In silence

NC-17
В процессе
19
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 12 339 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник

Полевые цветы

Настройки
Примечания:
      Прошёл почти месяц с тех пор, как дом перестал быть «новым». Скрипы полов стали знакомыми, окна — предсказуемыми, утренний свет каждый день ложился на кухонный стол примерно одинаково. Нил ловил себя на том, что больше не отсчитывает время — дни текли без усилия, не требуя внимания к каждому шагу.       Эндрю уезжал на работу рано, но не в спешке. Они всегда успевали выпить кофе вместе. Иногда — в тишине, иногда — с короткими комментариями о погоде, о том, что ребёнок снова вырос из очередной вещи, о том, что коты окончательно решили считать диван своей собственностью. Потом Эндрю целовал Нила в висок, наклонялся к ребёнку, касаясь его лба губами, и уходил чуть гладя котов которые утром всегда спали, не оглядываясь назад — не потому что не хотел, а потому что знал: здесь всё на месте.       Оставшись один с Эливером и двумя котами, Нил не чувствовал одиночества. Дом был наполнен звуками: тихим гулом холодильника, шагами Сэр и Кинг, шорохом листвы за окном. Эливер большую часть утра проводил в у окна, наблюдая за движением света и теней и пением птиц , а Нил занимался самыми обычными делами, которые почему-то именно здесь казались важными. А коты, они играли ,исследовали, окрестности дома и просто были тут и там.       Соседей они узнали не сразу. Дом мистера Бертона и миссис Адамс стоял чуть поодаль, ближе к дороге, но всё равно утопал в деревьях. Пожилая пара выглядела так, будто всегда жила именно здесь и ни разу не думала уезжать. Они здоровались издалека, махали рукой, улыбались — спокойно, без любопытства. В один из дней миссис Адамс подошла сама, когда Нил гулял с коляской. — Вы ведь недавно переехали, — сказала она, не как вопрос, а как констатацию. — Мы подумали, что вам, наверное, будет приятно заглянуть к нам как-нибудь. На чай.       Нил согласился без колебаний. В этом месте приглашения не требовали дополнительного смысла.       У них дома пахло сушёными травами и старым деревом. Мистер Бертон двигался медленно, но уверенно, с тем спокойствием, которое приходит только с возрастом. Они расспрашивали Нила о ребёнке, о доме, о том, нравится ли им здесь. Не лезли глубже, чем он был готов пустить. — Здесь легко привыкнуть, — сказал Нил, осторожно покачивая коляску. — Я иногда ловлю себя на том, что просто смотрю в окно и… ничего не жду. Миссис Адамс улыбнулась. — Значит, место вас приняло.       После чая они предложили пройтись вместе — «размять ноги», как выразился мистер Бертон. День был тёплый, осенний, из тех, когда солнце не греет, а обнимает. Листья под ногами шуршали негромко, будто не хотели мешать разговору.       Нил вёз коляску медленно, не торопясь. Эливер внимательно следил за ветками над головой, за движением света. Нил говорил, что до сих пор не устал рассматривать деревья — каждое казалось другим, ни одно не повторялось полностью. Он говорил о птицах, о том, как по утрам различает их по голосам, хотя раньше никогда не обращал на это внимания. — Здесь много старых рассказов, — заметила миссис Адамс, когда тропинка углубилась в лес. — Люди любят говорить о том, что было раньше. — О мифах? — спросил Нил с любопытством, без напряжения. — О разном, — ответил мистер Бертон. — В маленьких городках всегда так. Легенды помогают объяснить то, что объяснять не хочется.       Нил кивнул. Он слушал это не как предупреждение, а как часть пейзажа — как старый дом или кривую тропу. Ничего угрожающего в этих словах не было. Только спокойная уверенность людей, которые прожили здесь достаточно долго, чтобы перестать бояться историй.       Когда они вернулись, Нил ещё долго гулял один, не желая сразу возвращаться домой. Он вдыхал воздух, прислушивался к птицам, чувствовал, как колёса коляски мягко идут по земле. Осень здесь была не про увядание — она была про завершённость.       Он думал о том, как вечером расскажет Эндрю про соседей, про чай, про разговоры. Как тот будет слушать, кивая, запоминая детали. И от этой мысли внутри становилось спокойно. Здесь было легко жить. Легко дышать. Легко оставаться в настоящем и не забыться. И Нил позволил себе ещё немного просто идти вперёд, не задавая вопросов, на которые пока не хотелось знать ответы. ---       Вечер входил в дом постепенно, как что-то знакомое. Не резко, не требовательно — просто менял свет за окнами, делал тени длиннее, а голоса тише. Эливер уснул после купания почти сразу, размякший от тепла и дня, проведённого на воздухе. Нил ещё долго сидел рядом, положив ладонь ему на грудь, чувствуя ровное дыхание. Он не считал вдохи — просто позволял себе быть рядом, не торопясь закрывать этот момент.       Когда он вернулся в спальню, Эндрю уже лежал, подложив руку под голову кот по имени Сэр Маккан спал вместе с Кинг Флаф у его ног и тихо мурлыкали иногда двигая хвостами. Он смотрел на Нила спокойно, внимательно, так, как смотрят, когда не нужно ничего оценивать или решать. Нил поймал этот взгляд и улыбнулся — устало, но тепло. — Он сегодня быстро уснул, — сказал он, снимая футболку и аккуратно складывая её на спинку стула. — День был длинный, — ответил Эндрю.       Нил лёг рядом сразу, не оставляя между ними расстояния. Их плечи соприкоснулись, потом бёдра, потом Нил чуть повернулся, устраиваясь удобнее, и Эндрю автоматически обнял его, ладонь легла на спину. Это движение было почти рефлексом — не защитным, а подтверждающим.       Несколько минут они просто лежали молча. Нил водил пальцами по его груди, не рисуя ничего определённого, просто чувствуя кожу. Эндрю склонился и коснулся губами его виска, потом лба, потом щёки — медленно, как будто не хотел торопить ни одно прикосновение. — Я сегодня был у соседей, — сказал Нил негромко, не открывая глаз. — У Бертона и миссис Адамс?— сказал Эндрю задумчива. — Да. Они пригласили на чай.— тихо сказал он еще тише. Эндрю слегка улыбнулся и сказал глядя на него. — И как? — Очень спокойно. У них так… основательно. Как будто они знает, что с ним будет завтра, через год, через десять лет. — Нил чуть повернулся, чтобы говорить, глядя на Эндрю. — Миссис Адамс всё время подливала чай, а мистер Бертон рассказывал, как они здесь поселились ещё молодыми.— Было интересно.       Эндрю провёл ладонью по его спине, медленно, вниз и обратно. — Тебе понравилось. — Да, — Нил кивнул. — И ещё мы потом гуляли. Я с коляской, они рядом. Представляешь, я всё ещё не устаю смотреть на деревья. Они каждый день разные. И птицы… я начал различать их по голосам.       Он говорил спокойно, без восторга, просто делился. Эндрю слушал, не перебивая, запоминая не только слова, но и интонацию — ровную, уверенную. — Они ещё рассказывали про местные истории, — продолжил Нил после паузы. — Про мифы, легенды. Ничего страшного. Просто… старые рассказы. Про лес, про землю. Такие вещи, которые любят пересказывать в маленьких городах. — И что ты об этом думаешь? — спросил Эндрю. Нил пожал плечами, прижимаясь ближе. — Что людям да нужно объяснять место, где они живут. Даже если объяснение — просто история или мифы. Эндрю кивнул в знак согласие . Это звучало логично.       Он наклонился и поцеловал Нила — сначала легко, почти невесомо, потом чуть дольше. Нил ответил сразу, не углубляя, сохраняя этот медленный ритм. Их лбы соприкоснулись, дыхание смешалось. — Мне нравится, как ты здесь, — сказал Эндрю тихо. — Ты… спокойнее и больше.... радуешься. Нил усмехнулся и провёл рукой по его плечу. — А ты стал чаще оставаться и так же улыбаться . Не только телом но и душой.       Эндрю не стал спорить. Он просто притянул Нила ближе, так, чтобы тот устроился у него на груди, и обнял крепче — не удерживая, а впитывая его запах и эмоции. Нил расслабился почти сразу, положив руку ему на бок.       Они говорили ещё долго — о переезде, о первых днях, о том, как странно теперь вспоминать Нью-Йорк, будто он был другой жизнью. Иногда разговоры затихали, и тогда оставались только прикосновения: ладонь на плече, большой палец, медленно рисующий круги на коже, короткие поцелуи в губы или шею.       Со временем слова стали реже, тише, пока не исчезли совсем. Нил дышал ровно, почти засыпая, но всё ещё прижимался, будто не хотел терять контакт. Эндрю держал его так же, чувствуя тепло, вес, присутствие. Дом вокруг них был полон тихих звуков — далёкий ветер, редкий скрип, дыхание ночи. И в этом не было ничего тревожного. ---       Утро началось тихо, почти незаметно. Дом ещё не проснулся полностью — только свет осторожно пробирался сквозь занавески, ложась на пол бледными полосами. Эндрю был на кухне, когда Нил вышел из спальни с Эливером на руках. Ребёнок сонно тёрся щекой о его плечо, тёплый, тяжёлый от сна. Коты были на удивление очень активные и играли друг с другом бегая туда сюда.       Нил остановился в дверном проёме, глядя, как Эндрю наливает кофе. В такие моменты всё казалось особенно настоящим — не важным, не значительным, а именно настоящим. — Я сегодня хотел бы пройтись в лес, — сказал Нил спокойно, как будто речь шла о чём-то обыденном. Эндрю обернулся не сразу. — В тот, что за участками?       Нил кивнул. Он аккуратно усадил Эливера на детскую столешницу, достал маленькую кружку, начал наливать тёплое молоко. — Соседи вчера рассказывали. За границей земли начинается лес. Говорят, там есть старое кладбище домашних животных.       Эндрю замер на секунду, потом медленно поставил чашку. Он посмотрел на Нила внимательно, без тревоги, но с той самой внутренней собранностью, которая появлялась у него автоматически. — Зачем? — спросил он просто. Нил пожал плечами. — Не знаю. Мне показалось… правильным. — Он посмотрел на Эливера, который уже пытался схватить кружку обеими руками. — Хочу взять его с собой. Прогуляемся соберём цветы. Оставим там на некоторых плитках. Просто так. В память о погибших. Эндрю выдохнул, чуть смягчившись. — Хорошо. — Он подошёл ближе, поправил ремешок на кенгуру, который Нил уже достал. — Только будь осторожен. Нил улыбнулся — коротко, благодарно. — Обещаю.       Позже, когда Эндрю уехал на работу, Нил уже был готов. Он закрепил кенгуру аккуратно, проверяя застёжки дважды. Эливер сидел спокойно, оглядывался по сторонам, иногда издавая короткие довольные звуки. Это почему-то всегда наполняло Нила теплом — не радостью, не восторгом, а именно тихим, устойчивым чувством.       Лес начинался не сразу. Сначала были аккуратные участки, потом старая деревянная изгородь, а за ней — земля, которая будто переставала принадлежать людям. Деревья стояли плотнее, воздух становился прохладнее, пах влажной листвой и хвоей.       Нил шёл медленно. Не потому что было тяжело, а потому что не хотелось спешить. Он останавливался, когда видел цветы — простые, полевые. Показывал их Эливеру, он осторожно трогал лепестки, позволял маленьким пальцам сжимать стебли. — Смотри, — шептал он. — Видишь? Красивые. Эливер смотрел внимательно, будто действительно понимал.       Кладбище появилось неожиданно — без ограды, без чёткой границы. Просто небольшая поляна среди деревьев. Камни, некоторые с надписями, некоторые без. Самодельные таблички. Старые игрушки, выцветшие ленты, аккуратно сложенные камешки. Здесь было тихо. Не пусто — именно тихо.       Нил остановился. Он не почувствовал страха, только странное уважение, как будто оказался в месте, где нужно говорить шёпотом, даже если вокруг никого нет. Он присел, аккуратно опускаясь на колени, поддерживая Эливера. — Мы просто оставим цветы, — сказал он тихо кому он не знал просто говорил. — И пойдём.       Он положил букет у одного из камней, не читая имени. Потом ещё один — чуть дальше. Эливер потянулся вперёд, и Нил позволил ему опустить один цветок самому. Стебель упал криво, но Нил не стал поправлять.       Они постояли так немного. Лес дышал вокруг них — листья шевелились, где-то далеко стучала птица. Нил ощущал тепло ребёнка, ремни кенгуру, землю под коленями. Всё было здесь и сейчас. — Пойдём домой, — сказал он наконец.       Он поднялся медленно, не оглядываясь. Дорога назад показалась короче, но не потому что путь изменился — просто внутри всё было спокойно.       Когда дом снова появился между деревьями и были слышны мяуканье котов, Нил уже знал: это место останется с ним. Не как что-то пугающее. А как часть земли, на которой теперь стоит их жизнь.
19 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник