Глава 2.2 While hiding
10 января 2026 г., 23:48
Когда Фрэнк, Майки и дети заходили внутрь торгового центра, Черри первой заметила тело на полу.
— Пап… — она указала дрожащим пальцем, — это правда зомби?
Лили и Майлз тут же уставились на бездыханную фигуру. Фрэнк остолбенел, будто язык отнялся.
— Да, это зомби, — спокойно сказал Майки. — Не обращайте внимания. Тут должен быть продуктовый, вы голодные?
При слове «еда» дети мгновенно забыли об увиденном, кивнули и потянулись за Майки вглубь здания, проходя мимо ярких витрин с одеждой. Фрэнк ещё несколько секунд смотрел на зомби, не в силах пошевелиться. Холодный страх снова сжал его горло.
— Фрэнк, идёшь? — окликнул Майки, и тот, очнувшись, шагнул за ними.
— Пап, смотри! — вдруг вскрикнул Майлз. — Лего! Можно мы зайдём? Оно всё равно уже никому не нужно, — жалобно тянул он отца за руку.
— Давайте! Не каждый день выпадает шанс бесплатно пограбить магазин конструкторов, — ухмыльнулся Майки.
Пока Лили и Черри разглядывали стеллажи с милыми зверюшками, Майлз и Майки с горящими глазами обсуждали наборы по «Марвел». Фрэнк стоял у входа, бесцельно вертя в пальцах мини-фигурку Гарри Поттера.
— Мы готовы! — через пару минут подбежал Майлз, сжимая в руках коробку с Железным человеком.
Рядом с ним стоял Майки, нагруженный несколькими наборами.
— Вы серьёзно? Куда мы всё это денем? — спросил Фрэнк, возвращая фигурку на полку.
— Побудем тут денёк, обдумаем планы, заодно и соберём, — сказал Майки с непривычным для него восторгом. Никогда в жизни у него не было столько крутого лего.
— Ладно, пошлите уже есть, — сказал Фрэнк, выходя в коридор.
— Да-а, наконец-то еда! — протянули хором девочки и вышли следом.
— Только… можем зайти в туалет, пожалуйста? — тихо попросил Майки, когда они проходили мимо.
— Мне тоже надо! — подхватила Лили.
Они свернули в коридор, ведущий к санузлам, и разошлись. Фрэнк остался на стреме, нервно осматриваясь. Он разглядывал заусенцы на пальцах, когда внезапно раздался крик. Из двери выбежал Майлз, за ним — бледный Майки.
— Там кто-то есть! — крикнул сын, вжимаясь в отца.
— Чёрт, Фрэнк, там какой-то тип в капюшоне, — испуганно прошептал Майки.
В этот же момент выскочили девочки:
— Что случилось? — спросила Черри.
— Мы услышали крик, — добавила Лили.
— Всё в порядке, просто… — начал успокаивать Майки, но дверь снова распахнулась.
Из туалета выскочил парень в капюшоне. Его лицо скрывала тень, а в дрожащих руках был пистолет, теперь направленный на всю группу.
— Опусти оружие. Мы тебе ничего не сделаем, — тихо, но твёрдо сказал Фрэнк, прикрывая детей собой.
— Откуда я знаю? Может, вы заражены! — истерично кричал парень, водя стволом от одного к другому.
— Мы чисты. Нам просто нужно место, чтобы пересидеть, — голос Фрэнка оставался ровным, хотя внутри всё сжалось.
— Мне тоже нужно место! Так что валите отсюда, или я выстрелю!
— Слушай, торговый центр огромный. Тут места хватит на всех, — Фрэнк сделал осторожный шаг вперёд. — У меня трое детей. Разве я могу быть опасен?
— Мне плевать на твоих детей! Убирайтесь!
— Останься с нами. Вместе нам будет легче… — Фрэнк не договорил.
Грохот выстрела оглушил тишину. Пронзительный детский вопль отозвался эхом по всему залу — пуля попала Лили в ногу. Фрэнк бросился к дочери, упал на колени, прижимая её к себе. Черри тоже рухнула на пол, рыдая от ужаса. Майлз и Майки застыли, не смея пошевелиться.
— Тише, тише, солнышко, я с тобой, всё будет хорошо, — твердил Фрэнк, прижимая ладонь к сочащейся кровью ране.
Он оторвал длинную полосу ткани от своей футболки и наложил жгут выше ранения.
— Вот так, — его голос дрогнул, когда он погладил дочь по волосам. — Всё будет хорошо.
Когда он пришёл в себя, человека в капюшоне уже не было. Остались только шокированные Майки и Майлз и коробки с лего, аккуратно сложенные в стороне.
— Пап, с ней всё будет хорошо? — сквозь слёзы спросила Черри, сжимая руку сестры.
— Конечно, солнышко. Не плачь, — сердце Фрэнка разрывалось от боли и беспомощности.
— Я схожу в аптеку, я видел её по дороге, — сказал Майлз, но Майки тут же схватил его за руку.
— Нет, ты останешься с отцом, — твёрдо сказал он. — Где ты её видел?
— Прямо напротив лего, — буркнул Майлз, пытаясь вырваться.
Через несколько минут Майки вернулся с переполненным пакетом.
— Бинты, жгуты, — он выкладывал всё на пол рядом с Фрэнком, — обезболивающее, шприцы, антисептик, перчатки… Нужно что-то ещё?
— Этого достаточно. Спасибо, Майки, — сказал Фрэнк, надевая перчатки.
Он уверенно сменил жгут, сделал Лили укол обезболивающего, и та наконец перестала плакать. Остальные молча наблюдали, затаив дыхание.
— Где ты этому научился? — робко спросил Майки.
— В армии служил, — коротко ответил Фрэнк, снимая окровавленные перчатки. — Теперь давайте соберёмся и найдём еду.
— А тот человек ушёл? — тихо спросила Черри, оглядываясь.
— Если он вернётся — мы дадим отпор, — твёрдо пообещал Фрэнк, слегка улыбаясь дочери.
Он поднялся, бережно взял Лили на руки, ведь идти она, естественно, не могла. Не без труда они добрались до продуктового отдела. Майлз сразу рванул к стойке с чипсами.
— Майлз! Нужно нормально поесть, — сказал Фрэнк, всё ещё стоя в дверях.
— А вдруг я больше никогда не смогу есть чипсы? Это мой последний шанс! — взмолился сын.
— Ладно, бери. Но сначала ты съешь что-нибудь полезное, ладно? — устало сдался Фрэнк.
Это был один из тех супермаркетов, где у касс стояли микроволновки и столики. Набрав полную тележку еды, они расположились именно там. Фрэнк усадил Лили на стул, а сам отправился разогревать еду, служившую ему завтраком. Пока дети увлечённо ели, Майки и Фрэнк сидели за соседним столиком, изучая найденную в магазине карту.
— Нам нужно найти оружие получше, но я понятия не имею, где, — сказал Фрэнк, делая глоток воды.
— Вот тут есть охотничий магазин. Можем отправиться туда, — предложил Майки. — Пешком доберёмся к завтрашнему вечеру.
— Сейчас не можем, — покачал головой Фрэнк. — Лили должно стать хоть немного легче.
— Ты прав, — согласился Майки. — Переждём здесь пару дней, а потом отправимся?
Фрэнк кивнул, допивая вторую бутылку воды. Он обернулся к детям: они о чём-то весело болтали и смеялись. На его лице расплылась улыбка. Видя их такими, он на мгновение забывал обо всех опасностях, от которых должен был защищать этих беззащитных созданий. Этот мир мог рухнуть, но пока они смеются — есть ради чего жить и бороться.