7. minty promises
31 января 2026 г., 17:54
Тихонько напевая себе под нос, Гарри расставлял фигурки в углу своего стола, создавая целую рождественскую композицию. Весь предыдущий день он пребывал в приподнятом настроении — визит красивого незнакомца наполнил его такими чувствами, каких он никогда раньше не испытывал. Он сто раз прокручивал в голове этот момент, а после того, как первоначальные изумление и смущение немного поутихли, стал задаваться вопросом, увидит ли ещё когда-нибудь мистера Малфоя. Драко.
Вечером он позволил своему изображению разыграться, представив, как Драко врывается в магазин с букетом цветов и огромным плюшевым медведем и признаётся в вечной любви, и тут же звонко рассмеялся от представшей перед глазами картинки. Он, конечно, ничего не ожидал от этой случайно встречи, хотя солгал бы, если бы сказал, что не надеялся увидеться с Драко снова. Но тот был явно не из этого города — такое лицо Гарри бы точно запомнил.
Следующий день — первая пятница декабря — начался как и любой другой, за одним только исключением. Гарри как обычно собрался на работу, неторопливо дошёл до магазина, по дороге приветливо махая знакомым, и пожелал Дэниелу доброго утра. Однако он всё никак не мог перестать улыбаться. В любую свободную секунду в мыслях возникал образ Драко, и он даже подумывал о том, чтобы впервые взяться за портрет, надолго отложив в памяти его высокие скулы и ослепительную улыбку. Как же ему хотелось, чтобы существовал какой-нибудь способ заморозить эти воспоминания, поместить их куда-нибудь и любоваться ими, когда захочется.
Гарри вздохнул, садясь за свой стол. Дэниел уже ушёл, и он снова остался один. Он ещё несколько мгновений вспоминал о событиях вчерашнего дня, а затем приступил к выполнению заказов. Едва он успел провести по бумаге карандашом, как колокольчики над дверью зазвенели. Гарри растянул губы в дружелюбной улыбке и поднял голову, уже уверенный в том, что такой ранний визит предвещает напряжённый рабочий день.
Он резко втянул воздух, поперхнувшись, когда взгляд снова упал на сногсшибательного блондина. Драко с упоением наблюдал, как глаза у Гарри слегка расширились и тот, закашлявшись, прикрыл рот рукой и согнулся пополам. Он огляделся вокруг, взмахнул палочкой, призывая стакан воды, и быстро подошёл к рабочему месту Гарри. Поставив стакан на стол, он пододвинул его к Гарри и тихо сказал:
— Держи.
Щеки Гарри вспыхнули румянцем, когда он наполовину спрятался за столом в приступе кашля. Он и представить себе не мог, что увидит Драко так скоро и, к тому же, в таком наряде. Кашель быстро прошёл, но он, не в силах смириться со своим унижением, ещё несколько долгих секунд пытался заставить себя исчезнуть. Наконец, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, он выпрямился, но взгляд его оставался прикован к столу. Он нахмурился, заметив стакан со слегка покачивающейся в нём водой, и потянулся за ним.
Вода, коснувшаяся его губ, оказалась прохладной, необычайно чистой и освежающей. Он тихо вздохнул, ставя стакан обратно на стол.
— Спасибо, — пробормотал он, наконец поднимая взгляд. — Где вы это взяли?
Драко помедлил с ответом. В лице Гарри читалось неприкрытое любопытство, которое тот просто никак не смог бы подделать. Он, может, и жил в магловском городе и делал многие вещи по-магловски, но не стал бы полностью исключать магию из своей жизни, не так ли? Драко был уверен, что Гарри не мог сам забыть настолько простое заклинание, как Агуаменти, и поэтому ощущение, что за этим стоит нечто большее, только усилилось. Он решил действовать осторожно, пока во всём не разберётся.
— Э-э-э… Я зашёл, эм, в кафе через дорогу.
Гарри рассмеялся, вновь посмотрев на стол.
— И украли у них посуду?
Драко поджал губы, выгнув их в лёгкой усмешке, а у Гарри перехватило дыхание от мягкого румянца на его щеках.
— Я собирался её вернуть.
— Верю, — выдохнул Гарри, скользнув взглядом по телу Драко.
Он чуть язык не проглотил, когда Драко вошёл в магазин. Тогда он успел лишь мельком увидеть его, прежде чем съёжился от смущения, но теперь, когда Драко в спину больше не светило яркое зимнее солнце, а он сам не был занят борьбой за собственное достоинство, он смог по-настоящему оценить внешний вид Драко. На нём были сшитые по фигуре тёмно-красные брюки, идеально сидевшие на его стройных бёдрах, и начищенные до блеска чёрные туфли. Поверх белой шёлковой рубашки был надет приталенный жилет цвета бычьей крови, красиво подчёркивавший фигуру Драко, а волосы выглядели слегка растрёпанными, словно кто-то только что провёл по ним пальцами.
Гарри глубоко вдохнул и поднял взгляд, прикусив губу изнутри, когда заметил в глазах Драко явное веселье.
— Что, э-э-э… — он прервался, быстро прочистив горло, — что привело вас сюда так скоро?
Драко аккуратно поставил на стол коробочку, которую Гарри раньше не замечал.
— Кажется, мне отдали не мой заказ.
— Ой! — воскликнул Гарри, тут же покраснев. Он быстро притянул к себе коробочку. Это и правда был не тот заказ, на наклейке внизу было написано «Дэвис», а не «Малфой». Гарри встал, держа её в руке. — Простите, пожалуйста! Я сейчас вернусь.
— Не надо так сильно волноваться, — кинул Драко ему вслед, когда он поспешил в подсобку.
Гарри споткнулся, уловив игривый тон в его голосе, но не придал этому большое значение, слишком огорчённый своим непрофессионализмом. О чём он только думал? Как мог перепутать? К счастью, миссис Дэвис ещё не пришла за своим заказом, иначе он оказался бы в совершенно другом положении — но не менее позорном. Он даже представлять не хотел, как прошёл бы тот телефонный звонок.
«Здравствуйте, это тот невероятно горячий молодой человек, который сегодня приходил в магазин канцелярии на Стилтон-роуд? Да, я так на вас засмотрелся, что отдал не тот заказ. Не могли бы вы вернуться, чтобы я отдал ваш заказ и ещё немного поглазел на ваше по-дурацки красивое лицо?»
Гарри фыркнул, ставя коробочку миссис Дэвис обратно на полку и беря в руки нужную. Он четырежды проверил, что опять ничего не перепутал, прежде чем вернулся в торговый зал. Как бы ему ни хотелось увидеть Драко в магазине в третий раз, он не смог бы вынести ещё одной ошибки.
— Вот, мистер Малфой, — сказал Гарри, протягивая ему коробочку. — Извините ещё раз.
Драко выгнул бровь.
— Разве я не просил звать меня просто Драко? — спросил он.
Гарри усмехнулся.
— Да, точно. Прости, Драко.
Драко улыбнулся той самой лучезарной улыбкой, от которой сердце Гарри учащённо забилось, и он опустил взгляд в стол. Он нахмурил брови, пытаясь придумать тему для разговора, найти хоть какой-нибудь способ задержать Драко подольше, но в голове было одновременно пусто и слишком шумно от смутных обрывков мыслей.
— Так, что ты делаешь весь день? — спросил Драко, нарушив затянувшееся молчание.
Гарри в удивлении вскинул голову. Неужели тот сам не хотел уходить?
— О, я, ну, остаюсь тут за главного. — Он взмахнул рукой в воздухе. — Но в основном рисую.
Драко изогнул губы в полуулыбке.
— Не знал, что ты умеешь.
Трепет узнавания пробежал по телу Гарри, и его охватило какое-то отдалённое ощущение близости, но через мгновение всё исчезло.
— Да, я уже несколько лет этим занимаюсь.
— Ты всегда был творческим человеком? — Гарри нахмурился, на его лице появилось знакомое выражение горя, которое Драко так часто видел на шестом курсе, и он быстро сменил тему. — Я бы хотел посмотреть на твои работы.
Гарри улыбнулся, оживлённо направляясь к своему столу. Он любил обсуждать своё творчество и, к тому же, ещё не успел прожужжать Драко уши до смертной скуки, поэтому был рад воспользоваться случаем.
Драко с улыбкой наблюдал, как Гарри перебирает отдельные листочки и открывает ящики, доставая ещё. Он взял карамельную трость из вазочки, стоявшей там же на столе, и полуприсел на угол рабочего места. Он почувствовал облегчение, что ему удалось отвлечь Гарри от того, что повергло его в уныние, хотя ему отчаянно хотелось узнать больше. Воодушевление Гарри было заразительным, и когда тот разложил перед ним свои рисунки и эскизы, Драко обнаружил, что настроение у него самого поднялось ещё больше.
Драко ковырял целлофановую обёртку рождественского лакомства, пока Гарри показывал ему свои работы. Некоторые из них были наполовину завершёнными заказами, другие — нарисованными от скуки, а третьи — бессмысленными каракулями, которые так ему понравились, что он решил их сохранить. Он рассказывал о своих многочисленных альбомах, о том, как часто посещал близлежащий парк до той случайной встречи с Дэниелом, и о том, как иногда ему хотелось вернуться в те беззаботные дни.
— Какой из них твой любимый? — спросил Драко, наконец разворачивая конфету.
Гарри просиял. Он окинул взглядом разбросанные рисунки в поисках подробного изображения старого дерева, которое он увидел во время одной из первых прогулок по городу много лет назад. Его тянуло к нему, и как только он обнаружил в себе любовь к рисованию, он вернулся туда уже с альбомом. Найдя нужный листок, он повернул его к Драко и поднял глаза, чтобы увидеть его реакцию. Его губы тут же приоткрылись в удивлённом вздохе.
Драко посасывал кончик карамелькой трости, полосатая красно-белая палочка была зажата между пухлыми губами, а щёки слегка втянулись. Гарри сглотнул, не сводя взгляда, когда тот медленно вытащил леденец изо рта, облизнулся, затем провёл языком по кончику мятной конфеты и наклонился чуть ближе, чтобы получше рассмотреть рисунок, зажатый в дрожащих пальцах. Всё тело Гарри пылало, кровь прилила к щекам и паху так быстро, что у него закружилась голова, и он прерывисто вздохнул.
Драко заметил, что Гарри покраснел, и на его губах появилась довольная улыбка. Он ещё раз облизнул трость, наблюдая, как затрепетали ресницы Гарри, который смотрел на него, не моргая, а затем милосердно убрал её ото рта. Он снова взглянул на рисунок и глубоко вздохнул, по-настоящему сосредоточившись на нём.
— Выглядит… знакомо.
Гарри наклонил голову, развернув лист к себе.
— Что ты имеешь в виду? — спросил он слегка напряжённым голосом.
— Ты видел эту иву вживую? — вместо ответа спросил Драко.
Гарри кивнул.
— Да, недалеко от паба. Могу сводить тебя, если… — Гарри замолчал, вдруг осознав, что это прозвучало так, словно он приглашает Драко на свидание.
Драко ухмыльнулся, выжидая, собирается ли Гарри закончить предложение. Тот не стал договаривать, и пусть Драко с удовольствием побывал с Гарри в каком-нибудь более уединённом месте, чем канцелярский магазин, любопытство всё же было сильнее.
— А больше ты нигде её не видел?
Гарри нахмурился.
— Я не понимаю. Я должен был видеть её где-то ещё? Деревья вроде не могут перемещаться сами по себе, так что оно не могло само туда прийти. — Он усмехнулся.
Драко вяло рассмеялся.
— Нет, конечно, нет. — Он облизнул губы, ощутив лёгкий привкус мяты, и посмотрел на свою карамельную трость, вспомнив реакцию Гарри. — Я бы не отказался вместе чего-нибудь выпить, — непринуждённо проронил он, пожимая плечами.
Гарри глубоко вздохнул, готовясь войти в дверь, которую Драко оставил для него широко открытой. Он никогда раньше не приглашал никого на свидание — по крайней мере, насколько он помнил, — и ему вдруг стало интересно, всегда ли это настолько волнительно.
— Драко, ты не хочешь… — Он замолчал, когда колокольчики оповестили о прибытии покупателя. — Подожди минутку.
Драко кивнул, отправляя леденец обратно в рот. У Гарри дёрнулась челюсть, когда он встал из-за стола. К этому моменту он был уверен, что Драко специально это делает. Всё то время, что он помогал новоприбывшему покупателю, Драко сидел на краю его стола, томно поглядывая по сторонам и невыносимо медленно посасывая конфету.
Гарри запинался на протяжении всего разговора, не в силах отвести взгляд от Драко дольше, чем на несколько секунд, и вздохнул с облегчением, когда покупатель наконец-то ушёл. К сожалению, в тот же момент вошли ещё двое, и Гарри поспешил вернуться к прилавку и обслужить их.
Драко наблюдал за Гарри, пока тот ходил по магазину, скользя взглядом по сильным плечам и мускулистым бёдрам. Он ещё не насмотрелся в прошлый раз, а теперь, глядя на покачивающиеся бёдра, пока Гарри вёл покупателей к одному из стеллажей, был уверен, что насмотреться просто невозможно. К тому времени, как Гарри закончил с ними, он уже доел свою карамельную трость и даже подумывал о том, чтобы взять ещё одну — просто чтобы помучить его, — когда колокольчики прозвенели в третий раз.
Гарри с недовольным выражением лица оглянулся на Драко, а затем повернулся к следующему покупателю. Он понимал, что момент упущен, и чувствовал, как ускользает созданное настроение. Он волновался, что к тому времени, когда сможет вернуться к Драко, снова станет неуклюжим, косноязычным дураком, каким был до того, как его охватил прилив смелости. Он старался не торопиться с клиентом, но видел, что тот всё равно был слегка раздражён, когда уходил.
Гарри вздохнул, опустив плечи и проводив удаляющегося покупателя взглядом, а потом, наконец, вернулся к своему столу.
— Сегодня многолюдно, — усмехнулся Драко.
— Ага, тут всегда так перед праздниками. Или в начале лета.
— Почему летом? — искренне поинтересовался Драко.
Гарри пожал плечами.
— Свадебный сезон.
Драко приподнял брови и кивнул, осознав, что большинство свадеб, на которых он присутствовал, проходили летом или поздней весной. Включая его собственную. Он прикусил губу, внезапно поняв, что его заигрывания могут быть расценены как обман. Даже если бы Гарри захотел, у них не было ни единого шанса на серьёзные отношения, пока он состоял в официальном браке. Он неожиданно почувствовал себя виноватым из-за того, что не сообщил, что женат. Он уже давно не носил кольцо и ничто в его внешнем виде не намекало на семейное положение, так что, если Гарри действительно его не помнил, то не мог об этом знать. Последнее, чего хотелось Драко, — это начинать отношения с Гарри, храня такой огромный секрет, пусть брак и был исключительно формальным.
— Так вот, эм, я хотел спросить… — Гарри тяжело вздохнул, когда колокольчики над дверью снова зазвенели, а Драко усмехнулся и выпрямился.
— Не буду больше тебя отвлекать. Ты занят, и я лучше дам тебе поработать.
Глаза Гарри слегка расширились. Он бросил беглый взгляд на нового покупателя и снова посмотрел на Драко.
— О, э-э-э, хорошо. Мы ещё увидимся?
Драко мягко улыбнулся, не в силах отказать себе в последний раз полюбоваться на зарумянившегося Гарри.
— Я бы не смог держаться в стороне, даже если бы попытался, — сказал он, подмигнув.
Гарри отреагировал именно так, как он и надеялся, — его щёки красиво порозовели. Он кивнул и отправился обслуживать покупателя. Драко проводил его взглядом, прежде чем направился выходу, а коробочка с приглашениями так и осталась на краю стола.