Carrying the Ghosts

NC-17
Заморожен
3
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 4 494 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 3.1 Such a mess

Настройки
Спустя несколько дней проживания в торговом центре и почти круглосуточной сборки лего, Фрэнк принял решение, что пора отправляться за оружием. В этот день он проснулся раньше остальных. Дети и Майки мирно спали на полу, завернувшись в спальные мешки, пока Фрэнк старался как можно тише выбраться из отдела магазина, который они обжили. Нужно было пройти лабиринтом между готовыми постройками из лего. Уйти незамеченным не получилось: маленькая деталь предательски оказалась под его ногой. Фрэнк вскрикнул от внезапной боли и едва удержал равновесие. — Какого чёрта случилось? — выкрикнул проснувшийся Майки, лихорадочно нащупывая на полу очки и ожидая худшего. — Твоё лего случилось, — прошипел Фрэнк, потирая ушибленную ступню. Слева послышался детский смех: Лили и Черри проснулись от крика, а теперь не могли сдержаться, глядя на отца, попавшего в ловушку из конструктора. К ним присоединился Майлз, а следом и Майки, поняв, что опасности нет. — Очень смешно! — пробурчал Фрэнк, но через секунду и сам не выдержал, рассмеявшись. Когда все успокоились, он принял серьёзный вид: — Нам нужно выйти до девяти, чтобы к вечеру дойти до бизнес-центра. Переночуем там, а завтра пойдём в охотничий магазин, как и планировали. — А что будет потом? — спросила Лили, уже не смеясь. — Вчера ночью я поймал волну на радио, — вступил в разговор Майки. — Какой-то парень передавал, что на юг зомби ещё не добрались. Думаю, нам стоит отправиться туда. Он посмотрел на Фрэнка, и в глазах того вновь заблестела надежда. — Точно! Возьмём оружие, найдём машину и свалим отсюда! — воскликнул Майлз, и в его голосе звучала удивительная решительность. Через пару часов все были готовы: с собой ребята упаковали немного медикаментов, еды и воды. Майлз слёзно умолял отца взять хотя бы один набор лего, но Фрэнк уверил его, что тот точно не пригодится. Закончив последние сборы, они отправились к выходу. Лили шла позади на смастерённых отцом костылях, Черри шла рядом с ней, держа в руках мягкую игрушку. Майки и Фрэнк шли впереди, между ними, почти вприпрыжку, бежал Майлз. Достигнув главного выхода, первым здание покинул Фрэнк. Их машина всё ещё стояла на месте, а рядом с ней шатался одинокий зомби. Майки вышел следом. Он заметил ходячего и шепнул Фрэнку: — Я уложу его, смотри, чтоб дети не разбежались, — и решительно направился вперёд. Пока тот разбирался с ходячим, Фрэнк прикрывал детей. Когда зомби рухнул на землю, Майки сделал одобрительный кивок и крикнул, указывая рукой в сторону города: — Там всё чисто, можем идти! *** Когда до долгожданного охотничьего бизнес-центра было рукой подать, Майлз, и без того надоевший всем в пути, дёрнул отца за руку. — Пап, мы можем остановиться? Мне очень нужно в туалет, — жалобно простонал он. Фрэнк согласно кивнул: небольшой перекур не помешал бы. Майлз отошёл за угол ближайшего здания, а Фрэнк достал из кармана пачку сигарет: «Осталась последняя», — эхом разочарования пронеслось в его голове. Майки присел на землю, а Лили и Черри смеялись над чем-то в стороне. Фрэнк зажёг сигарету, дым крупным облаком на секунду повис в воздухе рядом с ним. — Ничего, что ты куришь при детях? — спросил Майки, поднимая голову и приставляя ладонь ко лбу, спасая глаза от яркого солнца. — Они привыкли, я думаю, — спокойно ответил Фрэнк, вновь делая затяжку. — Ну, знаешь, я проводил с ними беседы о вреде курения... Он вдруг прервался. В стороне послышался рёв мотора. Майки тут же подскочил, а девочки подошли ближе к отцу. Справа показалась машина, затем вторая и третья. — Блядь, — тихо выдохнул Фрэнк, туша недокуренную сигарету о стену здания.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник