Неестественный

Горячая работа
Перевод
NC-21
Завершён
184
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 41 084 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
184 Нравится 10 Отзывы 58 В сборник

Часть 6

Настройки
Хейден уехал четыре дня спустя. Ройс проводил его до его частного самолета. - Я должен вернуться скоро, - сказал Хейден. - Не позднее чем через десять дней. Думаю. Роспуск армии - это не совсем то, что мы делали, так что трудно сказать наверняка. - Он слегка скривился. - Если только отец не придумает другую причину, по которой мне абсолютно необходимо быть в Пелугии. Губы Ройса сжались. - Тебе нужно вернуться до того, как лорд Ксар приедет проверить, как держится мир. Я подозреваю, он не станет утруждать себя предупреждением нас о своем визите заранее. - До этого еще около месяца, - сказал Хейден, пожимая плечами. - Уверен, к тому времени я вернусь. Или ты можешь приехать в Пелугию? Ройс покачал головой. - Я не могу оставлять свою работу в Сенате. Твои обязанности гораздо более гибкие, чем мои. Запах Хейдена вспыхнул от раздражения, и Ройс почувствовал, как его собственный запах вспыхнул в ответ. Они уставились друг на друга, не отводя взгляда. Хейден первым отвел взгляд, к удовлетворению Ройса. - Ладно, - сказал Хейден, его голос стал резче. Ройсу это не нравилось. Ему нравилось, когда Хейден смеялся или улыбался. Когда Хейден в плохом настроении, его альфа-запах становился более выраженным, что только сильнее раздражало Ройса. Когда Хейден начал отворачиваться, Ройс схватил его за руку. - Хейден. Хейден оглянулся. Ройс открыл рот, а затем закрыл его. Даже не уверен, что хочет сказать. Он не собирался извиняться за констатацию истины. График Хейдена более гибкий, чем его. Он генерал армии в мирное время. Ройс действующий сенатором и лидер либеральной партии Кадарского Сената. Что бы Хейден ни увидел на его лице, этого смягчило его выражение немного. - Я тоже не хочу расставаться на плохой ноте, - сказал Хейден. На его губах появилась неуверенная улыбка. - Думаю, мы стали хорошими друзьями, да? Друзья. Слово казалось не подходящим. Ему действительно нравился Хейден. Он симпатичный. Теплый терпеливый и добродушный. С ним легко разговаривать, легко нравиться, легко доверять Ройс не ожидал, что тот так ему понравится но его присутствие всегда выводило его из равновесия. Он не мог расслабиться рядом с ним. - Да, - сказал Ройс. - Конечно, мы друзья. Хейден ухмыльнулся, что сделало его запах более терпимым. - Тогда до свидания, - сказал он, привлекая Ройса в полуобьятья. - Не будь незнакомцем. Позвони мне. Когда он начал отстраняться, Ройс не позволил ему. Удержал и ткнулся лицом в горло Хейдена. Хейден рассмеялся. - Ой, да ладно. - Но он не отталкивал Ройса, позволяя ему тщательно пометить себя запахом. Когда инстинкты Ройса наконец удовлетворились, он отступил и сказал напряженно: - До свидания. Счастливого полета. Хейден просто кивнул с улыбкой и зашагал прочь, пахнущий Ройсом. Ройс смотрел, как самолет взлетает и исчезает в направлении Пелугии. Вздохнул, чувствуя, как тело расслабляется впервые за месяц. Как бы ему ни нравился Хейден, Ройс рад наконец получить столь необходимую дистанцию от него. Ненавидел эффект, который Хейден оказывал на него: первобытное, территориальное животное, в которое он превращался рядом с другим альфой. Вдали от раздражающего запаха и голубых глаз Хейдена голова Ройса стала яснее. Он чувствовал себя в целом спокойнее. Более похожим на себя. Не хотелось помочиться по всему своему дому и на странного альфу внутри него. Надеюсь, дистанция успокоит инстинкты, и когда Хейден вернется, они смогут быть друзьями без необходимости Ройсу метить его запахом каждый час. Можно только надеяться.
184 Нравится 10 Отзывы 58 В сборник