Разлука - это путь дальше

G
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
144 страницы, 29 497 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

Разочарование

Настройки
Солнце слепило глаза, пробиваясь сквозь листву высоких сосен. Почти весь снег за время пути растаял. Остались лишь редкие белые комья да лужи талой воды. Кантин шёл впереди, время от времени поглядывая в карту. Юколы двигались следом. Один из них что-то рассказывал на своём языке — судя по смеху остальных, это был анекдот. Харфанг кружил над ними, лениво похлопывая крыльями. Иногда он садился на ветки деревьев и наблюдал за компанией сверху. Оскар шёл позади всех. Автоматон предпочёл бы идти впереди вместо детектива, но тот не знал ни как выглядит Вольсембор, ни дороги к нему — практически ничего. Юколы были слишком ненадёжны, чтобы оставлять их без присмотра позади всех. Потеряются. Или ещё что-нибудь учудят. Так что Оскару ничего не оставалось, кроме как замыкать шествие и приглядывать за тремя негодниками. Путь продолжался в тишине. Лишь изредка в этой глуши раздавался скрип по нерастаявшему снегу да размеренный механический шаг автоматона. Иногда сверху слышалось пение Харфанга.

"Merula Alba."

— Ага… — протянул Кантин усталым, но всё ещё бодрым голосом. — Вольсембор должен быть уже поблизости. Думаю, через полчаса дойдём. — Половина час?! — возмутился один из юколов. — Но ноги болеть! — Не беспокойтесь, — спокойно ответил Оскар. — Как только мы придём в город, сразу найдём место, где вы сможете отдохнуть. И вправду, спустя примерно полчаса за деревьями показались первые признаки цивилизации. Был виден заброшенный порт — без кораблей. Несколько домов. Высокий ржавый кран, застывший над причалом. Кантин облегчённо вздохнул, заметив знакомые очертания. — Вольсембор, — сообщил он остальным. Все трое юколов радостно воскликнули и тут же рванули вперёд, едва не сбив детектива с ног. Оскар попытался их остановить, но попытка оказалась провальной. Он поравнялся с Кантином и, не поворачивая головы, произнёс: — Я редко имел дело с детьми. Однако полагаю, что их поведение не соответствует предполагаемому возрасту. — Угу, — хмыкнул Кантин. — Традиции не развиваются. И интеллект, похоже, тоже. Юколы подбежали к вратам города и тут же попытались войти, наперебой жалуясь то на боль в ногах, то на усталость. Однако стоило им приблизиться к тяжёлым железным дверям, как те вздрогнули от резкого окрика. — Стоять! — яростно воскликнул один из офицеров у ворот. — Кто идёт?! — Нет-нет-нет, — вмешался его коллега. — Таким мелким идиотам, как вы, вход в город воспрещён! Кантин, заметив происходящее, поспешил к воротам и попытался оттащить юколов подальше. — Они просто мимо проходили! — буркнул детектив. — Случайно сюда забрели. Юколы пытались вырваться из его хватки, но безуспешно. После нескольких недоверчивых взглядов, брошенных офицерами вслед детективу и его подопечным, Кантину всё же удалось оттащить негодяев в лес неподалёку. Оскар, уловив в происходящем нечто тревожное, без промедления последовал за ними. — Всё в порядке? — проговорил автоматон сдержанно, пробираясь сквозь кусты к своим спутникам. Кантин устало вздохнул. — Вроде бы, — буркнул детектив. — Ладно, должен признать, я идиот. Совсем забыл, что этих коротышек недолюбливают в Вольсемборе. — Он раздражённо хлопнул себя по лбу. — Мы устать! — вякнул один из юколов, обиженно глядя на Кантина. — Да знаю я! — огрызнулся тот. — В таком случае, — спокойно вмешался Оскар, — боюсь, нам придётся найти укрытие для наших друзей вне территории города. — Придётся, — пробормотал детектив. Автоматон внимательно осмотрел окрестности. Кантин сделал то же самое, следуя за ним. Но взгляд обоих не зацепил ничего: ни старого сарая, ни заброшенной пещеры, ничего, что могло бы служить укрытием. Тогда компания принялась обходить окрестности города, стараясь найти хоть что-то подходящее. Через примерно десять минут они наконец наткнулись на нечто. Один из юколов заметил небольшую пещеру и тут же завопил, указывая на неё. Все подошли к найденному месту. Пещера оказалась небольшой и неглубокой, но для юколов — в самый раз. Трое юколов мгновенно разместились внутри, словно дома. Разложили тёплые шкуры, достали еду, которую принесли с собой. Даже обсуждали, как развести костёр. Тем временем Оскар и Кантин некоторое время наблюдали за пещерой, а затем, попрощавшись с маленькими друзьями, направились обратно к входу в город. Как только двое подошли к вратам, их остановили те же офицеры. — Без пропуска не пропускаем! — быстро проговорил один из них, вытягивая ладонь вперёд и останавливая детектива с автоматоном. — Ах да… — начал Кантин. — Сейчас… Он стал рыться в сумке, пытаясь найти пропуск. Оскар наблюдал: то за офицерами, то за детективом. Автоматон вдруг заметил, как Кантин почти вытащил пистолет, но вовремя убрал его обратно. К счастью, офицеры ничего не заметили. Наконец Кантин достал пропуск, облегчённо выдохнул и протянул его офицеру. Тот внимательно посмотрел на бумагу, вернул пропуск и окинул взглядом Оскара. — А этот… — начал он. — Он со мной, — тут же проговорил детектив, положив руку на плечо автоматону. Оскар лишь озадаченно повернул голову на Кантина. Офицер пару раз окинул их взглядом, кивнул и открыл ворота. Без промедления двое вошли в город. Вольсембор оказался тише, чем Оскар ожидал. Улицы были пусты. Лишь вой ветра пробегал между домами, создавая ощущение заброшенности. Словно сегодня здесь прошли чьи-то похороны. — Чтож, — вздохнул Кантин, оглядываясь вокруг. — Больница должна быть в той стороне, если память мне не изменяет. — Он указал влево. Оскар внимательно осмотрел улицу. Его взгляд зацепился за высокий силуэт здания — вероятно, больницы. В памяти сразу всплыл образ монастыря. Оскар кивнул Кантину, и они медленно зашагали вдоль пустой улицы. Переулки, узкие и безлюдные, создавали зловещую тишину, заставляя сердце биться быстрее. Чтобы удобнее было контролировать обстановку, Оскар шёл впереди, внимательно осматривая каждый угол. Пара поворотов уже остались позади, когда автоматон вышел на открытую площадь и внезапно замер, словно вкопанный, подняв взгляд вверх. Кантин почти налетел на него, но, сдержав раздражение, обошёл и последовал взглядом спутника. Перед ними возвышалась большая статуя автоматона — точь-в-точь как Оскар. Статуя автоматона словно застыла во времени. Казалось, вот-вот она продолжит шаг, на котором замерла. Кантин повернулся к Оскару и улыбнулся. — Ну ты тут прям знаменитость, — хохотнул детектив. Оскар лишь растерянно опустил взгляд, не зная, как реагировать. Кантин похлопал Оскара по плечу. — Да ладно тебе, — весело сказал он. — Твой Форальберг и тут побывал, так что логично, что он оставил свой след. — Пожалуй, вы правы… — пробормотал Оскар, снова подняв взгляд на статую. Они некоторое время молчали, изучая её. — Но если бы я был архитектором, — нарушил тишину автоматон, — то добавил бы хоть немного одежды на достопримечательность. Иначе выглядит непристойно. Детектив молча посмотрел на Оскара с приподнятой бровью. Оскар ответил тем же, не отворачиваясь, аккуратно застегивая молнию на куртке. — Что ж, — протянул тот. — Идёмте. У нас есть дела поважнее. И дуэт направился дальше, к фуникулёру. Сам фуникулёр работал кое-как, изредка скрипя и протестуя на рельсах. К счастью, это не помешало коллегам благополучно добраться до больницы. Как только Оскар вышел из кабины, он сразу осмотрел здание. Клиника выглядела мрачно и холодно. На первый взгляд, легко было бы принять её за какой-нибудь замок тёмного короля, а не за место, где лечат людей. И здесь когда-то держали Кейт Уокер… Кантин вышел следом за автоматоном и сразу направился к дверям больницы. Оскар, не отставая, последовал за ним. Больница изнутри оказалась менее холодной и отчуждённой, чем казалась снаружи. Стены не выглядели новыми — местами потёртые, с лёгкой сетью трещин, — но от этого в зале ощущался странный, необъяснимый уют. Будто само здание давно привыкло к человеческим тревогам и научилось их терпеть. Посреди холла, за стойкой регистрации, сидела женщина и увлечённо что-то записывала в бумаги. Кантин подошёл ближе и постучал пальцами по деревянной поверхности. Женщина подняла голову. — Да? — протянула она, изучающе глядя на мужчину. — Прошу прощения, если отвлекаю, — начал детектив вежливо. — Не подскажете, где можно найти доктора… э-э… — он на мгновение замялся, вспоминая фамилию. — …Мангелинга. — Конечно, — женщина слегка улыбнулась. — Вам в отделение психиатрии. — Благодарю, — кивнул Кантин и отступил. Тем временем Оскар внимательно осматривал помещение. Автоматон свернул в небольшой боковой коридор. У развилки его взгляд скользнул по ряду дверей с аккуратными табличками. "Замятин". С другой стороры — "Ефимова". "Ольга Ефимова"… Оскар приблизился к двери. Его пальцы уже коснулись холодной ручки. — Эй, — раздался голос Кантина. — Банкомат ржавый! Автоматон замер, затем медленно убрал руку и оставил свою попытку. Спустя мгновение старый лифт жалобно скрипнул, открывая створки, и двое направились на нужный этаж. Ожидать, что отделение психиатрии окажется таким же уютным, как холл, было бы наивно. У автоматона тут же возник ряд вопросов к устройству этого места. На каждом углу сидели люди. Кто-то тихо мычал себе под нос, раскачиваясь из стороны в сторону. Кто-то кричал на врачей, срывая голос. Кто-то склонился над фонтаном в центре зала, увлечённо водя пальцами по воде — почти по-детски. Само помещение выглядело небогато. Да, повсюду стояли растения, а посреди зала журчал большой фонтан, но эта попытка создать спокойствие лишь подчёркивала общее напряжение. Оскар осторожно ступил из лифта, оглядываясь по сторонам. Его движения стали более размеренными, будто он просчитывал каждый шаг. Однако детектив подобной осторожности не разделял. Кантин толкнул автоматона вперёд — настолько резко, что тот едва не потерял равновесие. Вовремя скорректировав положение корпуса, Оскар выпрямился. Кантин же уже направлялся к кабинету доктора, не обращая внимания на окружающих. Автоматон поспешил следом, не испытывая ни малейшего желания задерживаться среди этих людей. Дверь распахнулась резко, без стука. Доктор сидел за столом, погружённый в бумаги, и лениво постукивал ногой в такт какой-то мелодии, звучавшей лишь у него в голове. Судя по выражению лица, настроение у него было приподнятым. — Добрый день, я… — начал Кантин. — Между прочим, — перебил его доктор, не поднимая взгляда, — врываться в кабинет врача крайне невежливо. Он дописал несколько слов, аккуратно отложил ручку и лишь затем встал, сцепив руки за спиной. Кантин шагнул внутрь, отступая с порога, и, дождавшись Оскара, закрыл за ними дверь. Стоило автоматону оказаться в кабинете, как внимание доктора полностью переключилось на него. Взгляд Мангелинга медленно скользнул по незнакомцам — и задержался на металлическом силуэте. — Автоматон? В наши дни? — в голосе прозвучало искреннее удивление. — Признаться, не видел подобных уже двадцать лет. — Здравствуйте, — вежливо произнёс Оскар. — Моё имя Оскар. Рад знакомству. — Оскар… — доктор прищурился, словно перебирая воспоминания. — Ах да. Вас упоминала Номер Десять. — Ох… — автоматон замялся. — номер... — Чтож, так чем же я могу быть вам полезен? — спокойно, но намеренно прервал его Мангелинг. Кантин сложил руки на груди и глубоко вздохнул, словно заранее предупреждая о том, что разговор быстрым явно не будет. — Нам нужно как можно больше узнать об Ольге Ефимовой, — серьёзно произнёс он. — Ольге? — доктор приподнял бровь. — Она не работает здесь уже как несколько недель. — Вам известно её нынешнее местонахождение? — спокойно подключился к разговору Оскар. — Нет, — Мангелинг слегка покачал головой. — Мы были лишь коллегами. Ничего более. Кантин пристально посмотрел ему в глаза. Их взгляды встретились — и ни один из мужчин не отвёл его. В кабинете повисла тишина, нарушаемая лишь тихим тиканьем настенных часов. Детектив чувствовал фальшь. Интонация доктора была ровной, лицо — спокойным. Слишком спокойным. Он был уверен, что Мангелинг лжёт. Вот только доказать это не мог. — Ладно… — протянул детектив, чуть склонив голову. — А имя "Кейт Уокер" вам о чём-нибудь говорит? — Вы о Номере Десять? — равнодушно уточнил Мангелинг. — Да, помню её. Доктор медленно пригладил бороду, будто перебирая в памяти детали. — Очень целеустремлённая личность. Оскар едва заметно качнулся. Номер Десять… значит, речь шла о Кейт. Она упоминала его, когда находилась здесь? — Кейт Уокер обладала обширной информацией об Ольге, — продолжил Кантин. — И о вас тоже. — Да, — Мангелинг тихо вздохнул. — Признаться, наше знакомство с ней… не задалось. В кабинете повисла пауза. Казалось, доктор мог бы добавить что-то ещё — но намеренно замолчал, словно оставляя собеседникам пространство для домыслов. Оскар чуть подался вперёд, собираясь задать вопрос, однако Мангелинг остановил его коротким жестом ладони. — Знаете что? — в голосе доктора прозвучало раздражение. — Считаю бессовестным тратить моё время на подобные расспросы. Я врач и я лечу здесь людей. Он выпрямился, вновь сцепив руки за спиной. — Если вам так необходима информация, обратитесь к главному врачу. Детектив и автоматон не успели даже переглянуться, как Мангелинг уже распахнул дверь, недвусмысленно указывая на выход. Спустя мгновение они оказались в коридоре. Дверь за их спинами закрылась с сухим щелчком. Доктор был скользким. Слишком вежливым, слишком аккуратным в формулировках. И явно что-то скрывал. Но выбора не оставалось — им придётся идти к главному врачу. Снова раздался жалобный скрип старого лифта. Снова глухой шорох створок — и герои оказались в главном холле. На этот раз — уважительный стук в дверь. И вскоре они уже стояли в кабинете доктора Замятина. Невысокий пожилой мужчина находился у книжной полки, аккуратно перебирая тома, будто каждый из них требовал отдельного внимания. Услышав шаги, он обернулся. — Ох, здравствуйте, — добродушно произнёс Замятин. — Чем могу помочь таким гостям? Врач внимательно осмотрел обоих. Его взгляд задержался на Оскаре — но в нём не было ни удивления, ни настороженности. Скорее любопытство. Спокойное, профессиональное. — Прошу прощения, если побеспокоили, — начал Кантин. — Но это крайне важно. Не могли бы вы рассказать нам о госпоже Ольге Ефимовой? Замятин заметно изменился в лице. Лёгкая добродушная улыбка потускнела. — Об Ольге? — переспросил он тише. — Мы уже несколько недель не работаем вместе. Он аккуратно поставил книгу обратно на полку. — Ранее она была моей правой рукой. Исключительно способный специалист… — врач сделал короткую паузу. — Однако после одного инцидента мне пришлось её уволить. — Вам известно, где она находится сейчас? — не отступал Кантин. Замятин медленно покачал головой. — Боюсь, что нет. Простите. Кантин сжал кулаки. Было видно, как надежда и терпение постепенно покидают его. Челюсть напряглась, взгляд потемнел. Оскар, уловив перемену в настроении детектива, решил вмешаться. — Что за инцидент? — спокойно обратился автоматон к Замятину. Врач тяжело вздохнул, словно давно ожидал этого вопроса. — У Ольги были… странные связи с военными. — Он на мгновение отвёл взгляд. — И необъяснимая одержимость одной пациенткой из Америки. Пауза. — Она сумела обвести вокруг пальца всю мою больницу. — Голос Замятина стал глуше. — И меня, к сожалению, тоже. Оскар медленно кивнул. Да, после подобного увольнение выглядело вполне закономерным. — Скажите, господин Замятин, — Оскар упёр руки в бока. — Можем ли мы ознакомиться с архивом? Полагаю, там может содержаться полезная для нас информация. Врач сделал уверенный шаг вперёд. — Это исключено, — произнёс он строго, хотя тон его по-прежнему оставался мягким. — Прошу меня простить. Я искренне хотел бы вам помочь… но я даже не знаю, кто вы такие. Я не могу доверить архив незнакомым людям. — Но это наш единственный шанс найти Ольгу! — раздражённо бросил Кантин. — Я понимаю, — спокойно кивнул Замятин. — Правда понимаю. Он посмотрел на них уже не как на посетителей, а как на людей в отчаянии. — Однако вы должны понять и меня. Я не знаю ваших намерений. И не могу рисковать безопасностью пациентов и репутацией клиники. — Вы не понимаете, насколько это важно! — не унимался детектив. — Прошу прощения, но это не обсуждается, — спокойно произнёс Замятин, возвращаясь к своему столу. — "Нет" — мой окончательный ответ. Кантин заметно поник. Отчаяние проступило в его лице куда явственнее, чем гнев. Оскар чувствовал: ещё немного — и его коллега действительно пробьёт стену кулаком. Пока ситуация не вышла из-под контроля, автоматон вежливо попрощался с главным врачом и почти силой вывел детектива из кабинета. Опустошение давило. Сколько надежд было возложено на эту больницу. Сколько ожиданий. И всё — впустую. Свежий, холодный воздух встретил их у выхода. Снова скрип фуникулёра. Снова площадь. Снова статуя автоматона, застывшая в вечном шаге. И только разочарование.
5 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)