Глава Первая: Знакомство.
13 января 2026 г., 20:54
— Смотри, что у меня для тебя есть, Фая.
Окруженная каёмкой серебряного кольца, через которое смотрели, маленькая девочка поворачивается через плечо с самым невинным и заинтересованным лицом, кое только может быть у лисиц всего двенадцати лет.
— Вилюс! — Кажется, обрадовавшись брату больше, чем возможному подарку, что он держал между подушечками указательного и большого пальцев, она вскрикнула и подскочила. Ее белое легкое платишко надулось от прыжка, напоминая шляпку поганки, большие, нежные, бледно-бледно рыжие ушки встали вверх, а светлые волосы улетели назад от того, как стремительного она побежала от мальчишек лисят к вернувшемуся из похожа двухвостому. Ручки в стороны, как крылья расправляет птица, на лице сияющая улыбка, прищур светлых глаз смотрит с таким озорным блеском, что не возможно не улыбнуться. Она — сама маленький свет. Ее рыжий почти уходит в белый, на границе напоминая блонд, невозможно не сравнить с солнечным зайчиком. И как с такой внешностью можно быть такой хулиганкой? Она хватает брата за низ его одежды, успевая дернуть один раз, прежде чем он сам садится на одно колено и протягивает ей колечко.
— Что это, что это? — Быстро и нетерпеливо выпрашивает маленькая кицунэ, прежде чем понять, что именно ей преподносят. И с таким блеском она не смотрела даже на свою первую найденную ягодку клюквы, которую обожает.
— Там даже есть гравировка. Представляешь? Там, далеко, есть такие мастера. — Вилюс улыбается ей. Нежно, ласково, как улыбается каждому своему младшему. А младшие для него все — он сын главы клана, в котором каждый кицунэ — семья. Фая — самый маленькая лисичка, прибившаяся к нему еще до того, как научилась обращаться.
— Оно такое блестящее! — Ее радость — нектар. Сладость для ушей, мед, что льется на сердце, обволакивая своим теплом. Он готов носить ее на руках, любить всю жизнь и защищать, учить охоте, поиску ягод и грибов. Все, что она попросит — он ей достанет. Даже если отец будет рычать, Вилюсу все равно. Он никогда не позволит ей грустить и вырастит из нее самую лучшую девушку.
— А что здесь... Фая! Это же мое имя! — Счастливая, рассматривая колечко, она все же догадывается, что такое гравировка, и начинает подпрыгивать на месте от радости, только после надевая колечко.
— Это значит, что ты меня любишь, старший братик? — В ее голосе слышатся искры радости, но в то же время и еле заметные нотки серьезности. От этого его сердце пропускает удар, а улыбка становится лишь мягче, нежнее.
— Конечно, ты же моя сестренка. — Вилюс не поднимается. Он очень устал в своем очередном походе, и самым лучшим отдыхом для него было — дарить этой малышке радость.
— Даже если я буду себя плохо вести?
— Даже если ты будешь себя плохо вести. Но это не помешает мне тебя отчитать. — Сдержать смех сложно, кажется, практически невозможно, потому он все же издает тихие звуки веселья, прикрывая губы кончиками пальцев. Ее реакция, надутые щеки и сведенные к переносице светлые брови слишком забавные.
— А парней ты не ругаешь! — Она топает ножкой.
— Их ругает мама, ты же знаешь.
— Они-чан! — Слышится новый крик, и Фая с Вилюсом отвлекаются на тех самых мальчишек, что наконец заметили его, отвлекаясь от колодца, в который они уронили игрушку.
— Они-чан, а научи нас охотиться на оленя!
— Да! Без оружия.
— Глупые, он уже устал!
Вилюс, не желая отказывать младшим, лишь глухо усмехается с неловкой улыбкой, и шепчет:
— Вам еще рано. Но через годик обязательно сходим.