Быстро надень маску дьявола (Quickly Wear the Face of the Devil / 迅速戴上魔鬼的面具)

Перевод
NC-21
Завершён
190
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 067 страниц, 794 088 слов, 366 частей
Метки:
AU: Боевая Академия AU: Школа Актеры Бизнесмены / Бизнесвумен Боги / Божественные сущности Виртуальная реальность Высшие учебные заведения Грубый секс Групповое изнасилование Древний Китай Заброшенные города Знаменитости Зомби Изнасилование Искусственные интеллекты Искусство Исцеление Крупные компании Ментальный взлом Модельный бизнес Музыка Музыканты Наркотики Неумышленное употребление наркотических веществ Переселение душ Покушение на жизнь Попаданцы: В чужом теле Попаданцы: Из одного фандома в другой Попаданчество Постапокалиптика Призраки Путь к успеху Расстройства аутистического спектра Семейный бизнес Смена имиджа Сражения Столкновение умов Тайные поклонники Убийства Упоминания наркотиков Уся / Сянься Учебные заведения Ученые Хакеры Художники Шоу-бизнес Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 34 Отзывы 97 В сборник

1. 3. 2

Настройки
      Фу Бо тут же выключил плиту, выбежал из кухни и нажал тревожную кнопку рядом с кроватью. Врачи и медсестры примчались меньше чем через пять секунд и уже готовились к экстренному спасению, когда все приборы, которые до этого продолжали издавать пронзительные звуки, внезапно замолчали. В этот момент красивый юноша, лежавший на кровати, медленно открыл глаза.       Какое-то время он безучастно смотрел на белый потолок. Только услышав встревоженный голос врача, он медленно повернул голову и посмотрел на свою правую руку, которую держала Сюэ Цзин И. Его затуманенный взгляд внезапно прояснился, и в нем было столько холода и ярости, что Сюэ Цзин И едва не вскрикнула.       — Зачем ты здесь? — Сюэ Цзы Сюань еще не до конца понимал, что происходит, но рефлекторно отдернул руку. В списке людей, которых он хотел увидеть после пробуждения, точно не было Сюэ Цзин И. Нет, он не хотел никого видеть, он просто хотел найти Сяо И, своего возлюбленного. Почему даже после его смерти эти люди не дают ему покоя? Он отвернулся и увидел Фу Бо, стоявшего в стороне от толпы. В его взгляде появилось отвращение.       Сюэ Цзин И по-прежнему была напугана его ненавидящим и пренебрежительным тоном. Она схватилась за грудь и сделала два шага назад, машинально качая головой. Казалось, ее брат полностью изменился за один день — настолько, что она его не узнавала.       Несколько врачей окружили больничную койку, проводя различные обследования. Один из них раздвинул веки Сюэ Цзы Сюаня, и от легкой резкой боли все его тело напряглось. Он уставился на врачей, и выражение его лица постепенно менялось от растерянности к сомнению, а затем к неверию и страху.       — Я в порядке, идите все вон, — хрипло пробормотал он, не собираясь отступать.       Показатели пришли в норму. Врачи заметили, что Сюэ Цзы Сюань не в себе, и решили подождать, пока он успокоится, прежде чем отправлять его в отделение для дальнейшего обследования. Они ушли один за другим.       Сюэ Цзы Сюань подождал, пока они уйдут, а потом сразу же сел и осмотрел свою ладонь. Нет, на его белой ладони ничего не было, шрам, за который он был так благодарен, полностью исчез. А может, он просто еще не появился?       Осознав наконец свое положение, Сюэ Цзы Сюань, пусть это был всего лишь воображаемый сон, от которого он вот-вот очнется, разрыдался от счастья. Он вскочил с кровати, босиком, в больничной пижаме, и выбежал из палаты.       — Молодой господин, куда вы идёте? Вы забыли надеть обувь. Пол холодный, — Фу Бо схватил пару тапочек и побежал за ним.       Только тогда Сюэ Цзин И оправилась от потрясения и с побелевшим лицом поспешила за братом. В голове у нее снова и снова звучал вопрос, который он задал, когда пришел в себя:       «Зачем ты здесь?»       В его тоне не было ни надежды, ни радости, ни нежности, только нарастающее отвращение, как будто смотреть на нее еще хоть секунду было невыносимой пыткой.       Из-за слабого здоровья она часто болела, и вся семья страдала вместе с ней. С юных лет она училась наблюдать за людьми, стараясь стать более чуткой и внимательной, чтобы они не отвернулись от нее. Но чем серьезнее становились ее болезни, тем больше любви она получала от родных, и чувство тревоги постепенно утихало. Особенно она гордилась своим братом, который был равнодушен и холоден с другими, но нежен и внимателен к ней.       Но во взгляде брата, который он только что бросил на нее, читалась такая ненависть.       «Почему? Что я сделала не так?»       Этот вопрос не давал ей покоя, и Сюэ Цзин И была особенно встревожена.       Сюэ Цзы Сюань пробежал по коридору, спустился по лестнице с девятнадцатого этажа и выбежал в большой вестибюль. Его безумный вид и непредсказуемое поведение привлекли внимание многих людей, которые останавливались и глазели на него. Охранники поняли, что что-то не так, и быстро подошли, чтобы остановить, попутно связываясь по рации с отделением психиатрии на шестнадцатом этаже, чтобы узнать, не сбежал ли кто-то из пациентов.       Сюэ Цзы Сюань яростно сопротивлялся, но в конце концов его одолели совместными усилиями.       — Что вы творите? Отпустите его! — Сюэ Ли Дани, которая примчалась с гастролей, даже не успев поставить чемодан, бросилась в больницу и с первого взгляда увидела своего сына, окружённого толпой людей, — зрелище было не для слабонервных.       Его волосы были растрепаны, одежда порвана, лицо искажено от ярости, а черные как смоль глаза наполнились слезами, которые вот-вот должны были пролиться. Она с трудом могла поверить, что это ее сын, который излучал свет повсюду, куда бы ни шел. Он был так взвинчен, так зол, что стиснул зубы, и даже издалека она видела вздувшиеся синие вены у него на лбу.       — Мама? — услышав знакомый голос, Сюэ Цзы Сюань успокоился, повернув голову, чтобы посмотреть на нее, выражение его лица становилось все более и более растерянным.              Предположительно мертвые люди появлялись перед ним один за другим, вселяя еще большую уверенность в правильности его суждений. Он вернулся, вернулся в прошлое, когда еще ничего не произошло.
190 Нравится 34 Отзывы 97 В сборник