***
Начинать учебный год с зельеварения уже стало своеобразной традицией — и лучшим способом испортить настроение на весь семестр. Спускаясь в подземелья, ученики то и дело обновляли согревающие чары. Контраст температур был ощутимым: сырой холод подвалов пробирал до костей, а перспектива замерзнуть, пока под котлом не разгорится огонь, никого не вдохновляла. — Интересно, он такой же мерзкий, как Снейп? — Кристиан Розье задумчиво ковырял ремень своей сумки. — Ну, впечатление добродушного дурачка он точно производит, — Ригель вспомнила елейную улыбку старика, и её губы тронула кривая ухмылка. — Да что гадать, сейчас узнаем, — заявила Люпин и решительно распахнула дверь кабинета. Профессор Слизнорт суетился у стола, бросая в огромный котел какие-то ингредиенты. Заприметив учеников, застывших в проеме, он приветливо замахал им рукой: — Проходите скорее, урок вот-вот начнется! Мятежная компания прошла в класс и заняла привычные места за первой партой у двери. — В этом году зельеварение буду вести я, — Слизнорт заложил руки за спину и обвел класс сияющим взглядом. — Когда-то я преподавал у ваших родителей. Возможно, вы слышали обо мне. Надеюсь, вы окажетесь столь же одаренными, как и они. — Особенно Поттер, — прошептал Розье, ткнув Ригель карандашом в бок. Девушка едва сдержала усмешку. Гарри, конечно, был одаренным, но в основном — по части поиска неприятностей на свою голову. — Сегодня я хочу познакомить вас с Амортензией. Может быть, кто-то из вас уже знает об этом зелье? В воздухе тут же взметнулось несколько рук, и Гермиона Грейнджер была первой. Но Камиль не дала ей вставить ни слова. — Амортензия относится к разделу сильнейших любовных составов, — её беспечный голос разнесся по классу. — Правда, практической пользы от неё — ноль. Профессор моргнул от такой наглости, но замечание делать не стал. — Совершенно верно. Амортензия не может создать истинную любовь, но она вызывает мощнейшее влечение, доходящее до одержимости. Блэк уперлась локтями в стол и с дерзкой ухмылкой добавила: — Некоторые всё же способны игнорировать её действие. Запах редко становится проблемой, если он не кажется тебе отвратительным. По классу прошел шепоток. Сокурсники знали: Ригель Блэк — это оголенный провод, к которому по технике безопасности лучше не приближаться. — Игнорировать? — Слизнорт приподнял кустистую бровь, а в его глазах вспыхнул профессиональный азарт. — Что ж, мисс Блэк, не хотите ли выступить добровольцем? Скажите нам, чем для вас пахнет Амортензия? Он приглашающим жестом указал на медный котел, в котором лениво бурлило перламутровое зелье. Гордо вскинув подбородок, Ригель поднялась и шагнула к столу профессора. — О, сейчас что-то будет, — протянул Поттер с задней парты. — Что ты имеешь в виду? — Кайл Грей, сидевший неподалеку, с интересом повернулся к нему. — Сейчас его самооценка пробьет дно кабинета. Ригель замерла над котлом. Полупрозрачный пар коснулся её лица. На мгновение взгляд девушки расфокусировался. В нос ударил густой аромат корицы, перемешанный с чернилами, — тонкое сочетание, которое было сложно распознать сразу. Но третья нота заставила её сердце пропустить удар. Чёрный перец. Запах духов, которыми пользовался лишь один человек. Человек, которого ей лучше бы не знать так хорошо. Брюнетка мгновенно выпрямилась и, глядя Слизнерту прямо в глаза, холодно произнесла: — Старыми книгами, драконьей кожей и типографской краской. В общем, моим личным хранилищем в Гринготтсе. Слизнорт опешил. Улыбка на мгновение сползла с его лица. — Хранилищем? Как... любопытно. И что же, столь прекрасная девушка никого не любит? — Я люблю золото и всё, что с ним связано, — Ригель высокомерно скрестила руки на груди. — Любовь — вещь непостоянная, а сейф в Гринготтсе ещё никого не подводил. Под пристальным взглядом ошарашенного профессора она вернулась на место. Слизнорт, опытный педагог, быстро нацепил дежурную маску радушия, хотя ответ его явно выбил из колеи. — Что ж... честность — это тоже талант! — провозгласил он, хлопнув в ладоши. — А теперь, друзья мои, к делу. Перед вами Напиток Живой Смерти. Задача сложнейшая, требующая предельной концентрации. Приступайте! Помещение наполнилось шорохом и звоном стекла. Ригель работала быстро: рецепт она знала наизусть и могла сварить это зелье с закрытыми глазами. Пока её состав медленно доходил до нужного оттенка, она успевала следить за котлами друзей. Кристиан рядом отчаянно сражался с сонной одурью, которая при каждой попытке разрезать её отлетала прямо в Крауча. Слизнорт неспешно прохаживался между рядами. Возле котла Софи Миллер он задержался. — Изумительно, — прошептал он. — Мисс Миллер, у вас огромный потенциал. Знаете, у меня была ученица, невероятно талантливая... Она прославилась благодаря опытам с аконитом. — Вообще-то, — подал голос Гарри, не отрываясь от нарезки корней валерианы, — моя тетя прославилась благодаря созданию зелья от ликантропии. И только после этого доказала, что аконит в определенных пропорциях может служить антидотом. Слизнорт удивленно моргнул, глядя на Поттера. Софи замерла с ложкой в руке, в её глазах мелькнул интерес. Над этим составом десятилетиями бились великие умы, и кто-то из близких этого парня добился успеха? — И что, оно реально работает? Прямо проверено? — вклинился Кайл. — Работает, — подтвердила Майя. — Правда, папа потом мучается от головной боли, но это всё же лучше, чем выть на луну и превращаться в зверя. Кто-то из студентов в шутку завыл, вызвав взрыв смеха. — Потрясающе! — выдохнул Грей, глядя на Софи. Профессор, видя, что внимание класса ускользает, громко прокашлялся. — Да, мы часто обсуждали подобные идеи в моем клубе. И мне кажется, идея возродить «Клуб Слизней» звучит отлично. Я уже вижу здесь юные таланты! Слизнорт начал оглашать список тех, кого хотел бы видеть на своих закрытых вечерах. — Мисс Блэк, что скажете вы? — Скажу, что если когда-то это и был клуб одаренных магов, то сейчас он попахивает лишь вашими личными амбициями и поиском полезных связей. И пополнять их ряды я точно не собираюсь, — отчеканила Ригель. — Простите... что? — пробормотал Слизнорт. Его лицо начало медленно наливаться пунцовым цветом. — Вы выбираете учеников по их способности быть вам полезными в будущем, — Блэк сложила руки в замок, обведя класс ледяным взглядом. — Иного варианта, почему в вашем списке оказались Розье и Поттер, я не вижу. Эти двое не сварят и элементарного зелья без посторонней помощи. Не знаю, каким чудом Гарри выдал сегодня хоть какой-то результат — скорее всего, это разовая акция. Гарри виновато втянул голову в плечи, а Кристиан лишь согласно кивнул, подпирая щеку рукой. — С другой стороны, Малфой, Нотт и Миллер, которую вы сами только что хвалили, — действительно сильные зельевары. У них есть потенциал. Но парней вы игнорируете, потому что боитесь их связей с Волан-де-Мортом. А Миллер для вас бесполезна, так как не имеет влияния в Британии. И только Грейнджер... — Ригель прищурилась, глядя на Гермиону. — Единственный человек, который ставит меня в тупик. Магглорожденная отличница. Это что, попытка найти замену Лили Эванс? — Да как вы смеете! — задыхался от возмущения Слизнорт. — Я вам не Регулус Блэк, покладистый мальчик со Слизерина. Я знаю себе цену и становиться вашим «полезным человеком» не намерена. Резким движением она подхватила сумку и, не дожидаясь ответа, гордо вышла из класса. — Знаете, — протянул Розье, поднимаясь с места, — стиль речи у Ри, конечно, сучий... Но она права. Зелья — это явно не моё. Кристиан выскочил за дверь, где у стены уже ждала Ригель. — Ну что, насыпала ему перца? — Обижаешь! Пора сваливать. Кристиан подхватил подругу под руку, и не успели они сделать и пары шагов, как из класса донесся громкий взрыв. — А вот теперь точно бежим! — С довольными улыбками двое мятежников понеслись прочь от гневных криков профессора.***
Кабинет Древних рун находился на седьмом этаже, вдали от шумных коридоров. Солнечные лучи пробивались сквозь высокие окна, заливая класс мягким светом. Свободных мест было предостаточно, но Кайл Грей решил сесть рядом с Ригель. — Ты не против? — уточнил он, отодвигая стул. Блэк безразлично махнула рукой. — Почему ты не выбрала Уход за магическими существами? — попытался завязать диалог Кайл. — Терпеть не могу этих тварей, — буркнула девушка. Кот у её ног недовольно повел ухом. — Мне лекций Люпин хватает, на Хагрида нервов точно не осталось. — Я тоже не фанат. Как по мне, руны куда привлекательнее. Дверь медленно отворилась, и вошла профессор Бабблинг. Это была приятная женщина с удивительным даром превращать даже самые нудные факты в захватывающую историю. Она была одной из немногих, с кем у Ригель никогда не было конфликтов. — На сегодняшнем уроке я хочу провести небольшую проверочную работу, — объявила она. — Посмотрим, не растеряли ли вы знания за лето. И, так как у нас есть новенький, оценим уровень американской школы. Женщина взмахнула палочкой, и пергаменты аккуратно опустились на столы. — Времени достаточно. Если возникнут вопросы — обращайтесь. Притянув к себе лист, парень принялся рассматривать написанные на нем руны. Символы в основном казались знакомыми, но один знак поставил его в тупик. Кайл никогда не встречал ничего подобного в учебниках. Он наклонился к соседке. — Что это за каракули в четвертом пункте? — шепнул он, указывая пером на пергамент. Ригель мельком глянула на его лист и выдала. — Это руна зеркального отражения. Ее используют в кодировке текстов. — Это ведь бред! — хмыкнул Грей. — Можно использовать скрывающие заклинания, так хоть какая-то надежность. Блэк закатила глаза. — Есть люди, которым проще писать зеркально, — отрезала она. — Крауч так все письма пишет, сволочь. Девушка вернула свое внимание к заданию, но взгляда Кайла не ускользнуло то, как сильно брюнетка сжала перо, а плечи напряглись. Ее движения стали резкими, и между бровей пролегла морщинка. Он понял, что разговор зашел в тупик, и пытаться заговорить снова не имеет смысла.