, заставляя мага судорожно выгибаться навстречу. Голос мужчины вибрировал у самой кожи, став опасным и тягучим. — Но сейчас я хочу, чтобы ты его потерял. Хочу видеть, как сильнейший маг сдается мне без боя. Ладонь Юдзи скользнула ниже, собственническим жестом накрывая живот Сатору. Годжо судорожно выдохнул — почти вздрогнул, — когда подушечки пальцев Итадори с неспешным, пугающим давлением очертили кубики напряженного пресса. В каждом движении Юдзи сквозила осознанная, тягучая нежность, за которой скрывалась жадная потребность исследователя: он словно заново клеймил каждый сантиметр этого тела, которое за три года разлуки успело стать болезненно безупречным. — Проси меня, — выдохнул мужчина, почти касаясь губ Сатору своими, опаляя их жарким, нетерпеливым дыханием. — Скажи это вслух. Что твой наставник должен сделать с тобой прямо сейчас? Сатору зажмурился, его дыхание сбилось на рваные, надрывные всхлипы. Вся его непомерная гордость рассыпались мелким пеплом под этим тяжелым, собственническим взглядом. — Пожалуйста… — выдохнул он, и в этом единственном слове было больше отчаянной преданности, чем в любой официальной клятве мага. — Юдзи… всё, что угодно. Только не останавливайся. Итадори довольно хмыкнул — этот низкий, вибрирующий звук отозвался в самой груди Годжо. Наставник медленно запустил пальцы в его белоснежные пряди, мягко, но настойчиво оттягивая их назад и заставляя мага полностью подставить шею. Юдзи склонился еще ближе; жаркое дыхание коснулось чувствительной кожи на шее, вызывая у Сатору новую волну дрожи. — Ты всегда был таким, — прошептал Итадори, и его голос, ставший хриплым, пробирал до костей. — Ненасытным. Хотел всё и сразу. Итадори медленно провел языком по напряженной шее Сатору, оставляя широкий, влажный след, и тут же коротко дунул на него. Резкий холод заставил Годжо рвано вздрогнуть; по его телу, от затылка до самых кончиков пальцев, вцепившихся в простыни, пробежала волна мурашек. Этот контраст — невыносимый жар внутри и ледяной воздух на влажной коже — выбивал последние крупицы воздуха из легких мага. — Я… — начал было Годжо, но слова застряли в горле густым комом. Юдзи улыбнулся — мягко, но с той самой искоркой в глазах Итадори медленно опустил руку ниже, и Сатору невольно последовал за этим движением, выгибаясь навстречу его ладони, ловя каждый дюйм тепла. — Расслабься, Сатору, — негромко сказал наставник. — Ты слишком напряжен. Помни, чему я тебя учил: сопротивление только забирает силы. Отдай их мне. Юдзи выпрямился — дразняще медленно, — помогая Годжо избавиться от лишней одежды. Пальцы скользнули к тумбе, выуживая тюбик, и через секунду Сатору вздрогнул: прохлада масла остро контрастировала с жаром чужих рук. Итадори не спешил. В его методичности было что-то пугающее, сводящее с ума. Первый палец вошел лишь на фалангу — мягко, настойчиво, приучая к себе. Годжо закусил губу до боли. Взгляд плыл, удовольствие смешивалось с тянущим дискомфортом, превращаясь в невыносимое ожидание. Итадори не просто касался его — он подчинял, ломая волю Сатору каждым выверенным движением. Второй палец скользнул следом, расширяя пространство, заставляя Сатору рвано выдохнуть в подушку. Юдзи действовал неумолимо: его движения были плавными, почти гипнотическими, но в каждом из них чувствовалась скрытая сила. Он не давал Годжо возможности привыкнуть, постоянно меняя темп, то замирая, то заставляя мышцы Сатору невольно сжиматься вокруг его пальцев. — Расслабься, — шепот Итадори у самого уха прозвучал не как просьба, а как приказ, от которого по позвоночнику пробежала ледяная искра. Мужчина добавил еще немного масла, и теперь звук мягкого, влажного скольжения заполнял тишину комнаты, ввинчиваясь в сознание мага глубже любого заклинания. Юдзи начал медленно разводить пальцы внутри, растягивая, подготавливая к большему, и Сатору почувствовал, как последняя капля его хваленого самообладания растворяется в этом жаре. Он был открыт, уязвим и полностью во власти рук, которые еще вчера казались ему просто руками учителя. Теперь же эти руки переписывали саму суть его удовольствия. Когда мужчина добавил третий палец, Сатору выгнулся в спине, подавляя в горле хриплый стон. Растяжение стало почти предельным, заполняющим, но Итадори и не думал останавливаться. Он надавил на самый корень его выдержки, заставив Годжо судорожно вцепиться пальцами в простыни. Юдзи начал вращать пальцами, мягко надавливая, заставляя мышцы мага невольно расслабляться и принимать его всё глубже, пока сопротивление не сменилось податливой, влажной готовностью. Итадори замер на мгновение, давая Сатору прочувствовать эту полноту, а затем начал медленно, дюйм за дюймом, выходить. Это движение было тягучим, почти мучительным — Сатору неосознанно подался назад, пытаясь удержать ускользающее тепло, и этот порыв выдал его с головой. — Ты готов, — выдохнул Юдзи, и в его голосе проскользнула низкая, торжествующая нота. Пустота, оставшаяся после него, отозвалась в теле Сатору тянущей жаждой. Он тяжело дышал, уткнувшись лицом в измятую ткань, чувствуя, как между ними густеет воздух. Юдзи чуть отстранился, садясь на пятки, и Сатору, лишившись поддерживающего тепла наставника, почувствовал себя странно потерянным. Но это длилось лишь мгновение, пока Итадори не поманил его к себе коротким, властным жестом. — Подойди ближе, Сатору, — негромко приказал Итадори. Годжо, чьи щеки все еще горели от недавней близости, подался вперед. В глазах Юдзи он видел ожидание — спокойное и требовательное. Когда Сатору приблизился, наставник зарылся пальцами в его белоснежные волосы, несильно сжимая их, направляя вниз. — Смочи, — выдохнул Юдзи. Итадори коротко выдохнул, когда Годжо послушно, без лишних слов коснулся губами его головки, обводя её языком по кругу, а после выбирает в рот член на всю длину, выделяя как можно больше слюны для того, чтобы облегчить дальнейшие действия учителя. Это зрелище — контраст белых волос и темных рук Итадори — было более чем красноречивым. Сатору действовал усердно, стараясь произвести впечатление на своего наставника, и Юдзи чувствовал, как внутри него самого тугой узел гордости затягивается еще сильнее. Посчитав подготовку законченной, Юдзи мягким, но неоспоримым движением заставил Сатору перевернуться. Тот послушно уткнулся лицом в измятую подушку, тяжело дыша. В этой позе Годжо чувствовал себя запредельно уязвимым: лишенный возможности видеть взгляд наставника, он превратился в натянутую струну, полностью открытый чужой воле. Итадори навис сверху, накрывая его тело своим, и Годжо кожей ощутил, насколько наставник был готов. Он прижался головкой к самому входу, давая Сатору время почувствовать это напряжение. — Сейчас будет трудно, — прошептал мужчина, — Но я хочу, чтобы ты принял всё. До самого конца. — Он медленно подался вперед, заставляя Сатору ощутить всю тяжесть момента. Годжо судорожно вцепился в простыни, когда почувствовал, как Юдзи начинает медленно и плавно входить в него. Благодаря тщательной подготовке, влажная прохлада слюны и масла помогла смягчить первый натиск, но маг всё равно чувствовал, как его мышцы инстинктивно сжались, пытаясь привыкнуть к непривычному заполнению. — Дыши, Сатору, — негромко, но властно скомандовал Юдзи, прижимаясь грудью к его спине. — Прими меня. Сатору послушно сделал глубокий, дрожащий вдох. Он чувствовал каждое микродвижение Итадори, как наставник помогал ему справиться с напряжением. Это было балансирование на грани между усилием и достижением, от которого кружилась голова. — Вот так, — рвано выдохнул Юдзи прямо в ухо Годжо, когда напряжение отступило. Он замер на мгновение, давая магу полностью прочувствовать облегчение, прежде чем начать двигаться. Годжо закинул голову назад, упираясь затылком в плечо Юдзи, и сорвался на тихий, изломанный стон. Юдзи начал двигаться — размеренно и глубоко. Это не было хаотичным порывом; в каждом толчке чувствовалась дисциплина и пугающая мощь. — Ты должен чувствовать каждое мое движение, — прошептал Юдзи, переплетая свои пальцы с пальцами Годжо и прижимая его ладони к матрасу. — Не пытайся убежать от этого ощущения. Сатору закусил губу до крови, пытаясь сдержать рвущиеся наружу звуки, но с каждым новым выпадом наставника его самообладание трещало по швам. Внутри разливался жидкий огонь, который выжигал всё: мысли, статус, прошлое. Оставалось только это невыносимо плотное заполнение и голос мужчины над ухом. — Юдзи… — сорвалось с губ Сатору вместе с надрывным стоном. Итадори прибавил темп, и теперь каждое его движение казалось Годжо оглушительным, высекая искры из затуманенного сознания. Юдзи видел, как Годжо буквально плавится под ним, как его шесть глаз закатываются, не в силах вынести такой интенсивности чувств. — Смотри, кому ты принадлежишь в этот момент, — потребовал Юдзи, перехватывая его за подбородок и заставляя встретиться взглядами. Сатору подчинился, утопая в карих глазах наставника, в которых сейчас горело первобытное торжество. Он был полностью в его власти — поверженный, открытый и абсолютно счастливый в своем поражении. Напряжение в комнате нарастало, заполняя собой каждый уголок. Юдзи продолжал удерживать контроль над ситуацией, его присутствие ощущалось как доминирующее и неоспоримое. Сатору, сбивчиво дыша, чувствовал, как привычные границы стираются под натиском этого нового, интенсивного опыта. Слова Юдзи, сказанные тихим, уверенным голосом, только усиливали это ощущение потери контроля. Сатору больше не сопротивлялся. Его тело следовало инстинктам, а разум, обычно острый и расчетливый, сфокусировался на сиюминутных ощущениях, полностью отдаваясь моменту. Мир вокруг сузился до этих сильных чувств и голоса, направляющего его. Мужчина усилил свой контроль, направляя их взаимодействие, заставляя Сатору полностью принять эту новую роль. Он чувствовал, как маг на грани, как его тело откликается на каждое движение, полностью подчиненное воле того, кто когда-то был его учителем, а теперь стал центром его внимания. Ритм Юдзи стал рваным, тяжелым, выбивающим из легких Сатору остатки воздуха. Годжо, чувствуя, что предел уже близко, стиснул зубы, стремясь угнаться за тем неистовым темпом, который задавал Итадори. Он обхватил свой член, начиная надрачивать его. Движения его руки было быстрым, отчаянным, в такт каждому глубокому толчку наставника. — Да… вот так, Сатору, — выдохнул Итадори в самое ухо, и его горячее дыхание стало последней каплей. — Забирай свою награду. Перед глазами Сатору всё окончательно поплыло. Шесть глаз видели лишь ослепительные вспышки белого света, пока тело выгибалось в последней, самой сильной судороге. Он излился на собственные ладони и простыни, в то время как Юдзи, сделав несколько последних, мощных движений, навалился сверху, прижимая мага своим весом к кровати. Комнату заполнил лишь звук их тяжелого, переплетенного дыхания. Итадори не спешил отстраняться, накрывая дрожащее тело Сатору собой, словно запечатывая этот урок в его памяти навсегда. — А теперь, доброе утро, — негромко произнес Юдзи, оставляя мимолетный поцелуй на влажном виске Годжо.

***

      Сатору лежал неподвижно, распластавшись на груди Юдзи, и слушал, как его собственное бешеное сердце постепенно подстраивается под размеренный, спокойный стук в груди наставника. Юдзи лениво, почти неосознанно перебирал влажные белоснежные пряди, его пальцы слегка задевали кожу головы, вызывая у Сатору короткие вспышки приятных мурашек. — Ты как, Сатору? — негромко спросил мужчина, и его голос, все еще немного хриплый, провибрировал прямо в макушку Годжо. — Слишком хорошо, чтобы это было правдой, — пробормотал Сатору, сильнее прижимаясь к теплому Итадори. Он приоткрыл один глаз — небесная лазурь теперь светилась не силой, а абсолютным, кристальным спокойствием. — Кажется, я только что осознал, что все эти три года был наполовину мертв. Юдзи на мгновение замер, а затем крепче обхватил его за плечи, притягивая в защитное, собственническое кольцо рук. — Теперь ты жив, — отрезал он, и в этом тоне проскользнула непоколебимая уверенность. Сатору едва заметно улыбнулся, вдыхая родной запах Юдзи — смесь соли, тепла и чего-то неуловимо надежного. За окном окончательно рассвело, золотя шторы, но в этой постели время замерло, даря им двоим бесконечное, честно заслуженное «после».
331 Нравится 31 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (12)