Разлука - это путь дальше

G
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
144 страницы, 29 497 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

Пробуждение

Настройки
Пустота. Ветер не умолкал этой ночью. Он выл, скользил между палатками, трепал ткань и гнал по песку мелкие песчинки. Ночь была почти тихой, если не считать этого воя и редкого потрескивания костра в центре стоянки. Юколы спали. Кто то тихо похрапывал, кто то ворочался во сне, укрытый мехами. Караван отдыхал. Не спал лишь один. Молодой духовный лидер юколов лежал на импровизированной постели из сухой травы и кожи, глядя в темноту потолка своей палатки. Глаза его были открыты, но взгляд скользил мимо реальности. Курк снова и снова возвращался мыслями к событиям прошедшего дня. Река Балатом. Мост. И полковник. А с ним та безумная женщина, доктор Ефимова. Они забрали Кейт Уокер. Вырвали её из каравана почти у него на глазах, и он ничего не смог сделать. Ни слова, ни жеста, ни шага вперёд. Эта мысль жгла сильнее холода. Время тянулось. Курк всё смотрел в пустоту, пока наконец не сел, а затем резко поднялся на ноги. Он не мог больше лежать. Курк начал ходить по палатке, ступая осторожно, чтобы не разбудить остальных. Ткань стен тихо шуршала от его движений. — Что же делать… — прошептал он. Остановился. — Что же нам делать… Ответа не было. Но мысль о бездействии была невыносима. Внезапно Курк почувствовал на себе чужой взгляд и резко обернулся. У входа в палатку стояла Айяваска. Шаманка юколов, закутанная в тёмно коричневые ткани, почти сливалась с ночной тенью. Непонятно было, не спалось ли ей так же из-за мыслей о Кейт, или же её разбудили шаги Курка и тихий шорох палатки. Курк вздрогнул, но тут же поспешил к ней, на мгновение забыв о том, насколько странной она казалась ему даже среди собственного народа. — Айяваска… — громко прошептал он, склоняясь к ней. Шаманка усмехнулась. Её глаза блеснули в полумраке. — Духи сказали мне, что ты не можешь уснуть, — протянула она. — Мысли о мисс Кейт Уокер не дают тебе покоя… хи-хи-хи… Её смех был тихим, но неприятным, словно сухие кости, трущиеся друг о друга. Курк быстро кивнул в ответ. — Айяваска… я не знаю, что делать! — голос его дрожал. — Я должен что-то сделать, помочь Кейт! Мы ведь перед ней в долгу, а я просто стоял на том мосту и смотрел, как её забирают! И… Айяваска подняла руку, прерывая его. — Ты хочешь вернуть мисс Кейт Уокер, — сказала она тихо, но твёрдо. — Но она не возвращается криком. Она посмотрела на выход из палатки, где танцевали языки огня от костра, отбрасывая длинные тени на землю. — Есть тот, кто уже шёл за ней однажды. Наступила пауза. Курк подошёл ближе, глаза следили за дымом, поднимающимся в небо. Потребовалось мгновение, чтобы понять, о ком говорит Айяваска. — Ты про… Оскара? — осторожно проговорил он, вопросительно глядя на шаманку. — Хи-хи-хи… железный красавчик ещё не закончил свой путь, — лукаво пробормотала она. И тогда Курк осознал. Он не видел, чтобы автоматона забрали вместе с Кейт. Его впринцепе не замечали, выходящим из будки таможенника. Значит, он… или по крайней мере то, что от него осталось, - наверняка всё ещё там, в той самой будке. — …Предлагаешь проверить домик таможенника? — прошептал Курк, глаза его устремились к горизонту, где едва различался силуэт моста. Айяваска тихо кивнула и тихо хихикнула. — Но как нам снова пересечь мост? — воскликнул молодой юкол, разводя руками в отчаянии. — В этот раз некому прокладывать нам дорогу… мост не работает! — Спроси об этом старца из юрты возле моста, туктук… — коротко ответила шаманка, не оглядываясь, и шагнула к своей палатке, а ткань стен тихо шуршала под её ногами. С первыми лучами солнца молодой лидер поспешил к юрте старого собрата. Тот распределил дела между юколами, проверил скот и, взяв с собой пару сильных спутников, направился к мосту. Путь был недолгим. Совсем скоро их небольшая группа остановилась напротив неработающего перехода. Воспоминания нахлынули внезапно, как огромная волна во время их поездки на пароме «Кристалл» из Вольсембора в Баранур. Сцена ожила перед глазами: вертолёт, бегущая фигура Кейт к домику таможенника, мост, который в тот день отделял юколов от солдат, и к сожалению, от Кейт тоже. Курк покачал головой, пытаясь отогнать эти картины. Сейчас у него совершенно другая цель, и он не намерен оставлять всё как есть. Юколы поспешили к жилищу старика. Нельзя было терять ни минуты. Духи знают, что с Кейт там делают… и жива ли она вообще. Курк решительно подошёл ко входу в домик, глубоко вздохнул и шагнул внутрь. Взгляд его тут же зацепился за разнообразные безделушки на стенах и полочках, но самого старика там не было. Лидер обшарил каждый уголок юрты, но бородатого юкола так и не обнаружил. Юколы, которые пришли с ним, стояли на пороге, наблюдая за действиями Курка. Пара мгновений озадаченности спустя, один из спутников заметил старика на уступе над бурлящей рекой. — Лидер Курк! — воскликнул он, указывая рукой. — А мы случайно не тот старый юкол искать? Курк сразу же рванул к выходу и направился к бородатому юколу, стоящему на уступе, где шумела вода. — Ааа… это же мои братья, которые пришли ко мне с вопросами, что же им делать, — хриплым голосом пробурчал юкол, не оборачиваясь к группе. — Прошу прощения, если мы помешали, но это срочно! — воскликнул Курк, подходя ближе к старцу. — Я знаю, — старик наконец обернулся. — Поэтому вы и не помешали. Я ждал, что вы придёте. Курк остановился в нескольких метрах от бородача, внимательно изучая его лицо. — Значит, вы уже наверняка знаете, что нам нужно, — уверенно сказал духовный лидер. — Я вам подогнал канатку, — буркнул старик указывая на железный контейнер на небольшой канатной дорожке. — Делайте с ней что хотите. И с этими словами он на удивление быстро скрылся внутри своей юрты, оставив Курка и его спутников на уступе с шумящей рекой под ногами. Курк сразу понял, что нужно делать. Он велел паре юколов остаться на стороне Яхастана, чтобы перевести остальных по канатке в случае чего. Через несколько минут все юколы, включая Курка, по одному пересекли реку на канатной дороге, и сразу же поспешили к будке. Как только они собрались у домика таможенника, внимание сразу привлекла выбитая дверь. Курк шагнул внутрь первым и тут же вздрогнул. На полу лежал неработающий автоматон — самый близкий друг Кейт Уокер. Оскар. Духовный лидер подошёл ближе, внимательно изучая обездвиженное тело. Корпус был в целом цел, лишь пара редких вмятин и царапин портило металл. Его механические руки и ноги выглядели выверенными, будто он вот-вот мог бы встать… если бы только кто-то его починил. Курк замер на мгновение, ощущая странную смесь облегчения и тревоги. Его сердце сжалось: Оскар был здесь, но он был фактически, мёртв. За духовным лидером в домик сразу вошли и остальные. Юколы окружили тело автоматона, каждый делал что мог: кто-то осторожно тряс механическую руку, будто надеясь разбудить его, кто-то обходил вокруг, внимательно осматривая корпус, а кто-то молча стоял рядом с Курком, наблюдая. Внезапно один из юколов наклонился и поднял с пола небольшой предмет. — Нанук… металл… кулон Мисскейтуока! — воскликнул он, размахивая находкой. Юкол подошёл к Курку и протянул ему странную железную вещицу. Она была до боли знакомой. Курк осторожно взял предмет в руки и начал рассматривать. Металл был помят в нескольких местах, поверхность покрывали царапины, по краям тянулись тонкие трещины. Но несмотря на всё это, вещь оставалась целой. И в тот же миг воспоминания накрыли его. Больница Вольсембора. Первые дни. Кейт, только пришедшая в себя, ещё не понимающая, где она и что с ней произошло. И на её шее — этот самый металлический предмет. Тогда Курк сразу заметил его. Ему даже хотелось спросить, что это такое, но времени не было. События не ждали. А потом Баранур. Везде радиация. Заброшенный парк. И много точно таких же обездвиженных тел автоматонов. И ведь в тот день, у Кейт с шеи пропал тот кулон, и тогда же появился он. Оскар. — …Так вот что это, — прошептал он. Курк сжал кулон в ладони. Нет. Это был не кулон. Это сердце. У духовного лидера почти сразу созрел план действий. — Осторожно, — коротко приказал Курк. — Его нужно переправить на другую сторону. Юколы быстро переглянулись и кивнули. Без лишних слов они аккуратно подняли тело автоматона: кто-то взял его за руки, кто-то за ноги, кто-то поддерживал тяжёлый торс. Металл тихо скрипнул, но Оскар оставался неподвижен. Медленно, шаг за шагом, они понесли его к канатной дороге. Спустя несколько минут тело автоматона уже лежало внутри железного контейнера. Курк на мгновение задержал взгляд на лице Оскара, будто убеждаясь, что делает всё правильно, затем решительно нажал на красную кнопку. Механизм ожил. Контейнер дёрнулся и плавно пополз над бурлящей рекой, унося Оскара на сторону Яхастана. Следом, один за другим, по канатке переправились и сами юколы. Когда все оказались по ту сторону, Курк выдохнул. Первый шаг был сделан. Лидер сразу приказал юколам осторожно переносить Оскара в лагерь, а сам задержался на мгновение, чтобы поблагодарить старика за помощь. Обратный путь занял куда больше времени, чем утренняя дорога. Каждый шаг был выверен. Юколы старались не делать резких движений, бережно неся тяжёлое тело автоматона. Металл изредка поскрипывал, словно недовольно откликаясь на прикосновения, и каждый такой звук заставлял кого-то из носильщиков вздрагивать, будто они уже что-то сломали. Курк оставался спокойным. Он был немного знаком с механизмами и знал: если тело и сердце уцелели, Оскара ещё можно вернуть. Эта мысль придавала уверенности и не позволяла сомнениям взять верх. Спустя долгое время юколы наконец добрались до лагеря. Стоило группе показаться между палатками, как остальные заметили их и разразились радостными восклицаниями. Кто-то хлопал в ладони, кто-то выкрикивал слова одобрения — в караване давно не было такой надежды. Курк тут же отдал новые распоряжения. — Отнесите его к кузнецу, — сказал он. — Пусть выровняет вмятины, залатает царапины. Всё, что сможет. Затем, сжимая в руке металлическое сердце автоматона, духовный лидер направился к своей палатке. Ему нужно было отдохнуть. И подумать. Хорошенько подумать. Курк сидел за импровизированным столиком и внимательно разглядывал сердце автоматона. Оно было испещрено клапанами, подвижными механизмами и тонкими трубками, сплетающимися в сложный узор. Сердце выглядело живым даже сейчас — будто внутри него всё ещё скрывалось движение. Но взгляд Курка зацепился за одно странное место. Небольшое отверстие в форме крестика. Сначала он решил, что это всего лишь необычной формы трещина, след удара или износа. Однако, чем дольше он всматривался, тем яснее становилось: края были слишком ровными. Слишком аккуратными. Это было сделано намеренно. И тогда память подсказала ответ. Курк вспомнил разговоры юколов в Барануре. Кто-то однажды упоминал странный крестообразный ключ, который мисс Кейт Уокер носила в кармане. Тогда он не придал этим словам значения, но теперь всё складывалось. Это была не трещина. Это была замочная скважина. Курк резко поднялся на ноги. Не теряя ни минуты, он вышел из палатки и направился к кузнецу. Как только лидер вошёл в палатку кузнеца, его взгляд сразу зацепился за знакомую фигуру. Напротив рабочего стола сидела Айяваска и пристально рассматривала неподвижное лицо автоматона, словно пыталась услышать то, чего не слышали остальные. Курк подошёл ближе к кузнецу. — Ну что? — спросил он негромко. — Сложнотрудно, — пробурчал кузнец, не отрываясь от работы. — Но я справится. Скоро готово. Он с силой ударил молотком по металлу. Глухой звон тут же разнёсся по палатке, отдаваясь в ушах. Курк кивнул и поднял сердце автоматона. — Тогда сделай ещё и ключ, — сказал он, показывая кузнецу крестообразное отверстие. — Для этого. Кузнец взял сердце в руки, внимательно посмотрел на замочную скважину, повертел механизм, будто прислушиваясь к нему, затем коротко кивнул. Отложив сердце в сторону, он вновь вернулся к телу Оскара. В этот момент раздался тихий смешок. — Железный красавчик будет жить… — протянула Айяваска, наконец подавая голос. — Хи-хи-хи… ту-ук. Курк на мгновение задержал на ней взгляд. Теперь сомнений почти не осталось. Вечер. Юколы один за другим заканчивали дневные дела и расходились по палаткам. Кто-то тушил огонь, кто-то поправлял шкуры у входа, кто-то уже укладывался, пряча руки в тёплые меха. Зимний ветер выл между стоянками, в эту ночь он был заметно холоднее, чем накануне, будто напоминая, что покой здесь — вещь временная. Но не все собирались поддаться зову сна. В одной из палаток горел огонь. Лидер и шаманка не сводили глаз с работы кузнеца. Тот молча трудился над телом автоматона. Металл на груди Оскара уже был выровнен, вмятины почти исчезли, царапины залатаны. Корпус снова выглядел цельным, будто и не лежал недавно безжизненным на холодном полу таможенного домика. Оставалось одно. Ключ. Это была уже седьмая попытка. Очередной крестообразный ключ с тихим металлическим звоном лёг рядом с сердцем. Курк осторожно вставил его в отверстие и повернул. Ничего. Сердце не отозвалось. Ни щелчка, ни дрожи, ни даже слабого движения. Оно оставалось таким же холодным и неподвижным, словно не желало просыпаться. Кузнец тяжело выдохнул. — Это последний попытка, — буркнул он, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони. — Я устать. Он взял заготовку и снова подошёл к наковальне. Молот опустился на металл — раз, другой. Звук был глухим, усталым, почти злым. Это был последний ключ на сегодня. Курк молча кивнул. Его взгляд скользнул по лицу автоматона. Неподвижное, спокойное, почти человеческое. Затем опустился ниже — к открытому отсеку в груди, где лежало сердце. Огонь костра дрогнул, и на мгновение по поверхности механизма пробежала тень. Тонкие трубки блеснули, будто что-то внутри всё ещё ждало нужного прикосновения. Спустя несколько мгновений кузнец подошёл к духовному лидеру, держа в руках очередной ключ. Он ничего не сказал — просто протянул его Курку. По виду было ясно: сил и надежд у него осталось не больше, чем у самого металла. Курк взял ключ. Без спешки. Без прежней решимости. Почти машинально. Он вставил его в крестообразную скважину и повернул. Щёлк. Звук был отчётливым. Чистым. Слишком настоящим. Он разнёсся по палатке, отразился от стен и будто на мгновение заставил замереть даже огонь. Курк застыл. Едва дыша, он медленно повернул ключ дальше. И в этот момент сердце автоматона дрогнуло. Сначала почти незаметно — лёгкое движение клапана, слабый толчок внутри механизма. Затем ещё один. И ещё. Тонкие трубки начали наполняться жизнью, шестерни медленно пришли в ход, будто пробуждаясь после долгого сна. Получилось. Курк продолжал поворачивать ключ, пока не почувствовал — механизм больше не нуждается в его руке. Сердце двигалось само. Ровно. Уверенно. Он осторожно вынул ключ и закрыл крышку отсека. Тишина в палатке стала другой. Живой. Курк отступил на шаг, не отрывая взгляда от автоматона. Металл тихо заскрипел. Сначала дрогнула рука. Медленно, словно неуверенная в собственном существовании. Затем нога. Корпус чуть подался вперёд. Голова повернулась, рывком, будто механизм наконец поймал нужный ритм. А в следующую секунду автоматон резко подскочил. — Кейт Уокер! — выкрикнул он, судорожно осматривая палатку, будто ожидая увидеть её в каждом тёмном углу. Все три юкола вздрогнули от неожиданности. — Кейт Уокер здесь нет, господин Оскар… — произнёс он тихо, с той особой грустью, которая появляется, когда правду нельзя смягчить. Он осторожно усадил автоматона обратно на стул, где тот лежал всего мгновение назад. — Как нет? — быстро спросил Оскар, выпрямляясь. — Где она? — Железный красавчик живой, и это главное! — весело вмешалась Айяваска. — Хи-хи-хи… Автоматон больше не дёргался. Его движения стали ровнее, осмысленнее. Он огляделся внимательнее, словно собирая мир по частям: грубые стены палатки, огонь, отбрасывающий дрожащие тени, и трёх юколов перед ним. Его взгляд скользнул по кузнецу. Задержался на Курке. И остановился на шаманке. Айяваска улыбалась. Оскар заметно напрягся. Металлические пальцы чуть сжались, а голова едва заметно наклонилась, будто он прислушивался не к словам — к чему-то глубже. — Кейт Уокер… забрали, — наконец выдохнул Курк. Слова прозвучали глухо, будто упали на камень. Оскар резко повернул голову. Его взгляд упёрся в молодого юкола, неподвижный и острый. — Вы… имеете в виду… — начал он осторожно, словно боясь завершить мысль. Курк медленно кивнул. — Да. Полковник и доктор Ефимова настигли её. И… по всей видимости, вас тоже. Внутри автоматона что-то тихо щёлкнуло. Он резко вскочил со стула. — Тогда чего мы стоим? — голос Оскара стал жёстче, чем прежде. — Нужно найти и помочь ей, быстрее! Он уже сделал шаг вперёд, но Курк тут же схватил его за руку и усадил обратно. — Именно это мы и собираемся делать! — воскликнул он, не скрывая волнения. — Но не так. Не вслепую. В палатке на мгновение повисла тишина. Огонь в очаге тихо потрескивал, будто единственный, кто не торопился. Оскар сидел неподвижно, положив механические пальцы себе на колени. Его взгляд был устремлён в пустоту палатки, но мысли давно ушли далеко за её стены. Кейт Уокер была где-то там. И он не имел права терять ни минуты.
5 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник