Уровень сложности: чувства

PG-13
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 24 636 слов, 19 частей
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 9

Настройки
План сработал с точностью швейцарских часов, которые попали в мясорубку. Всё началось с невинных утренних сообщений. Рику (Сиро): «Ты не смотри, что я проиграл Сато-сан пари. Два билета в зоопарк Уэно валяются. Выбросить жалко. Может, сгоняешь? С кем-нибудь. Ну, ты поняла. Мне они нафиг не сдались». Нао (Маю): «Клиент всучил сертификат на двоих в Уэно в качестве благодарности. У меня аллергия на перья и дети. Не пропадать же добру. Может, сходишь? Развеешься. С кем-нибудь». И вот, в солнечную субботу, Сиро и Маю снова стояли у входа в зоопарк. Сиро — в тёмных джинсах и новом чёрном худи с капюшоном (прогресс!), Маю — в лёгком бежевом тренче, свитере и тех самых белых кроссовках. Они переглянулись, и в их глазах мелькнуло понимание: оба получили билеты «случайно». Общий враг действовал безжалостно. «Лебедей смотреть будем?» — спросила Маю, и в её голосе звучала лёгкая ирония. «Конечно, — ответила Сиро. — Надо же проверить, насколько миф разобьётся о реальность». Прогулка получилась удивительно спокойной. Они бродили по аллеям, смеялись над сонными большими пандами, которые игнорировали восторженную толпу, и долго стояли у вольера с выдрами, которые носились и кувыркались с неудержимой энергией. «На них похоже, не находишь?» — сказала Маю, кивая на выдр. «На кого?» — не поняла Сиро. «На наших личных... агентов. Такая же бестолковая, неуёмная энергия». Сиро хмыкнула: «Только выдры милее. И от них меньше разрушений». Наконец они дошли до большого пруда. Лебеди плавали неторопливо, белые и величественные. Они стояли у перил, и тишина между ними была тёплой, наполненной только плеском воды и криками птиц. «Ну что, — сказала Сиро, глядя на пару лебедей, плывущих друг за другом. — Верность или просто маршрут совпал?» «Думаю, им просто вместе спокойнее, — тихо ответила Маю. — Как... некоторым». Сиро посмотрела на неё боком, но ничего не сказала. В груди у неё что-то ёкнуло — тепло и тревожно одновременно. Решив передохнуть, они направились к кафе на территории зоопарка. Площадка перед ним была залита солнцем, столики стояли под зонтами. И именно там, в дальнем углу, Сиро увидела то, от чего её мозг на секунду отказался обрабатывать информацию. Яркая косуха. Стрижка каре. Знакомый, громкий смех, который она слышала всего раз, но уже узнала. «Маю, — Сиро непроизвольно схватила её за рукав. — Смотри». Маю повернула голову. Её лицо, секунду назад расслабленное и улыбчивое, застыло в выражении чистого, беспомощного недоумения. За столиком сидели Нао и Рику. Перед ними стояли две чашки и один огромный кусок шоколадного торта. Рику что-то оживлённо рассказывал, размахивая вилкой, с которой свисал крем. Нао, откинувшись на спинку стула, смеялась, прикрыв рот ладонью. Это не было похоже на слежку. Это было похоже на... самое обычное, весёлое, даже немного флиртующее свидание. Внутренний монолог Сиро: «Они... делят торт. На одной вилке. Они что, с ума сошли? Они же должны прятаться за газетами! Или, на худой конец, наблюдать из-за кустов!» Внутренний монолог Маю: «Нао... Она так смеётся только когда действительно расслаблена. А он... Боже, они выглядят так, будто делают это каждые выходные. Это... это предательство какого-то нового, неведомого уровня». И тут Нао, как будто почувствовав на себе тяжесть двух пар ошеломлённых глаз, медленно повернула голову. Её взгляд скользнул по Маю, затем по Сиро. Ни тени смущения. Только её губы растянулись в медленную, кошачью, совершенно бесстыжую ухмылку. Она ловко пихнула ногой Рику под столом. Тот обернулся. Увидел сестру. Его лицо просияло не виной, а неподдельным, триумфальным восторгом. Он энергично помахал им рукой, как давним приятелям, встреченным в курортном городке. Затем он поднёс сжатые кулаки к глазам, изображая бинокль, потом указал пальцем на них, а потом — на лебедей в пруду. Жест был ясен: «Видем-видем! Молодцы! Продолжайте в том же духе!» Маю и Сиро застыли на месте, чувствуя, как жар стыда и неловкости поднимается от шеи к щекам. Они синхронно развернулись и, не сговариваясь, быстрым шагом пошли прочь, к выходу, оставив позади кафе и двух предателей. Только отойдя на приличное расстояние, они остановились. Посмотрели друг на друга. И засмеялись. Смех был нервным, сдавленным, но настоящим. «Они... они вообще не скрываются», — выдохнула Сиро, вытирая слезу. «Они устроили нам свидание, чтобы самим сходить на свидание, — констатировала Маю, всё ещё не веря. — И даже не постеснялись быть пойманными. Это... гениально. В своём безумии». «Что мы будем делать?» — спросила Сиро. Маю взглянула на неё, и в её глазах мелькнула знакомая твёрдость, смешанная с искоркой веселья. «А что? Наше свидание ещё не закончено. Пойдём смотреть на обезьян. Пусть эти... агенты наслаждаются своим тортом».

Вечерний допрос в квартире Сиро начался с её же атаки. «Ты встречаешься с Нао?!» — выпалила она, едва переступив порог. Рику, не отрываясь от экрана телефона, где он, судя по всему, с кем-то переписывался, пожал плечами. «Встречаюсь? Мы проводим полевой анализ совместимости команд. Очень информативно. Она, кстати, мастерски отбирает десерты. Нашла этот торт по секретной рекомендации. А насчёт лебедей — классно ты это придумала, «верность или маршрут». Глубокомысленно. Надеюсь, Маю оценила твой философский склад ума». Сиро атаковали на её же территории. «О чём вы вообще говорили? Она что, про нас выпытывала?» «Естественно! — Рику наконец отложил телефон. — Интересуется твоим рационом. Говорит, Маю переживает, что ты одной лапшой питаешься. Милая, кстати, у тебя подруга. Очень... основательная. И смеётся громко. Мне нравится».

В машине, везущей Маю домой, царила аналогичная атмосфера. «Нао, это уже переходит все границы, — сказала Маю, глядя в боковое окно. — Вы использовали наше свидание как прикрытие для своего?» Нао, крутя руль, ухмыльнулась. «Прикрытие? Мы создавали фоновую поддержку! Если бы мы прятались, вы бы нервничали от неизвестности. А так — увидели знакомые лица и поняли, что всё под контролем. Ну, почти. Кстати, Рику сообщает, что Сиро отлично провела время. Значит, миссия выполнена. Он, между прочим, не так прост. Разбирается в музыке и знает историю каждого аркадного автомата в радиусе пяти префектур. Наш человек». «Вы... вы теперь с ним... что?» — не выдержала Маю. «Теперь у нас есть общий стратегический интерес, общие подопечные и понимание, что лучший способ сплотить двух милых затворников — это устроить вокруг них карнавал. И да, возможно, я позвоню ему завтра. Обсудить... методы оптимизации. Он присылает смешные мемы».

Поздним вечером, когда город заснул, в Discord вошли две тихие пользовательницы. Долгое молчание. Потом голос Маю, уставший, но с улыбкой: «Итак... получается, наши «спецслужбы» самоустранились? Переключились на внутренние проекты?» Голос Сиро, саркастичный, но беззлобный: «Похоже на то. Рику всё вечеро пялился в телефон с идиотской рожей. Прислал мне гифку с танцующими пингвинами. Без контекста». Снова тишина. Но на этот раз — тёплая, наполненная общим пониманием всего абсурда произошедшего. Маю спросила тише, почти шёпотом: «Значит... теперь мы сами по себе? Страшно?» Сиро задумалась. Она смотрела на монитор, на часы, на тёмное окно. Вспоминала лебедей, смех Маю, обезьян, кривляющихся в вольере. И двух идиотов за столиком с одним тортом на двоих. «Нет, — наконец ответила она, и в её голосе впервые зазвучала не саркастичная уверенность, а что-то другое. Спокойное. — Не страшно». А в чате под названием «Штаб-квартира Q: Операция «Лебединая верность»» в это время появлялось новое сообщение. Нао: «Рику, они молчат. Долго. Думаю, наш план сработал. Они теперь объединены общим шоком и мыслью о нашем безумии. Идеальный результат. Рику: «Согласен. Переходим к фазе «автономное плавание». Но наблюдаем. На всякий случай. Кстати, про тот новый бар с ретро-приставками...» Нао: «Уже смотрю расписание. Суббота, 19:00. Будем «анализировать игровую культуру в неформальной обстановке». Рику: «Ты читаешь мои мысли, агент Нао. До субботы».
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник