Охота на львицу

Горячая работа
NC-17
В процессе
27
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 12 975 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 38 Отзывы 15 В сборник

Часть 7. Чужая территория.

Настройки
— Вы не допросили Тома Андерсона, — старший инспектор Тед Уиллер внимательно изучал отчёт, — после обнаружения тела? — При всём уважении, сэр, это не представлялось уместным. Кадр, как Том падает на колени, едва способный сделать вдох в приступе паники, прокручивался, как на заевшей кассете. — К тому же его алиби подтвердили коллеги и начальство: он до двух ночи дежурил водителем на скорой. Тяжёлый взгляд начальника прошёлся по двум детективам. — Раз уж Грейнджер всё равно занимается не только своими прямыми обязанностями и первой оказалась на месте преступления, а в предыдущем деле нет никаких сдвигов, попробуем поменять ваши роли, — Уиллер откашлялся. — Оливер, теперь ты ответственный за систематизацию и анализ улик, хронологию и документы. А ты, Гермиона, будешь собирать эти улики и допрашивать всех, кто попадёт в твоё поле зрения. Оба кивнули. Гермиона слегка удивилась такому лёгкому согласию Оливера на смену позиций. — И в первую очередь мы рассматриваем самую очевидную версию! А это — суицид. — Но, мистер Уиллер, я не думаю, что мы можем терять на это время. — Я сказал, Грейнджер, никаких вольностей, пока не опровергнешь мне ЭТО, — инспектор постучал пальцем по фотографии повешенной. Детективы вышли из кабинета. Оливер еле плёлся за спиной Гермионы. Она обернулась: — Что с тобой? Ты едва не сам предложил мне поменяться ролями. И почему ты не брал трубку? — Не знал, что ты скучала, — криво усмехнулся Оливер. В ярком свете коридора Гермиона заметила, какой он бледный. Она подошла ближе. — Да что происходит? — Гермиона резко ощутила запах перегара и снова сделала шаг назад. — Ты что, пил вчера? Глаза парня блеснули. — Ну да, совсем немного, — он уставился в пол. — Я правда не слышал звонков. Если бы знал, примчался бы. — Не думаю, что пьяный детектив мог бы чем-то помочь, — Гермиона снова зашагала вперёд. — Надеюсь, ты не была в сильном шоке. Прошло немало времени с тех пор, как ты присутствовала на последнем месте убийства. Расскажи, как всё выглядело, ты уже нашла какие-то улики? — Оливер пошёл за ней. — Так значит, ты тоже считаешь, что это убийство? Оливер резко замолчал. — Я пока могу судить о деле только с твоих слов и показаний. Может, это просто твоя призма восприятия в отчётах влияет на меня. Мы должны проверить все теории, допросить друзей… Гермиона остановилась возле своего кабинета и сложила руки на груди. — Ты не ответил. Оливер поджал губы. — Я думаю, мы должны проверить версию о самоубийстве первой, как и сказал Уиллер. Гермиона зашла в кабинет и хлопнула дверью. «Почему он отказывается от своих же слов?!» Она нервно ходила взад-вперёд. Ехать к Тому Андерсону сегодня смысла не было — он явно не в состоянии отвечать на какие-либо вопросы. Всю дорогу до дома погибшей Гермиона высматривала тапочки, но их нигде не было. Конечно, она ждала результаты криминалистов, но уже знала, что и они их не найдут. Она сразу обратила внимание на ноги трупа — они были в грязи и, кажется, в запёкшейся крови. Какой самоубийца вообще будет так бежать, чтобы повеситься на дереве? Как только судмедэксперты отдадут заключение о крови на ступнях Ирмы Андерсон, она помчит к Уиллеру и будет надеяться, что этого окажется достаточно. Голова кружилась от недосыпа и количества событий, сменяющих друг друга. Гермиона направилась домой и, уже поднимаясь по лестнице, заметила светлую макушку у своей двери. — Мы договаривались на четыре часа, Малфой, а сейчас только три. Ты слишком рано, — Гермиона принялась открывать дверь ключом. — Я не собираюсь приглашать тебя войти. — Ты не брала трубку, я просто решил проверить, не поменялись ли наши планы и ты хотела обсудить нюансы. Не думаю, что мы бы успели всё обсудить «по дороге». Гермиона достала телефон. — Чёрт, кажется, он вырубился. Сегодня для него был слишком насыщенный день, — Гермиона зашла в квартиру. — У тебя что, есть маггловский телефон и мой номер? Драко застыл перед открытой дверью. — Джинни сказала, что связаться с тобой можно только так, вот я и купил на всякий случай, — Драко пришлось повысить громкость, ведь Гермиона уже скрылась. — И поедем мы на машине. Это такая металлическая коробка на колёсах… — Я знаю, что такое машина, Грейнджер, — раздражённо произнёс Малфой. — Но разве трансгрессировать не лучше? — Никакой магии, Малфой. Мы будем ехать полтора часа, как самые настоящие магглы. — Но я могу трансгрессировать. — Ты можешь это сделать прямо сейчас — к себе в Мэнор, — Грейнджер снова показалась в коридоре с возмущённой физиономией. — Мы либо сотрудничаем, либо ты мне не мешаешь и сам разбираешься с этим патронусом. — Я могу наконец войти? — Нет! В доме через дорогу есть кофейня, можешь вернуться к назначенному времени! Дверь хлопнула перед лицом Драко. Раздражение поднималось в крови. «Невыносимая ведьма». Ровно в четыре часа дня Драко снова постучал, с явным недовольством. Он хотел отчитать Гермиону за такое пренебрежение, но, когда она открыла дверь, снова застыл. Девушка стояла перед ним в домашнем махровом халате. — Знаю, теперь мы опаздываем, можешь ничего не говорить? — девушка нервно прижимала полотенце к мокрым волосам. — А я и не собирался. — Угу, а по твоему лицу и не скажешь, — Гермиона смягчилась. — Можешь подождать внутри, я буду готова через пятнадцать минут. — Могу? Да что ты? Дома у Гермионы Грейнджер? Рита Скитер упадёт в обморок, если узнает. Гермиона притворно улыбнулась. — Ладно, прости. Я зря тебя выгнала, просто не привыкла к гостям. Драко зашёл и окинул взглядом помещение. На полу «ёлочкой» была уложена натуральная деревянная доска во французском стиле, тёмно-коричневый шкаф в прихожей разбавлял светлую атмосферу стен. — Извиняешься передо мной, Грейнджер? Наверное, я умер, когда дверь прилетела мне в лицо. Драко прошёл дальше. По правой стороне был вход на кухню: за приоткрытой дверью виднелся пол из небольшой белоснежной плитки с чёрными ромбами и кухня в оливковом цвете с деревянной столешницей. Он зашёл в гостиную, которая больше походила на кабинет. У окна располагался чёрный стол, заваленный книгами, у стены — шкаф из того же материала, посередине комнаты лежал белый пушистый ковёр. А напротив, на самой длинной стене, висела картина с летящими белыми птицами на нежно-зелёном фоне, и под ней стоял белый диван, на него-то Малфой и упал. — Думаю, извинений на сегодня достаточно. Я мало спала, села перечитать материалы дела и задремала… на пару минут. — Думала о нашем танце? — Драко усмехнулся. Бровь Гермионы поползла вверх. — Нет, меня рано разбудили, — девушка показательно повертела телефоном. Она решила пока не говорить про новую жертву. — Я высушу волосы, и поедем. — А нельзя, — парень покрутил указательным пальцем у волос, — заклинанием? — Я не использую магию. — Вот как. И почему же? — А это, Малфой, не твоё дело. Гермиона ушла в ванную, в очередной раз оставив позади возмущённого Драко. «Это превращается в дурную привычку», — подумалось ему. Он рассматривал унылый вид из окна, затем картину на стене и решил мельком взглянуть на стол. В основном это были книги, но под ними были заметны наспех припрятанные папки. Документ с именем Софии Шармы лежал в одной куче с пятью другими. «Она считает, что они связаны?» Его взгляд остановился на листе, лежавшем поверх остальных. «Ирма Андерсон, 07.06.1989 г., замужем. Время и дата обнаружения тела: 10.09.2025 г. в 6:09, в двух километрах от места жительства, детективом Г. Д. Грейнджер, по вызову патрульного с заявлением о пропаже. Тело подвешено на верёвке, закрепленной на ветке дерева. Предположительная причина смерти: суицид». — Что ты делаешь?! Драко вздрогнул от неожиданности. Гермиона подбежала и принялась убирать бумаги. — Тут сегодняшняя дата, так вот почему тебя разбудили? — Ты не должен был в этом копаться, это конфиденциальные документы! Мне разрешили брать копии на дом только после подписания миллиона актов о неразглашении! — Я тоже веду это дело, Грейнджер, от лица Министерства, ты забыла? — Ты не понимаешь! Меня могут выкинуть из полиции или даже посадить в тюрьму за такое! И тогда этого ублюдка вообще не поймают! — Хорошо, что ты отлично владеешь обливиэйтом и сможешь уладить любую ситуацию, — Драко уже надоело слушать упрёки этой ведьмы. — Я. Не. Использую. Магию. — Хорошо, — сказал он после паузы. — Я понял. Грейнджер теперь маггл. Драко выпрямился. — Мы всё ещё опаздываем. Девушка раскраснелась и, казалось, ещё чуть-чуть — взорвётся. — Это будет весьма непростая дорога.
Примечания:
27 Нравится 38 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (4)