Берег
10 февраля 2026 г., 14:32
Мы жили не только воровством, разумеется. Но это был наш главный способ прокормиться. Среди нас были ребята постарше — они часто ходили на рыбалку. Кто-то просто с берега удочкой помахает, а кто-то уходил в море на лодке. Каждый раз я просился с ними — и каждый раз слышал одно и то же: «Не дорос ещё». Знаешь, грустно это: даже в свободе были свои цепи.
Но всё равно меня постоянно кто-то чему-то учил. Парни показывали, как драться и бегать по крышам; девчонки — как воровать и прятаться. В моё воспитание внес вклад каждый из Щепок. Шло время, и я всё глубже погружался в уличный быт. Да, я всегда был вторым номером — отвлекал внимание, прикрывал спину… пока однажды мне не дали личное задание.
— Мур, дело есть, — подошла ко мне Риса. Голос тихий, слегка жутковатый: шутить она не намерена. — Наши узнали: в город заявился один торговец издалека.
Она приблизилась к самому уху. И вложила мне в руку мелкий камешек с гравировкой уха.
— Тебе надо подкинуть ему вот это в сумку. Дядька серьёзный, поймает - плохо будет всем. Но не ссы, ты мелкий, ушлый. Да и не похож пока на нашего. А если спросят - ты котенок, заблудился.
И знаешь — с одной стороны, я был счастлив: мне поручили собственное задание! А с другой… страшно же. До этого я ни разу не работал один.
Ладно, страхи подождут. Дело надо делать — и как можно скорее. Так я думал тогда. Сейчас-то я понимаю: за мной следили, чтобы я не влип. Но в тот момент я был так взволнован, что даже не ответил Рисе. Просто схватил камень и побежал.
В общих чертах мне описали, как он выглядит: худощавый, высокий, волосы переливаются красными огоньками. «Дженази», — сказала она. Я сразу отправился на рынок — там, по моим понятиям, и происходила вся торговля. Целый час шастал по площади, но никого такого не нашёл.
— Малой! — окликнул меня Фари. Он частенько крутился на рынке: то крадёт, то вынюхивает слухи. — Чего ищешь? Людей пугаешь?
Когда я рассказал ему про задание, его лицо изменилось. На миг в глазах мелькнули и озадаченность, и искорка гнева — и этого хватило, чтобы я понял: он не был в курсе.
— Слушай, лезть не буду, — сказал он после паузы, — но дам совет. Все новые, кто приплывает в город, сперва идут в таверну у самого порта. «Белый Нарвал» — здоровенная вывеска на стене, не промахнёшься.
Ох уж эти таверны…
Добраться туда было несложно: центральная дорога, большая вывеска — найдёшь и с завязанными глазами. Но едва я переступил порог, во мне проснулся страх. Внутри «Белого Нарвала» пахло точь-в-точь как в «Гнёздышке»: спирт, пот, дым, громкие голоса… Всё, от чего я хотел убежать. А теперь я снова здесь. Один. Посреди толпы. Потерянный.
Наверное, меня заметил трактирщик — подошёл, поднял на плечо и понёс к бару.
— Потерялся, малыш? — голос у него оказался удивительно мягким. — Соку будешь? Не бойся, первый стакан — бесплатно!
Он усадил меня на высоченный табурет и налил густой, тёмный сок. Не знаю, как, но это помогло мне прийти в себя. Я здесь не просто так. У меня дело. Может, спросить у него?.. Нет, тогда точно попадусь.
— Спасибо, дяденька, — выдавил я.
Обернулся к залу. День, а народу — хоть отбавляй: люди, дварфы, гномы, даже пара орков. Но ни одного со светящимися волосами. Видимо, я так пристально вглядывался в толпу, что трактирщик снова заговорил:
— Кого ищешь? Спрашивай, не бойся. Я своих не сдаю.
Он расплылся в улыбке, сверкнув золотым зубом. Ладно, теперь уже не отвертеться. Он понял: я здесь не просто так. Но что значит «своих не сдаю»? Странно… Ну да ладно. Была не была.
— Дядь, ты не видел тут мужичка со светящимися волосами? Мне просили ему кое-что передать.
Он молча кивнул в дальний угол таверны.
Там сидели трое. Двое — в капюшонах, лица скрыты. А третий… Я узнал его сразу. Это был Гилберт. Начальник моей матери. Сразу вспомнились его крики на мать. Вонь, будто пропитавшая все его нутро.
Они что-то обсуждали — даже спорили. Сквозь шум я уловил лишь обрывки: «Она слишком много приносит!», «Тогда никакой сделки тебе не видать»… Что-то в этом роде.
Мне нужна была только сумка. Ничего больше.
Бинго! Она лежала прямо рядом с одним из мужчин в капюшоне. Никто на неё не смотрел. Вот он — мой шанс.
Я бросил бармену «спасибо» и направился к ним.
«Давай, Мур, вспомни всё, чему тебя учили. Не выделяйся. Легко сказать, если ты не маленький табакси среди толпы прожжённых моряков… Ладно. Быстро подошёл, подкинул — и растворился. У тебя получится».
Всего пара шагов — и дело в шляпе.
— Эй, котяра! — раздался знакомый голос. — Ты случайно не из наших?
Гилберт. Сердце ушло в пятки. Я понял: надо делать ноги. И как можно скорее. Не хватало, чтобы меня поймали — а тем более узнали.
Едва я выскочил на улицу, чья-то рука схватила меня за шиворот и забросила на крышу.
— Неловко вышло с этим сутенёром. Прости, наш косяк, — сказал кто-то рядом. Это был тот самый тифлинг, о котором я упоминал. Чёрт, имя так и вертится на языке... Валкур бы с ним. — Не принимай близко к сердцу. С каждым случается.
Я, наверное, выглядел как котёнок, которого чудом вытащили из мешка на берегу. Мокрый от пота, дрожащий, немощный.
— Посиди тут, братишка тебя заберёт. А камешек дай мне — я доделаю работу. Не боись.
Он подмигнул, взял камень и спрыгнул вниз. Когда я посмотрел ему вслед — парень исчез, будто растворился в воздухе. Да, как я и говорил: он ловко использовал магию.
Не знаю, сколько я просидел на той крыше. Но небо уже начало розоветь в лучах заката. Чёрт, как же это было красиво. Море мерцало вдали, а солнце медленно уходило за горизонт.
— Эй, малой! Давай спускайся, я тебя устал искать! — голос брата вернул меня в реальность. — Пошли в порт, раз уж мы тут недалеко. Я знаю, что тебе показать.
Он медленным шагом пошел в сторону моря. Не торопясь, давая мне время опомниться. Когда я нагнал его, он вдруг остановился и посмотрел мне прямо в глаза.
— Слушай, не каждое задание обречено на успех. Так бывает. Главное - не опускать лапы, а получать уроки из своих… — он осекся, но довольно быстро продолжил. — неудач. Да и ты вообще молодцом. Я вон после первого провала на улице с неделю не показывался! Забился в угол и боялся Рисе в глаза посмотреть.
Мы дошли до угла самого крайнего дома. В лицо вдруг ударил соленый воздух. Шум города остался где-то позади, тут лишь крики чаек, плеск воды о борта кораблей и тихий, такой далекий голос моряков.
— Видишь вон ту здоровенную хрень? Нам на самый ее верх. — в глазах брата читалась гордость, а в голосе - такой щенячий восторг.
Спустя несколько минут мы сидели на кране — огромной железной бандуре, которой с кораблей выгружают брёвна. Вид оттуда был волшебный: весь город как на ладони, люди внизу — словно муравьи. А море…
Наверное, это был переломный момент в моей жизни. Именно тогда я понял: моё место не на суше. Моё место — там, за бескрайним горизонтом.
Снизу донёсся колокольный звон.
— О, тебе повезло, малой! Увидишь, как кто-то отплывает. Знаешь, нечасто увидишь безумцев, которые покидают безопасный берег ночью. Давай сыграем? — Он подмигнул и указал на корабль с бело-синим флагом. — Ставлю, что отплывает этот.
Паруса у всех судёнышек были ещё опущены — игра была честной.
— А я думаю — этот, — я ткнул пальцем в корабль с флагом, на котором красовалась падающая звезда. — А что проигравшему?
— Фофан.
Он даже не повернулся ко мне. Мы ждали. Минут двадцать — прежде чем колокол ударил снова. И тогда паруса поднялись… у корабля Фари.
— Готовь лобешник, братишка!
Бац! — болючий щелчок средним пальцем прямо между глаз. Но я не был расстроен. Нет. Я просто смотрел, как корабль уходит в ночь, оставляя за собой пену и брызги.
Мы ещё немного побродили по причалам, даже вышли к воде. Когда я прикоснулся к ней лапой, что-то внутри меня щёлкнуло — будто замок, который ждал ключа всю мою жизнь.
— Знаешь, — пробухтел Мур, — именно тогда я понял, что хочу связать свою жизнь с морем.
Капитан задумчиво улыбнулся, глядя куда-то вдаль. Вероятно, он уже изрядно выпил, потому что резко встал:
— Прости, друг, я отлучусь на минуту.
Мужики за соседним столом проводили его взглядом.
— Эй, а ты помнишь свой первый день у моря?
— Ещё бы. Это было всего-то лет десять назад. Меня тогда хотели казнить, но наш капитан выкупил мою задницу у властей, посадил на весла — и всё.
— Да кому ты заливаешь? В тебе от преступника только морда воровская!
Их перепалка продолжалась всё время, пока Мур ходил на улицу. Но как только рассказчик вернулся и снова занял своё место, моряки утихли.
— Итак, на чём я там… А, точно! — Капитан вскинул стакан, готовый произнести новый тост. — За амбиции и приключения!
Примечания:
Я постараюсь продолжать публикацию раз в 2-3 недели, но сейчас нагрузка выросла, поэтому могут быть задержки.