Эпилог: Billboard Magazine
27 января 2026 г., 14:00
ГОД СПУСТЯ
Возвращение, чтобы остаться: свадьба двух рок-принцев изнутри и их свадебная фотосессия
Отношения Криса Бана (Return of Orpheus) и Хван Хёнджина (Pluto’s Moons) были чем-то вроде рок-легенды уже с тех пор, как их группы начали вместе появляться на фестивалях в начале 2010х. Однако подтверждение мы получили лишь в прошлом году — в момент, который моментально стал вирусным, когда Хван со сцены на релиз-пати своего нового сингла заявил: «Кристофер Бан, это я приглашаю тебя на свидание!».
История этих двоих больше напоминает хороший современный роман, чем привычную (и довольно поверхностную) рок-сказку, хотя отрицать, что это союз настоящей «музыкальной аристократии» целого поколения, невозможно.
По словам самих артистов — обоих ведущих сонграйтеров своих групп, — они на протяжении большей части знакомства «обменивались» песнями, адресованными друг другу. В частности, Бан прямо признался в одном из синглов с последнего альбома Return of Orpheus: «каждая песня — о тебе».
Говоря о песнях и истории пары до их публичного воссоединения, Хёнджин и Чан отказываются вдаваться в подробности, но отмечают, что не возражают против фанатских спекуляций:
БЧ: Достаточно сказать, что наши романтические отношения начались в начале прошлого десятилетия. Лично мне пришлось столкнуться с множеством проблем и проработать их, чтобы стать хорошим партнером, и в процессе я причинил Хёнджину немало боли.
ХХ: Он расставался со мной дважды! Это разбило мне сердце!
В этот момент пара обменивается таким заряженным взглядом — тем самым, который бывает у людей, любящих друг друга так долго, что между ними словно возникает телепатия. За их взаимодействием одновременно неловко и завораживающе наблюдать: очевидно, они в своем собственном мире, полном тайных знаков и внутренних шуток. Несколько секунд они просто смотрят друг на друга, а затем оба разражаются смехом — к моему огромному облегчению.
Billboard: Как вы справляетесь с фанатскими спекуляциями о ваших отношениях?
БЧ: Это одна из лучших частей того, чтобы следить за артистами! (смеется) Когда ты слушаешь песню и можешь с ней соотнести себя, чувствуешь, что тебя видят и утешают — это магия… Но когда ты вдруг понимаешь, что артист делится с тобой еще и личным слоем своей жизни? Я всегда находил это поразительным.
ХХ: А в нашем случае это вообще было похоже на музыкальную сплетню для всех причастных! (смеется) Если уж мне, человеку, который во всем этом жил, было невозможно не втянуться в мыльную оперу «мы вдвоем», то я даже не представляю, каково было тем, кто имел привилегию просто наблюдать со стороны. Кто про кого что написал? Он это слышал? Он знает, что я это слышал? Это отсылка или просто метафора? Боже, эти метафоры!
БЧ: Мы музыканты — нам некуда бежать… Мы много пишем и много слушаем то, что делают наши коллеги, особенно если это про кого-то, кого мы знаем. (смеется)
Billboard: То есть вас это не раздражает?
ХХ: Вовсе нет. Пока это остается анализом искусства, которое мы создаем и выносим в публичное пространство, а не чем-то навязчивым или неуважительным, мне это кажется интересным. Тем более что только те, кто действительно прожил и написал все это, знают, о чем оно на самом деле.
БЧ: Мы, скорее всего, никогда не будем разбирать наши тексты и говорить, что именно про что. Во-первых, потому что это касается интимности и частной жизни, которые по праву принадлежат нам — не говоря уже о том, что затрагивает других людей…
ХХ: А во-вторых, мы даже между собой этого не делаем! (смеется)
БЧ: Нам всегда было комфортно общаться через музыку, и это никогда не было ни сенсацией, ни маркетинговым ходом. Мы пришли туда, где находимся сейчас — и в карьере, и в жизни, — потому что писать музыку — это то, что у нас получается лучше всего.
Billboard: Кстати, вы оба открыто говорили о том, что синглы обеих групп, выпущенные в один день в прошлом году, были написаны с мыслью друг о друге. Писали ли вы — или думали написать — что-нибудь вместе для свадьбы?
ХХ: А вы знаете, что да? (смеется)
БЧ: Почему-то, когда мы пишем вместе, у нас всегда получаются либо очень откровенные, либо очень грустные песни… (смеется)
ХХ: Но да, мы действительно это сделали! Пока что мы не планируем официально ее выпускать — скорее всего, она прозвучит только для гостей на свадьбе…
БЧ: Не из-за приватности, а потому что началась бы драка за то, у какой из групп будет «опека» над нашей песней. (смеется)
Billboard: Как участники ваших групп отнеслись к тому, что вы снова сошлись?
ХХ: Мы получили огромную поддержку от всех наших близких друзей и коллег по группам! Феликс (Pluto’s Moons), в особенности, — брат для нас обоих, и он сделал все возможное, чтобы мы поняли, насколько ценен шанс воссоединиться уже в более спокойное, здоровое время… Как я уже говорил, раньше у нас все происходило при куда более тяжелых обстоятельствах.
БЧ: Феликс видел нас в самые худшие моменты нашей жизни — и как пару, и как отдельных людей, — так что его доверие к нам было решающим. Да и мои ребята тоже…
ХХ: Все наши друзья действительно старались, чтобы мы были счастливы вместе. Когда стало понятно, что мы можем быть друг для друга опорой, они очень включились в наши отношения.
Billboard: А что насчет Чанбина и Джисона, Крис? Две трети твоей группы начали встречаться незадолго до того, как вы с Хёнджином снова сошлись… Не пугает ли тебя идея отношений между участниками одной группы? Тем более сразу после долгого перерыва?
БЧ: Совсем нет! Мы знаем друг друга с детства и всегда ставили наши личные отношения выше всего остального, включая Return of Orpheus. Как они сами говорили в других интервью, они всегда были влюблены друг в друга. Они, кстати, вместе со мной писали «Fourth of July» и другие песни, думая друг о друге. Если честно, именно я и наш менеджер (Сынмин Ким) дали им последний толчок, чтобы все сделать правильно! (смеется)
Billboard: И у этих влюбленных нет планов пожениться, как у вас? Судя по всему, они ждали дольше!
БЧ: Ох… не знаю, уместно ли мне об этом говорить, особенно когда их здесь нет.
ХХ: Я думал, они уже… А, нет, я перепутал! Ладно!
Billboard: Значит, ваши клятвы не будут спеты? (смеется)
БЧ: Мои клятвы написаны еще с 2011 года… (смеется) Когда я узнал, что он женится на ком-то другом, я мог думать только о наших клятвах и о фрагментах нашей жизни вместе — о вещах, которые, мне кажется, никто другой в мире просто не способен понять… Думаю, хорошие клятвы именно такие.
ХХ: Я думал, что просто прочитаю пост, который сделал фанат, описывающий наши отношения в песнях (смеется), но вместо этого я просто написал стихотворение! Надеюсь, тот, кто создал «мастер-документ хенчанов», чувствует себя оправданным, зная, что он был прав на наш счет! (смеется).