War Plan Red

R
Завершён
0
Фэндом:
Размер:
10 страниц, 3 190 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
1922 год Галифакс просыпался медленно, как всегда — с солёным запахом гавани, с гудками буксиров и криками чаек, дерущихся за рыбные отбросы у причалов. Кейт О’Нил стояла у окна их маленького дома на Готтинген-стрит и расчесывала волосы, глядя, как отец собирается на работу. Ей было девятнадцать, и мир ещё казался чем-то прочным: порт, верфь, рынок, церковь по воскресеньям. Даже слухи о войне и о том, что американцы стягивают корабли к побережью, звучали нереально — как разговоры о далёких странах. Первый взрыв был не громким. Скорее глухим, будто где-то далеко уронили огромный мешок с песком. Стёкла дрогнули, но не вылетели. Кейт нахмурилась, прижалась лбом к стеклу. Над гаванью поднималось что-то странное — не дым, не туман. Желтовато-зеленая пелена, медленно расползающаяся над водой и улицами. — Папа… — сказала она, но отец уже обернулся, побледнев. Второй раздался ближе. Потом третий. Гул шёл волнами, и в нём появилась новая нота — шипение, будто город зашипел, как раздавленная змея. Запах пришёл почти сразу. Сладковатый, металлический, щекочущий горло. Кейт закашлялась, схватилась за грудь. Глаза заслезились так сильно, что она перестала видеть улицу. — В подвал! — крикнул отец. — Быстро! Они не успели. Газ заползал в дом, как живое существо. Он просачивался через щели, через дымоход, через каждую трещину. Кейт упала на колени, кашляя, чувствуя, как лёгкие будто обжигает изнутри. Глаза жгло так, словно в них насыпали песка и соли. Она слышала крики с улицы — обрывающиеся, переходящие в хрип. Когда она очнулась, дом был тих. Слишком тих. Она лежала на полу, лицо было мокрым — слёзы, слизь, неизвестно что ещё. В горле стоял вкус ржавчины. Кейт с трудом поднялась, шатаясь, как пьяная. Отец лежал у лестницы, не двигаясь. Она потрясла его, звала, но ответа не было. На улице Галифакс был неузнаваем. Люди лежали прямо на мостовой — кто скорчившись, кто раскинув руки, словно пытались обнять воздух. Некоторые ещё шевелились, ползли, оставляя за собой тёмные следы. Газ висел низко, плотной пеленой, и солнце сквозь него выглядело больным, тусклым диском. Кейт шла, спотыкаясь, прижимая к лицу мокрый платок. Каждый вдох был мучением. В ушах стоял звон, сердце билось так, будто хотело вырваться. Она не знала, куда идёт — просто подальше от дома, от гавани, от этого запаха смерти. Через несколько часов газ начал рассеиваться. Вместе с ним ушла и последняя иллюзия, что всё это — кошмар. С моря донёсся новый звук: ритмичный, тяжёлый. Двигатели. Гусеницы. Кейт, сидевшая на ступенях разбитого магазина, подняла голову. Американские войска входили в город. Рядовой Томас Уилсон стоял в кузове грузовика и крепче сжимал винтовку. Его учили быть готовым к сопротивлению, к выстрелам из окон, к засадным улицам. Офицеры говорили о "враждебной территории", о "нестабильных элементах". Но город, который он видел, был мёртв. Галифакс пах химикатами и гниением. Даже сквозь фильтр противогаза запах пробивался — тяжёлый, сладкий, отвратительный. По обе стороны улицы лежали тела. Иногда солдаты замедляли шаг, и Томас видел лица: молодые, старые, женские, детские. Многие были с открытыми глазами. — Господи… — пробормотал кто-то рядом. — Заткнись и смотри по сторонам, — резко сказал сержант. Но смотреть было не на кого. Ни одного выстрела. Ни одного камня. Ни одного крика "убирайтесь". Только тишина и редкие стоны раненых. Томасу было двадцать один. Он подписался добровольцем, думая о форме, о жаловании, о том, что служба — это честь. Никто не говорил ему, что честь может выглядеть вот так. У перекрёстка он заметил девушку. Она сидела на земле, прислонившись к стене, и смотрела прямо на колонну. Лицо было серым, глаза воспалёнными, волосы спутанными. Она не пыталась убежать. Не кричала. Просто смотрела. Их взгляды встретились. На мгновение Томасу показалось, что она сейчас поднимет камень или нож. Он машинально направил винтовку вниз, но палец не лег на спуск. Девушка медленно поднялась, шатаясь, и сделала шаг в их сторону. Потом ещё один. — Не подходи! — крикнул сержант. Она остановилась. Губы дрогнули, но слов не было. Только взгляд — пустой и одновременно полный такой ненависти, что Томас почувствовал, как внутри что-то сжимается. Он видел в этом взгляде вопрос. Не "кто вы?" и не "почему?". А "зачем?". Колонна пошла дальше. Томас обернулся, но девушка уже снова сидела, обхватив себя руками. Галифакс был занят без боя. При малейших признаках движения солдаты поднимали оружие, но сопротивления не было. Его просто не могло быть — после газа не остаётся армии, остаются только выжившие. Вечером Томас снял противогаз и впервые вдохнул воздух города полностью. Он был холодным и пустым. Он подумал о доме, о матери, о том, что когда-нибудь прочтёт в газете: "Операция прошла успешно". Он знал, что это будет ложь. А где-то в тёмной комнате, среди мёртвого города, Кейт О’Нил смотрела в потолок и думала только об одном: мир оказался куда менее прочным, чем она верила утром.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник