Глава 4
16 мая 2026 г., 17:21
— Мурасаки!!! Слава богам! — воскликнул Шоичи, появившийся из-за куста, когда Мурасаки вошла в лес. Тенгу набросился на неё с объятьями и стал восклицать.
— Я ж хотел на соседнее окно прыгнуть и подслушать вас! Но оступился! Как вы, люди, без крыльев живёте? Короче, я упал и прямо в охрану угодил, представляешь? Они меня так лупили, еле сбежал… Думал, всё, пропала ты там с этими серьёзными дядьками. Круги вокруг дома наворачивал, искал, как теперь внутрь пробраться. А ты тут! Ты как выбралась?
— Честно? Сама до конца не понимаю! — с улыбкой ответила девушка. — Мне помог тот юноша, который увидел нас с тобой.
— Помог? Но… Что он взял взамен? Ты что-то ему пообещала? Только не говори, что… — начал было Шоичи с тревогой в голосе.
— Нет-нет, я ничего ему не должна. Во всяком случае, он ничего об этом не сказал… Как будто… он сделал это просто так.
— Просто так? Странно. В жизни ничего не бывает просто так!
На лице Шоичи на несколько секунд застыло задумчивое выражение, но вскоре он невнятно хмыкнул и сменил тему.
— Но вообще, я там здоровски этих охранников! Я и без катаны хорош! Они…
Он снова, по своему обычаю, заговорил о пустяках, и друзья пошли домой.
С того дня в жизни Мурасаки началась новая глава, полная приключений и неожиданностей. Они с Шоичи постоянно совершали вылазки в город и развлекались так, как душе было угодно. Единственное, что расстраивало девушку - Айко наотрез отказывалась присоединяться к этим авантюрам.
— Ну давай, тебе понравится! Ты ведь в самом Киото ещё не бывала? Я ведь не прошу тебя пойти в родную деревню, это просто город, там нет твоих родителей, никто тебя не обидит! — уговаривала Мурасаки, но её подруга была непреклонна.
Однажды у девушки всё же получилось уговорить Айко отправиться в Киото.
Бледная девочка сидела в комнате Мурасаки, закутавшись в свою не по размеру большую юкату. Её приятельница копалась в вещах.
— У меня много накопилось разной одежды из Киото. Фудзико не скупится на деньги, если мы с Шоичи приносим ей тофу — мягко посмеиваясь, произнесла Мурасаки. — Сейчас мы что-нибудь тебе подберём!
— Я же говорю, не нужно… — тихо ответила Айко.
— Ещё как нужно! Жди!
Когда девочка была наряжена в одежду Мурасаки, подруги дождались Шоичи, а потом все вместе выдвинулись в сторону города.
Киото встретил их уже привычным шумом и светом. Солнце только вышло из зенита и неспеша начинало клониться к горизонту.
Мурасаки была в восторге. Она с воодушевлением показывала Айко самые лучшие места города, кормила самыми вкусными булочками и водила по самым интересным магазинам. Шоичи, также привыкший к городу и освоившийся в нём, перемещался в два раза быстрее девушек - он обходил каждую лавочку, здоровался с уже знакомыми продавцами, рассказывал шутки и играл с детьми.
Мурасаки подвела Айко к маленькой лавочке, за которой стояла женщина лет шестидесяти с добрым, умиротворённым лицом.
— Чоу-сама! Как вы поживаете? Как бизнес? — с улыбкой спросила девушка, давно знакомая с хозяйкой лавки.
— Мурасаки! Давно ты меня не навещала! Здравствуй, дитя. А дела как всегда, живём потихоньку - ответила Чоу, и её морщинистое, спокойное лицо озарила улыбка. Она подняла полузакрытые глаза на девушку и заметила рядом с ней Айко.
— А это что за чудесное создание? Твоя подруга?
Мурасаки взяла девочку за руку.
— Да, это Айко! Кстати, это она делает браслеты из ваших бусин, такие, как мой! Вот, смотрите!
Она подняла руку Айко вверх, показывая старушке множество браслетов из разноцветных бусин, надетых на неё. Юная мастерица смущённо улыбнулась.
— Да что там, это ведь несложно… И времени у меня предостаточно…
— Ох, какая красота! — восхищённо воскликнула Чоу. — Глаза меня подводят, но дай, пожалуйста, рассмотреть твои изделия поближе! Уж больно интересно!
Айко неуверенно протянула руку продавщице, и та бережно обхватила её своими сухими, тонкими пальцами. С минуту она увлечённо рассматривала браслеты, а потом отпустила руку девочки и улыбнулась ещё шире, подняв на неё глаза.
— Моя девочка! Да ты прирождённая рукодельница! Ты пробовала делать узелки из нитей? Ты могла бы делать украшения и из них тоже! Это тонкое искусство, но у тебя отлично получается мелкая работа, так что я уверена, что ты отлично справишься! — сказала Чоу, и Айко зарделась ещё больше.
— Я же говорила, у тебя талант! — добавила Мурасаки как бы в подтверждение слов старушки.
— Да ладно вам… — пробормотала девочка, пряча улыбку.
— Вот, возьми — сказала продавщица, протягивая девочке нити. — Дарю! Попробуй вязать узелки! Ну, знаешь, как на одежде или игрушках? Видела же, да? Попробуй! А потом покажешь мне!
Айко неуверенно взяла нити из рук Чоу и убрала их в складки одежды. Когда она держала их в руках, её глаза заблестели. Мурасаки выбрала несколько бусин, заплатила и, тепло попрощавшись с продавщицей, вручила их подруге.
— Что у вас? — спросил Шоичи, внезапно возникший за спинами у девушек. — Бусины? Я-ясно. Я играть на сямисэне!
Тенгу исчез так же быстро, как и появился, а две подруги прогулочным шагом пошли вдоль лавок.
— А эта женщина…
— Чоу-сама?
— Да. Она ждёт свои нити обратно? То есть, мне нужно сделать из них узелки, а потом вернуть?
— Айко! Она их тебе подарила! Ты ничего не обязана ей возвращать! — воскликнула Мурасаки, обхватив худощавую подругу за узкие плечи.
Они прогуливались по Киото, пока не начало темнеть. Вскоре Айко заговорила о том, что пора идти обратно, и её приятельница вздохнула и свернула назад. Они находились в самом центре торгового квартала, и дорога обратно к лесу петляла между бесчисленными улочками города. Айко было замешкалась, не уверенная, откуда они пришли, но Мурасаки уверенно улыбнулась.
— Пойдём! Я здесь всё как свои пять пальцев знаю! Заодно и Шоичи надо поймать по дороге
Они шли по маленьким улочкам, обсуждая свои приключения. Мурасаки выбрала наикратчайший путь к окраине города, и подруги часто проходили по совсем узким и плохо освещённым улочкам.
Подруги проходили по одной из таких улочек, когда идущую чуть позади Айко схватили за руку. Она вскрикнула, и Мурасаки обернулась. Полный щетинистый мужчина держал за руку её подругу, миниатюрную не по годам. Девушка тут же нахмурилась и сделала шаг вперёд, хватая Айко за плечи.
— Отпустите её. Что вам нужно?
Из-за спины недоброжелателя вышел ещё один мужчина, и тот, всё ещё крепко удерживая Айко, повернулся к нему.
— Вот эта, кажется, молоденькая. Вон какая низкая и худая! А эта… взрословата, но зато диковинка - волосы, вишь, фиолетовые!
Мужчины продолжили переговариваться и посмеиваться, пока Мурасаки пыталась вырвать подругу из лап похитителей. В глазах Айко плясал страх.
— Сейчас, подожди, он отвлечётся и ослабит хватку. Я его ударю, а ты отбегай! — скомандовала Мурасаки.
— Будь осторожна! — тихо сказала Айко, и её подруга занесла руку для удара.
Девушка ударила в место, где сходятся голова и шея, и похититель взвыл, скрючившись. Айко попыталась вырвать руку, но у неё не вышло, и Мурасаки стала пытаться разогнуть его ладонь, но не могла этого сделать. Движения девушки были выверенными, её ловкость была выдающейся, но в тот момент ей не хватило банальной силы. Недоброжелатель довольно быстро оправился от удара и, сделав выпад в сторону девушек, вновь схватил Айко.
— Ну что, пойдём? — улыбаясь, сказал мужчина и потянул девочку за собой.
— Вы что творите, уроды?! — послышалось откуда-то сверху, и через мгновение прямо перед Мурасаки с шумом приземлился Шоичи. Похитители, испугавшись бакэмоно, отпрянули, и щетинистый мужчина отпустил Айко. Она отбежала ближе к Мурасаки. Подруги хотели было бежать, но второй мужчина вдруг оказался слишком близко к диковинной девушке с фиолетовыми волосами и схватил её за локоть. Она с силой дёрнула руку - хватка мужчины сместилась с локтя на запястье, но не ослабла. Тогда Шоичи, заметивший ситуацию, со всех сил ударил похитителя ногой, и тот отлетел в сторону. Его пальцы, до последнего не желавшие разгибаться, оставили следы на руке Мурасаки, натянули нить браслета и… порвали его.
Бусины со стуком разлетелись по земле.
— Нет-нет-нет! — прошептала Мурасаки, смотря на прыгающие по земле точки, — Мой браслет!
Девушка было наклонилась, чтобы начать собирать бусины, но Шоичи и Айко схватили её за руки и побежали прочь, утягивая девушку за собой. Браслет остался там - он стал единственным, что досталось похитителям.
— Вас ни на минуту нельзя оставить! Вы зачем вообще по тёмным переулкам ходите? — обеспокоенно восклицал Шоичи, пока они шли прочь от торгового квартала Киото.
— Да нормальная была дорога… — буркнула Мурасаки.
Она была обижена, на судьбу и на себя саму.
— Это моя вина… — тихо сказала Айко, и оба друга синхронно повернулись к ней.
— Ты что такое говоришь? Ты здесь не причём! А вот эти мужики… — сердито сказал тенгу.
Они разошлись около Фусими Инари. Шоичи улетел, а Айко повернулась к Мурасаки.
— Прости… Твой браслет… Я ужасная подруга — проговорила Мурасаки еле слышно.
Она опустила голову, пряча взгляд. Айко робко взяла её за плечи.
— Ты чего, Мурасаки? Ты ни в чём не виновата!
— Я даже не забрала ни одной бусины… Просто бросила их там… — прерывистым голосом сказала девушка.
— Мурасаки… Я сделаю новый браслет! Лучше того, что был! Да я ещё тысячу браслетов сделаю, слышишь? Это неважно! Главное, что мы обе в порядке!
Подруга ей не ответила, и Айко молча обняла её. Они простояли так какое-то время, а потом разошлись спать.
Больше Айко не ходила в Киото.