ЧЁРТОВ МАГ И ПРОКЛЯТЫЙ КОРОЛЬ

Горячая работа
NC-17
В процессе
9
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 14 670 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник

Чёртов маг

Настройки
Примечания:
На пути он наткнулся на одинокую таверну, стоявшую посреди равнины. Оказавшись внутри, все сразу обратили свои взгляды на молодого парня. Хоть он и не выглядел богато, но странные личности все же могли разглядеть в нём что-то, дабы поживиться. — Что задумался, путник? — обратилась к нему девушка, которая принесла ему воды. — Не ожидал увидеть таверну в Зачарованном лесу, — растерялся Джисон. Девушка звонко рассмеялась. — Странствующий юноша никогда не слышал о Лесе Колдунов? — Лесе Колдунов? Но разве это не Зачарованный лес? Снова рассмеявшись над ним, она пояснила: — Зачарованный лес — это место для разной нечисти: русалок и этих вредных крылатых паразиток — фей! Фу! — она брезгливо поморщилась. — А мы сейчас в Лесу Колдунов. Здесь живут колдуны и ведьмы. Хотя от последних бывают проблемы, но не суть. Она оценивающе оглядела Джисона, будто товар. Стрельнула своими лисьими глазками куда-то в сторону и вальяжно присела за стол к юноше , протянув мягким голоском: — А ты, странник, что ищешь в наших краях? Приключений? А может, любви? — она придвинулась ближе, смущая молодого парня. Её пальцы принялись отбивать странный ритм по столешнице, а глаза снова метнулись куда-то за его спину, где сидели двое мужчин, смахивающих на варваров. Джисон мог и не блистать умом, но опасность почуял мгновенно. Девушка давила его взглядом и потянулась к его руке. Джисон задумался, что же ответить ей, чтобы не вляпаться в неприятности. Промедлив, он выдавил: — Я проклят. Пальцы девушки застыли в воздухе, затем сжались в кулак. Она отодвинула корпус подальше, брезгливо поежилась и смахнула свои длинные чёрные волосы за спину. Оценивающий взгляд сменялся с хмурого на любопытный, а затем и на сочувствующий. — Значит, ищешь того, кто снимет проклятие? Бедняга... Я помогу. Джисон с облегчением выдохнул. Когда-то он слышал истории, что молодые мужчины часто пропадали в этом лесу. Дядя-король пытался с этим бороться, но со временем махнул рукой. В дела леса не следовало вмешиваться. Девушка не обманула — принесла карту Леса Колдунов и объяснила, как найти нужный дом. — А кто живёт в этом доме? — Один идио… то есть прекрасный колдун. Он тебе поможет, — запнувшись, она хихикнула и положила руку на плечо юноши. Джисон поёжился и немного засмущался, схватил карту и мигом ринулся к дверям. — Тогда я отправляюсь прямо сейчас! Спасибо вам… как вас? — Юна, — представилась девушка, облокотившись на стол. Её простое красное платье смотрелось на ней невероятно привлекательно, особенно в такой расслабленной позе и с завораживающей улыбкой. Джисон хоть на миг и покраснел, но тут же опомнился и выбежал. С улицы лишь послышались звуки фырканья лошади и выкрик парня напоследок: — Госпожа Юна, благодарю! Когда Джисон скрылся из виду, к девушке подошли двое рослых, явно недовольных мужчин. — Почему госпожа отпустила его? — грубо сказал один. — Да! Выглядел вкусно! — поддакнул второй. Юна даже с места не сдвинулась. Её взгляд потемнел, а от прежней доброжелательности будто не осталось и следа. Теперь от неё веяло холодной расчётливостью и властью. — Спокойно, мальчики. Парнишка действительно проклят. Не хочу, чтобы вы отравились его кровью. — А что с ним не так? — Понятия не имею. Но от него веет чем-то… тёмным. Неважно. Этот чокнутый колдун разберётся, если захочет. — Госпожа, вы отправили парня к тому придурку? — Ага. Может, хоть на свет выйдет, а то я заскучала.

***

Следуя карте, Джисон вскоре заблудился среди бесконечных, похожих друг на друга полян и рощ. Все же умом он не блистал, а и в картах леса запутаться как раз плюнуть. В отчаянии он решил заночевать где придётся, а колдуна искать с утра. В поисках подходящего места он вышел на очень знакомую поляну. «Как это возможно?!» Выругавшись, он сбросил плащ на траву, привязал коня рядом с водоёмом, перекусил каких-то лепёшек, данных ему в дорогу, и лёг, уставившись в небо. Он глубоко задумался. В этот день должна была состояться королевская свадьба, но вместо неё уже как больше недели назад состоялись королевские похороны. Джисон их почти не запомнил: день прошёл в тумане, все в чёрных траурных одеждах, люди суетились, кто-то подходил с соболезнованиями — таких людей было слишком много, юный король не запомнил ни одного лица. Его обнимали, жалели, но, кажется, Джисон тогда не чувствовал ничего. Но, ступив в Зачарованный лес, он почувствовал небывалую свободу. Он прогонял эти мысли прочь, но то, что Присциллы больше не было, делало его капельку смелым, будто после её смерти в его жизни появилась надежда на будущее, будто золотая клетка наконец открыта и он вылетел оттуда, будто птица. Он ненавидел эти мысли и подавлял их как мог. Ненавистью к себе, к вампиру, заменял их на боль утраты, но в то же время они согревали душу. И от этого юному королю становилось безумно стыдно. Звёзды в Зачарованном лесу казались ненастоящими, словно кто-то расставил их по небу осмысленными узорами. Вот — замок, вот — пенёк… А вот — Присцилла. Её лицо чётко проступало среди светил. Джисон вскочил и долго смотрел на это созвездие, пока слёзы не застилали взгляд. Он упал на колени перед ликом принцессы и низко поклонился. — Если это и правда ты, Присцилла, то прости меня, прости... Он долго каялся и плакал, рассказал созвездию всю правду о том, что думал, молил о наказании и прощении, постепенно теряя сознание. Сон всё же сморил его. На этот раз ему приснилась жизнь с Присциллой — кадрами: свадьба, прогулка у ручья, первенец, счастливые дядя и тётя… Все вокруг сияли радостью. Но где же был он сам? Во сне он будто наблюдал со стороны. Его не было в этой идиллии. А в самом конце Присцилла и вовсе назвала кого-то другим именем… — Ты теперь счастлива где-то с другим? Ты в хорошем месте, Присцилла? — прошептал он сквозь сон. И резко проснулся. Его бил озноб. Вокруг та же поляна, конь неподалёку, звёзды, хаотично разбросанные по небу. Значит, это был сон? Никаких созвездий-лиц? Или лес дурачится? Сколько он ни вглядывался в небо — лишь звёзды и холодная луна. Спать на сырой земле под пнём было плохой идеей. Можно было двинуться к колдуну, всё равно скоро рассвет, но что-то удерживало его здесь. Будто невидимая сила не отпускала. Джисон поддался и снова лёг. Сны приходили обрывками. Он проснулся с тяжёлой головой, солнце только вставало, пора было ехать. Вскакивая в седло, он уловил чей-то шёпот: — К колдунам идёшь? Голос был так тих, что можно было принять его за шум листвы. Больше он ничего не слышал и вскоре забыл, подумав, что показалось.

***

Поплутав ещё, он наконец нашёл маленький домик, почти скрытый мхом и диким виноградом. Выглядел он так, будто хозяина не было здесь лет десять. Джисон постучал, окликнул. Тишина. После долгого ожидания он толкнул дверь, и та поддалась. Внутри царил хаос: склянки с мутными жидкостями, связки сушёных трав, странные вещи. А в соседней комнате прямо посередине, на бархатной низкой лежанке с бортиком как у кресла, лежал человек. Он спал на спине, руки сложены на груди, лицо безмятежно. Выглядел он как мёртвый. Джисон перепугался, что вошёл к спящему хозяину дома, и боялся потревожить его. — Простите, я стучал, но никто не открыл... Извините... Но ответа не последовало, как и хоть какого-то признака жизни со стороны хозяина. — Вы, наверное, и есть колдун, которого я ищу... Джисон медленно и боязливо подкрался ближе и мягко ткнул его пальцем. Но колдун так и продолжал лежать неподвижно. Холодный. Юный король долго разглядывал его, пытаясь уловить признаки жизни. Человек был красив — неземной, почти кошачьей красотой, способной свести с ума кого угодно, даже самого короля. Он зачаровался им и присел на край лежанки. Дотронувшись до его запястья, он попытался прощупать пульс, но не нашёл его там. Он приложил два пальца к шее — тоже ничего. И тогда он приник к его груди, закрытой белой шёлковой рубашкой. Сердце не стучало. Колдун был мёртв. Джисон ахнул. Что делать? Колдун был так нужен, а он взял и помер! Уже отчаявшись, он ещё раз посмотрел на обворожительное лицо мертвеца и заметил кое-что прямо на его груди: записка, свёрнутая в трубочку. Джисон мог поклясться, что её раньше не было. Так откуда она взялась? Развернув её, парень чуть ли не запрыгал от радости. «Я не мёртв! Не закапывать! А если что случилось, даже не думайте меня будить! Меня нет! Считайте, что я умер! А вообще вы че тут забыли, свалите нахер из моей хаты!» Джисон был на седьмом небе от счастья: значит, колдун жив, но притворяется, и теперь у него есть шанс на спасение! Может, разбудить его? Казалось, гневный посыл записки его ничуть не тронул. И он смело начал его трясти и орать как сумасшедший. Не получив никакой реакции, он решил порыться среди склянок в поисках какого-нибудь оживляющего зелья. Но что искать? Как должно выглядеть это лекарство? Устав рыться в доме мага, он вдруг вспомнил одну детскую сказку. Помнится, тётя читала её им с Присциллой в детстве: там прекрасный принц будит красавицу поцелуем любви. Джисон уставился на симпатичного колдуна. Его белая чёлка упала ему на лицо, и голова уже не лежала так ровно, а беспомощно съехала набок из-за тряски неумолимого Джисона. Нелепая мысль пришла в голову юноши. Смущённый, он наклонился к спящему, обхватив его холодное бледное лицо обеими руками, смахнул пряди с лица колдуна и приблизился к его безжизненным бледным и неподвижным губам, которые не выдавали и намёка на дыхание. Страшно было отдавать первый поцелуй незнакомцу, да ещё, возможно, мёртвому… Но это был последний шанс. Джисон легонько коснулся его губ своими и тут же отдёрнулся, непонятно чего испугавшись. Они оказались такими же холодными и безжизненными, как и выглядели. Но ничего не произошло, колдун не очнулся. И юноша поник, охваченный неловкостью и досадной глупостью содеянного. Но, взглянув на безжизненного мага ещё раз, что-то в Джисоне дрогнуло и перевернулось. Страх почти исчез, растворившись в настойчивом желании вернуть к жизни это замершее совершенство. Тогда, набравшись побольше решимости, он наклонился ещё раз. Его пальцы уверенно и мягко погладили лицо колдуна, скользнули по лбу, скулам, векам. Он, будто заворожённый его красотой и идеальными чертами, с упоением разглядывал безжизненное лицо мага. Большим пальцем он провёл по нижней губе, плавно перемещаясь к подбородку, слегка надавил и рот послушно приоткрылся. Джисон прикрыл глаза и на этот раз слил свои губы с его губами в поцелуе, с наслаждением и сладостью, он целовал нежнее и дольше. Он не знал, сколько прошло времени, но отрываться казалось немыслимым. Но тут его груди коснулась тёплая и живая ладонь, отстраняя немного подальше. Спящий открыл глаза. Взгляд был сперва мутным. Джисон всё ещё нависал над ним, застыв в немой растерянности, и колдун с любопытством его рассматривал. А потом, придя в себя, его взгляд прояснился и стал раздражённым. Он отодвинул Джисона ещё дальше и сел, озираясь по сторонам, будто мир вокруг только что загрузился. Джисон отпрянул. Сработало! Значит, он был под заклятьем? Теперь колдун будет благодарен и выполнит любое желание! — Вы проснулись! — Ты нахрена меня разбудил? — хмурый колдун смотрел на него с явным недовольством. — Я думал, вас заколдовали и решил... — замямлил Джисон и сжался в комок от резкого голоса колдуна. — Что? Заколдовали? — надменно бросил колдун. Джисон растерялся, опустив голову. Колдун разглядывал его, явно не скрывая презрения. — Как ты вообще догадался поцеловать? — будто с подвохом спросил маг. — Из сказок… про спящую красавицу. Моя тётя... — Понятно. Вали отсюда. — Что? Юный король был в шоке. Он думал, что колдун хотя бы поинтересуется, зачем тот пришёл, но этот парень лишь зевнул и протяжно заявил: — Сва-а-аливай. Я устал. — Но я же вас только что спас! — теперь уже начинал злиться Джисон. Колдун встал с лежанки, схватил подушку и угрожающе потряс ей. — Щас полетит в тебя что-то! Чёрт ты незваный! Я разве просил тебя меня будить? — Я не уйду! Я пришёл за помощью! Юна сказала, вы поможете! — не отставал король, вскочив вслед за ним. — Юна — людоедка. Ей верить себе дороже! — А мне всё равно, она хотя бы помогла мне! А вы лежали тут хладным трупом! И сколько ещё вы бы ждали, пока кто-нибудь не догадался бы разбудить вас таким образом? Когда начали бы разлагаться, никто бы не поверил той записке, что вы просто спите! Колдун на мгновение замер. — Записка? — Да, сначала её не было, она будто с потолка свалилась... Услышав это, маг сдавленно захихикал и так искренне улыбнулся, что сердце Джисона пропустило удар. — Во, ублюдок... Снова в мою жизнь лезешь... — прошептал он куда-то в пустоту. А потом повернулся к Джисону, и в его глазах плескалась странная смесь досады и восхищения. — По-моему, там было чётко сказано: «не будить» и «свалить к чертям в закат»! — Но также там было написано, что вы просто спите! — не сдавался Джисон. — А какого лешего твои мозги заострились только на этой части? — парировал колдун. Джисон глубоко вздохнул и с немалой агрессией заявил: — Ну а будет мне хотя бы «спасибо» за то, что я не закопал вас на заднем дворе? Колдун поморщился, в словах Джисона была доля правды и он это знал. Сам он бы не проснулся. Приди кто-то менее настойчивый и, действительно, давно бы уже лежал в могиле за домом. Колдун задумался, вышел в другую комнату, хлебнул синей жидкости из колбы и резко повернулся к гостю. — Ладно. Что надо? — Я вампир… — непринуждённо бросил король, будто сказал самую очевидную вещь в мире, и даже бровью не повёл. Наступила мёртвая тишина, длившаяся всего пару секунд. Минхо поперхнулся, и синяя жидкость фонтаном выплеснулась у него изо рта. Он медленно вытер губы тыльной стороной ладони, не отрывая пристального взгляда от лица юноши. — Повтори? Джисону не особо хотелось это повторять, но всё же он решился. Вставая на колени прямо перед колдуном, он будто исповедался ему. — Во мне живёт вампир. Он убил мою семью. Я хочу, чтобы вы избавили меня от него! У колдуна был взгляд, полный немого шока, не каждый день его так умоляют на коленях. Наконец он сдвинулся с места, поднял юношу с пола и, крепко взяв его за плечи, заставил посмотреть на себя. — Говоришь, ты вампир? — Не совсем! — взорвался Джисон. — Он во мне! Мы разные! Колдун похлопал его по плечу, отступил на пару шагов и начал медленно расхаживать из угла в угол, постукивая пальцем по собственному виску. Внезапно он замер, взгляд остановился на Джисоне, пронзительный и оценивающий. Два стремительных шага вперёд и вот он уже так близко, прямо перед лицом юноши, тот засмущался, инстинктивно опуская голову. Колдун протянул ему руку. — Ли Минхо. Зови просто Минхо, можно на «ты». Я колдун, маг, волшебник — как хочешь, так и думай. Я помогу тебе, но при условии. Сердце Джисона едва не выпрыгнуло от надежды. Он набросился на Минхо, сжимая того в объятьях. От таких порывов чувств маг был явно не в восторге и скорчил такое лицо, будто на него напрыгнула слюнявая собака, только вылезшая из лужи. — Спасибо! Огромное спасибо! Я… Джисон. Просто Хан Джисон. А какое условие? — Узнаешь позже. Пошли, — он отодвинул его подальше, будто брезгая. — Куда? — смахивал слёзы счастья Джисон. — Туда, откуда тебя ко мне послали. — В таверну к Юне? — удивлённо последовал за ним Джисон, спешно подбирая свой плащ. — Нет, к этой паршивой людоедке, я обязан снести ей башню, чтоб она больше ни говорить, ни в рот взять не могла! — отрезал Минхо, уже хватая со стола потрёпанный дорожный плащ и с такой силой швыряя его на плечи, что ткань взвилась. — Но она же помогла мне и тебе тоже, получается... — Ещё слово и у тебя кое-что порвется на две части! А ну дуй за мной, проклятье! Джисон инстинктивно прикрылся плащом и покорно засеменил вслед за стремительно удаляющейся спиной мага, больше похожий на испуганного кролика, чем на короля.
Примечания:
9 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)