Быстро надень маску дьявола (Quickly Wear the Face of the Devil / 迅速戴上魔鬼的面具)

Перевод
NC-21
Завершён
190
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 067 страниц, 794 088 слов, 366 частей
Метки:
AU: Боевая Академия AU: Школа Актеры Бизнесмены / Бизнесвумен Боги / Божественные сущности Виртуальная реальность Высшие учебные заведения Грубый секс Групповое изнасилование Древний Китай Заброшенные города Знаменитости Зомби Изнасилование Искусственные интеллекты Искусство Исцеление Крупные компании Ментальный взлом Модельный бизнес Музыка Музыканты Наркотики Неумышленное употребление наркотических веществ Переселение душ Покушение на жизнь Попаданцы: В чужом теле Попаданцы: Из одного фандома в другой Попаданчество Постапокалиптика Призраки Путь к успеху Расстройства аутистического спектра Семейный бизнес Смена имиджа Сражения Столкновение умов Тайные поклонники Убийства Упоминания наркотиков Уся / Сянься Учебные заведения Ученые Хакеры Художники Шоу-бизнес Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 34 Отзывы 99 В сборник

1. 5. 7

Настройки
      Чжоу Юнь Шэн высунулся в окно и наблюдал за происходящим. Настроение Сюэ Цзы Сюаня было очень переменчивым. С ним он был мягок и внимателен, говорил тихо и вёл себя как истинный джентльмен. Но с другими - был холоден и отстранён, равнодушен, как будто был выше их всех. В присутствии Сюэ Цзин И, которую он когда-то баловал и всячески ублажал, он внезапно становился холодным и безжалостным, раздражительным и полным отвращения, как будто затаил на неё глубокую обиду.       Неужели у этого человека… шизофрения? Подумав об этом, Чжоу Юнь Шэн ударил себя по лбу, словно намазывая голову чистейшими сливками. Этот Сюэ Цзы Сюань действительно тяжело болен.       — Брат, умоляю тебя, пожалуйста, останься. Без тебя мне очень страшно, разве ты не понимаешь? Может быть, сегодня, может быть, завтра я умру. Разве ты меня не любишь? Ты же не оставишь меня умирать, не проводив, правда? Брат, пожалуйста, останься со мной в последний раз. Мне осталось недолго.       Сюэ Цзин И задыхалась от рыданий. Когда она вообще думала о том, чтобы умереть? Если бы она могла вечно быть рядом с братом, разве она захотела бы умереть? Даже если бы она выложилась на полную, она бы сделала все возможное, чтобы выжить. Но ей нужно было притвориться, что она в отчаянном положении. Не зная, в какой момент, но внезапно она поняла, что должна пожертвовать своей жизнью, чтобы заслужить жалостливый взгляд брата. Когда она стала такой ничтожной?       Хуан И. Все это произошло из-за появления Хуан И. Как было бы хорошо без него. Сюэ Цзин И упала на колени и обхватила ноги брата. По ее лицу текли слезы и сопли, но в душе бушевала ненависть.       Мать и отец Сюэ были так расстроены, что бросились ей на помощь и даже не переставали ругать своего любимого сына.       Устраивать истерику, валяться в ногах, умолять — все эти уловки Чжоу Юнь Шэн считал необходимыми. Теперь Сюэ Цзин И использовала их все. Эта этическая драма была по-настоящему захватывающей! Чжоу Юнь Шэн смотрел в окно и с интересом наблюдал за происходящим, но на его лице читались растерянность и тревога.       Сюэ Цзы Сюань смотрел на иссиня-черные волосы Сюэ Цзин И. Его сердце переполняло какое-то странное чувство, в котором смешались радость, печаль и отвращение.       «Ты же не позволишь мне умереть, не проводив меня, правда?»       Ей не нужно было задавать этот вопрос, потому что в прошлой жизни он именно так и поступил. Он не попрощался с ней перед смертью, потому что смерть не пугала его. Страшно было жить так, что лучше бы умереть.       Она взяла инициативу в свои руки и отреклась от мира, но он остался позади, барахтаясь в бездне отчаяния. Кто был более жалок? Кто был более ненавистен? На самом деле они оба были жалкими и ненавистными.       Он наклонился, разжал ее пальцы, которые были словно железные тиски, высвободил ноги, поднял ее, посадил обратно в инвалидное кресло и равнодушно произнес:       — Возвращайся в дом, не устраивай тут беспорядок, — таким небрежным тоном можно было бы успокоить маленькую кошку или собаку.       — Не хочу! Я тебя не отпущу! Я умру, я правда умру! — Сюэ Цзин И обезумела, ее тело билось в конвульсиях.       — Лекарство, лекарство, лекарство. Скорее, принесите лекарство! — Сюэ Ли Дани тоже плакала. От слез ее макияж размазался, и лицо выглядело ужасно.       Сюэ Жуй схватил сына и начал злобно ругать того.       — Цзин И уже в таком состоянии, а ты все равно уходишь? Ты вообще человек? У тебя вообще есть сердце? — затем он вспомнил, что его сын никогда не проявлял эмоций, и тут же потерял дар речи. В его взгляде читалась скорбь. У его сына действительно не было сердца. Они не могли винить его в этом. Они могли винить только себя за то, что не смогли дать ему здоровое тело.       Фу Бо и Сяо Дэн подошли к машине, где стояла аптечка. Они немного порылись в ней. Бутылочки с лекарствами, которая обычно стояла на самом видном месте, нигде не было. Наконец, после долгих поисков, они нашли ее. Когда они открыли крышку, от дрожи в руках таблетки рассыпались по земле.       В этот момент Чжоу Юнь Шэн почувствовал, что ситуация накалилась до предела. Он быстро отстегнул ремень безопасности, распахнул дверь машины и выбежал наружу. Он протянул руки, но не осмелился прикоснуться к девушке, которая билась в конвульсиях. Вместо этого он обхватил руками тонкую талию молодого человека и закричал:       — Брат, давай не будем уходить, ладно? Цзин И так плохо. Я хочу присмотреть за ней. Она у меня одна, моя единственная родственница!       Как бы горько ни рыдала Сюэ Цзин И, она не могла вызвать у Сюэ Цзы Сюаня ни капли жалости. А вот покрасневшие от слез глаза подростка, казалось, пронзали его насквозь, хотя слезы еще даже не скатывались по его щекам. Боль была невыносимой. Он быстро схватил юношу и вытер слезы с его глаз. Он немного помолчал, а потом сдался:       — Ладно, мы не уйдем. Не плачь. С ней все будет хорошо. Ей станет лучше.       Он действительно не мог пойти против того, кто был в его объятиях. Если тот хотел остаться, то он только мог остаться с ним. Если он хотел летать, то мог только надеть на него крылья. Если бы он мог завладеть сердцем юноши, то отдал бы ему все.       Услышав это, Фу Бо вздохнул с облегчением, и его руки перестали дрожать. Он достал несколько таблеток и сунул их в рот девушке. Сяо Дэн быстро напоила её водой.       Сюэ Цзин И, которая билась в конвульсиях, смутно расслышала эту фразу. Ее сердце разрывалось от боли. Ее слезы, мольбы и даже сама жизнь не стоили простого слова Хуан И.
190 Нравится 34 Отзывы 99 В сборник