Когда лис пришёл за даром леса

NC-17
В процессе
6
автор
Listinia бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 560 страниц, 235 638 слов, 180 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

140 глава Остановка серебряный ключ

Настройки
      Карета наконец остановилась, и тишина, наступившая после долгого стука колёс, оказалась оглушительной. Рафаэль осторожно разбудил Вику лёгким поцелуем в лоб.       — Приехали, зайка. Серебряный Ключ.       Она потянулась, чувствуя приятную ломоту во всём теле, и, ещё не до конца проснувшись, выбралась из кареты на его руку. Вечерний воздух был прохладным, влажным и пахнущим хвоей и свежей водой. Вика глубоко вдохнула, и её белые уши радостно поднялись, забыв о всяком смущении. Она была свободна от корсета, её платье — простое дорожное, но из мягкой ткани — сидело на ней комфортно, хоть и было изрядно помято. Она даже не вспомнила о той сложной конструкции, что стягивала её днём.       Тем временем, пока Вика с восхищённым писком (уже от восторга) бросилась к видневшемуся меж деревьев мерцанию ручья, слуги приступили к своим обязанностям.       Элис, всё ещё слегка алая от утренних переживаний, вместе с молодым, невозмутимым слугой Рафаэля (лисом с карими глазами и аккуратно подстриженной бородкой по имени Игнатий) подошли к карете, чтобы привести её в порядок, вынести вещи и подготовить лагерь.       Элис открыла дверцу. И замерла. На полу кареты, на помятом бархате сидений, лежали два предмета, красноречиво рассказывающие о том, что здесь происходило несколько часов назад. Искривлённый, расшнурованный корсет, заброшенный в угол. И… небольшие, кружевные трусики, явно сорванные впопыхах.       Игнатий, выглянув у неё из-за плеча, лишь поднял одну бровь. — Э-э-э, — произнёс он с абсолютно нейтральной интонацией. — Кажется, госпожа оставила… часть своего гардероба.       Элис издала звук, средний между писком и удушьем, и её лицо вспыхнуло таким ярким румянцем, что, казалось, вот-вот пойдёт пар. Она металась взглядом от предметов на полу к удаляющейся фигурке Вики, которая уже подбегала к воде, совершенно беспечная.       В этот момент подошла Флора. Она одним беглым взглядом оценила обстановку: застывшую Элис, невозмутимого Игнатия и «улики» на полу. Её волчьи уши лишь чуть дрогнули.       — Игнатий, займись разгрузкой багажа и проверкой периметра, — сказала она спокойно, как если бы обсуждала погоду. — Элис. Собери… личные вещи госпожи. Аккуратно. И без лишнего шума. Никаких комментариев.       Голос Флоры, ровный и командный, вернул Элис к действительности. Та кивнула, словно заводная кукла, и, стараясь не смотреть на предательское бельё, нагнулась, чтобы быстрее убрать его с глаз долой. Её пальцы дрожали.       Флора же повернулась и пошла за Викой, чтобы обеспечить безопасность у источника, бросив на Игнатия короткий, понимающий взгляд. Тот почти незаметно усмехнулся в усы и принялся за работу, выгружая сундуки с поразительной лёгкостью.       Вика, тем временем, уже стояла на берегу ручья, где вода собиралась в небольшой, прозрачный омут. Она оглянулась на Рафаэля, который шёл за ней неспешной, хищной походкой. В её глазах светилось чистое, детское счастье и предвкушение.       — Можно? — спросила она, уже хватаясь за застёжки платья.       — Можно всё, — ответил Рафаэль, и в его голосе снова зазвучала та самая тёплая, опасная нотка. — Но помни — я помогаю. С застёжками.       Он подошёл к ней вплотную, снова отгородив её от всего мира спиной, и его пальцы принялись за крошечные пуговицы на её спине, двигаясь медленнее, чем того требовала необходимость. Вика вздрогнула от прикосновений, но на этот раз не от стыда, а от нового, острого предвкушения. Серебряный Ключ обещал быть не менее запоминающимся, чем дорога. Вика подняла на него взгляд, и её зелёные глаза, обычно такие ясные, теперь были тёмными, почти изумрудными от сгустившихся чувств. Его медленные, нарочито затянутые движения при расстёгивании её платья выводили её из себя сладким, томящим нетерпением. Её собственные пальцы, сначала неуверенные, потянулись к его камзолу. Она торопилась, путалась в шнуровке, пока он не помог ей — просто взял её ладони и приложил к нужным местам, направляя.       Когда ткань наконец расступилась, открыв его торс, Вика замерла. Она видела его тело и раньше, но всегда мельком, в полумраке или в пылу страсти. Сейчас, в прохладном вечернем свете, его формы казались высеченными из мрамора. Ровные, мощные мышцы живота образовывали чёткий пресс, кожа над ними была гладкой и тёплой на вид.       И её взгляд невольно скользнул вниз, к её собственному отражению в темной воде, к той части себя, которую она так старательно скрывала корсетом. Мягкий, округлый животик, пухлый и нежный, явственно выделялся под тонкой тканью сорочки. Контраст был таким разительным, таким… стыдным.       Её уши, только что радостно торчавшие, дрогнули и чуть прижались к голове. В глазах, всё ещё зелёных, но уже с дрожащей влажной плёнкой на поверхности, промелькнула знакомая тень неуверенности. Она потянулась было к нему, но её рука замедлилась, как будто боялась осквернить эту совершенную форму своим прикосновением.       Рафаэль заметил этот взгляд, этот мимолетный жест отступления. Он не сказал ни слова. Просто улыбнулся — не снисходительно, а с глубокой, понимающей нежностью. Он стянул с неё платье, и оно мягко шурша упало к её ногам. Потом наклонился, взял её руки — те самые, что застыли в нерешительности, — и положил их ладонями на пряжку своего ремня. Предложение было ясным и безмолвным: — Если хочешь — продолжай. Владей. Ты имеешь на это право.       Но прежде чем она смогла двинуться, он притянул её к себе, чтобы их тела соприкоснулись. Его плоский, твёрдый живот встретился с её мягким, податливым. Он положил свои большие ладони ей на бока, чуть ниже рёбер, обнимая эту самую округлость, которую она ненавидела.       — Зелёные, — прошептал он, глядя в её широко раскрытые глаза. — Как молодые листья после дождя. Или как мох у этого источника. Самые красивые глаза, какие я только видел.       Его губы коснулись её лба, потом переносицы, потом уголков глаз. Каждый поцелуй был как печать, утверждающая право на существование каждой её частицы. Он не отрицал разницу в их телах. Он её принимал. Более того — он, казалось, находил в этой мягкости особую, желанную прелесть.       — Моё, — прорычал он ей в ухо, обжигая губы о чувствительный кончик. — Всё моё. Каждая линия. Каждая выпуклость. Я обожаю твой живот, Вика. Он такой… настоящий. Такой ты.       И под давлением его слов, его прикосновений, которые не скользили вниз, а оставались на её боках, лаская, эта ледяная глыба стыда внутри неё дала трещину. Зелёный цвет её глаз прояснился, заиграв бликами от воды. Она робко, а потом всё уверенней обняла его за шею и потянулась, чтобы поймать его губы в ответный поцелуй. Больше не сравнивая. Просто принимая. И даря.       Она повиновалась его безмолвному приказу. Её пальцы, всё ещё дрожащие, но теперь от волнения, а не от сомнений, возились с пряжкой. Металл поддался с тихим щелчком. Ремень, а следом и тяжёлые дорожные штаны упали к его ногам. Он просто переступил через них, не отрывая от неё взгляда.       Вика опустила глаза. Даже после брачной ночи и того, что было в карете, вид его возбуждения заставлял её сердце бешено колотиться. Это было так… несоизмеримо. Мощно. Чуждо и притягательно одновременно.       Чтобы скрыть новую волну смущения, она потянула его за руку в воду. Прохладная влага обняла их лодыжки, затем колени. Он вошёл в омут следом, и вода, вспененная их движением, забурлила вокруг.       И тут случилось неожиданное. Вода, коснувшись её кожи, казалось, ожила. Не просто заструилась, а заиграла. Там, где её ноги касались дна, из-под гальки моментально пробились нежные, изумрудные водоросли, обвивая её ступни бархатными кольцами. На поверхности воды вокруг неё раскрылись крошечные кувшинки, которых секунду назад не было, а их бутоны испустили тонкий, пьянящий аромат. Даже мхи на береговых камнях потянулись к ней, становясь гуще и ярче. Это был неконтролируемый, яростный всплеск её дара — ответ природы на бурю её собственных эмоций: смущения, желания, нежности, страха.       Вика ахнула, испуганно глядя на это маленькое чудо, которое могло их выдать. — Я… я не хотела… — начала она, но Рафаэль уже действовал.       Он не стал успокаивать её словами. Он просто накрыл её рот своим в поцелуе, который был похож на попытку выпить бурю. Страстный, властный, глубокий. Он вобрал в себя её панику, её неуправляемую силу, её прерывистое дыхание. И отдал взамен что-то иное — ясный, сконцентрированный жар, уверенность, спокойное, всепоглощающее хочу.       И её дар отозвался. Буйство зелени вокруг них не исчезло, но замерло, будто прислушиваясь. Водоросли перестали бешено виться, кувшинки замерли в своем сиянии. Природа, послушная истинному зову своей дочери, утихла, ощутив, что её госпожу теперь удерживает и направляет другая, более древняя сила.       Рафаэль оторвался, его фиолетовые глаза, казалось, светились в сгущающихся сумерках. Дыхание было тяжёлым. — Вот так, — прошептал он, облизывая её губу. — Всё моё. И твой дар тоже. Отдай его мне. Всю свою силу. Весь свой восторг.       И он снова поцеловал её, но теперь уже иначе. Не чтобы поглотить бурю, а чтобы разделить тишину после неё. Это был медленный, сладкий, исследующий поцелуй. Поцелуй, в котором было обещание нежности. Обещание, что то могучее, что скрывалось в его теле, будет служить не только его жажде, но и её наслаждению.       Тёплый июльский вечер окутывал их, и только стрекоты кузнечиков нарушали тишину у Серебряного Ключа, где вода снова текла плавно, унося прочь остатки волшебного цветения.       Он не стал больше ждать. Его поцелуй перешёл от нежности к требовательности, а руки скользнули с её боков вниз, к ягодицам. Он легко, почти без усилий, приподнял её. Вика взвизгнула от неожиданности, но её тело уже знало, что делать. Она обвила его шею руками, а ноги — крепко сцепила у него за спиной. Вода поддерживала часть её веса, делая её почти невесомой в его объятиях.       Рафаэль вошёл в неё одним плавным, но уверенным движением, прямо там, в прохладной воде источника. Контраст температур — горячая плотность его тела внутри и обнимающая их прохлада воды — заставил Вику выгнуться дугой. Её спина напряглась, белые волосы рассыпались по поверхности воды, как нимб. Из её губ вырвался долгий, дрожащий стон, который тут же растворился в вечернем воздухе.       Она выгибалась, цепляясь за него, чувствуя, как вода ласкает её спину, а он — наполняет её целиком. Это было другое, не как в тесной карете. Здесь была свобода, пространство, шепот леса вокруг. И это делало каждое ощущение в разы острее.       — Ральф… — прошептала она, запрокидывая голову, открывая ему шею. Её зелёные глаза были затянуты дымкой наслаждения.       Он ответил не словом, а действием. Начав медленно, почти нежно, он постепенно наращивал ритм, каждым движением заставляя воду вокруг них хлестать и пениться. Его руки крепко держали её под собой, пальцы впивались в её мягкие бока, и в этом не было боли — только абсолютная уверенность, владение.       Вика, потеряв опору под ногами, полностью отдалась ему на волю. Она повисла на нём, как лиана, каждым нервом впитывая это соединение: мощь его тела, журчание воды, запах хвои и её собственных, диких цветов, что ещё не до конца угасли на берегу. Она выгибалась навстречу каждому толчку, уже не думая ни о стыде, ни о сравнениях. Была только эта точка невероятного жара внутри и он — её центр, её якорь, её буря.       А вокруг, в такт их движению, тихо покачивались на воде те самые кувшинки, что родились от её дара. Словно природа, успокоенная его поцелуем, теперь лишь мягко и благословенно вторила ритму любви своей дочери.       Их ритм достиг апогея — вода хлестала, её стоны смешивались с его хриплым дыханием, мир сузился до точки соединения двух тел. Вика, вздрогнув в последней, сладкой судороге, обвисла на нём, безвольная и полностью опустошённая. Рафаэль, удерживая её, нашёл своё завершение с низким, сдавленным рыком, который эхом отозвался в тишине леса.       Он ещё несколько мгновений просто стоял, держа её, чувствуя, как их сердца колотятся в унисон, а вода постепенно успокаивается. Потом медленно, осторожно ослабил хватку, позволяя ей вновь почувствовать собственный вес, но не выпуская из объятий. Они стояли так, по грудь в прохладной воде Серебряного Ключа, которая теперь мягко омывала их разгорячённые тела, смывая напряжение и пот. Рафаэль опустил голову, прижавшись щекой к её мокрым волосам, и просто дышал.

***

      Тем временем, на небольшой поляне у лагеря, Флора закончила помогать Игнатию развести костёр и подготовить скромный ужин. Пора было звать господ, пока еда не остыла.       — Пойду предупрежу господина Рафаэля и госпожу Викторию, — ровным голосом сказала она Элис, которая всё ещё старалась не встречаться с ней взглядом.       Флора уверенным шагом направилась по тропинке к источнику. Лес здесь был густым, но тропа — отчётливой. Однако, пройдя несколько десятков шагов, она остановилась. Перед ней, как ей казалось, должен был быть поворот к воде. Но вместо этого… была всё та же поляна с костром, который она только что покинула. Она обернулась. Тропа позади неё тоже вела прямо на поляну.       Флора нахмурилась. Она была опытной следопыткой, её не так-то просто было сбить с пути. Она выбрала другое направление, двинулась быстрее, внимательно отмечая приметные деревья. Через пять минут упорной ходьбы она снова вышла к тому же костру. Игнатий, подбрасывавший в огонь хворост, поднял на неё вопрошающий взгляд.       Волчица замерла, прислушиваясь. Лес вокруг не просто молчал. Он наблюдал. Воздух был наполнен тихим, почти осязаемым вниманием. Ветви деревьев, казалось, сомкнулись плотнее, создавая живой, дышащий лабиринт. И тогда до Флоры дошло. Это не магия тьмы или иллюзия. Это была сама природа. Лес, пробуждённый и взволнованный присутствием дочери, решительно охранял её покой. Он не пускал никого.       На лице невозмутимой волчицы мелькнуло редкое выражение — не досады, а глубочайшего уважения. Она кивнула в темноту между деревьями, словно отдавая честь невидимому стражу.       — Поняла, — тихо сказала она, больше себе, чем кому-либо.       Она вернулась к палаткам, взяла свёрток с чистыми, мягкими полотенцами, флягу с питьевой водой и две порции ужина, аккуратно упакованные. Положила всё это на мягкий, изумрудный мох у самого края поляны, там, где начиналась та самая тропа.       — Для господина и госпожи, — произнесла она чётко, обращаясь к лесу.       Мох под свёртком мягко шевельнулся. Тонкие, почти невидимые усики плюща и корни папоротника обвили узел. И затем, плавно, бесшумно, свёрток начал движение. Он поплыл по мху, будто на незримых волнах, и скрылся в лесной чаще, уносимый самим лесом по прямому, недоступному для Флоры пути.

***

      Рафаэль, стоя по грудь в воде и держа в объятиях расслабленную, почти спящую Вику, уловил движение с периферии зрения. Он повернул голову. Из зарослей папоротника, мягко раздвигая листья, выплыл свёрток. Он остановился на плоском камне у самой воды, словно ожидая.       Рафаэль усмехнулся. Он всё понял без слов. Лес не просто защищал — он служил. Он поднял Вику на руки (она слабо протестующе замычала) и вынес её на берег. Посадив на камень, он развернул свёрток. Там были тёплые полотенца, еда, вода.       — Смотри, зайка, — тихо сказал он, закутывая её в мягкую ткань. — Твой лес заботится о нас. Принёс угощение.       Вика, полуоткрыв глаза, увидела свёрток и улыбнулась сонной, блаженной улыбкой. — Он добрый… — прошептала она и прижалась к его плечу, пока он вытирал её.       Рафаэль смотрел, как исчезают последние следы её магического цветения, поглощённые ночным лесом. Его жена. Его зайка. Дочь горы и леса. И теперь он понимал — защищать её ему предстоит не только от видимых угроз, но и от внимания самого мира, который признал её своей. Эта мысль наполняла его не тревогой, а странной, глубокой гордостью.       Он взял полотенце и принялся нежно вытирать её длинные, мокрые волосы, пока она в полудрёме жевала принесённый лесом хлеб. Ночь обещала быть тихой, охраняемой.       Флора вернулась к костру с тем же бесстрастным выражением, с каким и уходила. Она села на свое место, поправила плащ и начала проверять оружие, разложенное рядом — стандартный ритуал перед ночевкой.       Элис, всё ещё нервно перебирающая складки своей юбки, не выдержала первой. Она бросила быстрый, тревожный взгляд в сторону тропы, а потом на невозмутимый профиль волчицы.       — Госпожа Флора?.. А вы… почему так быстро вернулись? Не отнесли? — её голос прозвучал тихо, почти шёпотом, как будто она боялась, что сам лес её осудит.       Игнатий, чистивший у костра картофелину длинным, отточенным кинжалом, тоже поднял взгляд. Не такой тревожный, как у Элис, но вопрошающий. Он знал Флору как человека дела, и её внезапное возвращение без выполнения поручения было… нехарактерным.       Флора не отрывала глаз от клинка, который она протирала тряпицей. Её движения были неторопливыми и точными.       — Лес не пустил, — произнесла она ровно, как докладывала бы о состоянии дороги.       Элис замерла, её рыжие уши навострились. — Не… не пустил? Как это? Вы же… вы же знаете все тропы!       Волчица наконец посмотрела на неё. Её желтые глаза в свете пламени казались почти золотыми и совершенно непроницаемыми.       — Тропы изменились. Деревья сдвинулись. Это была не иллюзия. Это была воля места, — она слегка наклонила голову в сторону глухой, тёмной чащи. — Место охраняет свою госпожу. Она взволновала его своим присутствием, и теперь оно не допустит чужих, пока её покой не будет восстановлен.       Она снова вернулась к своему клинку, закончив объяснение. Для неё это был просто факт, такой же неоспоримый, как-то, что ночь следует за днём.       Игнатий хмыкнул, и в его карих глазах мелькнуло понимание. Он кивнул, возвращаясь к картофелине. — Мудрое решение леса. Значит, господа в полной безопасности. Даже от наших благих намерений.       Элис же выглядела совершенно ошеломлённой. Она смотрела то на Флору, то в чёрную пасть леса, где скрылась тропа. — Но… но ужин? Полотенца?       -Оставила на краю. Лес забрал и сам отнёс, — Флора сделала паузу, её взгляд на мгновение стал дальним, будто она снова видела, как мох унёс свёрток. — Быстрее и тише любого слуги. Господин оценит.       Игнатий одобрительно крякнул. — Эффективно. Ни шума, ни лишних глаз. Теперь мы знаем — разбивать лагерь рядом с госпожой Викторией в дикой местности — это сама по себе отличная стража. Лучше любой магической сигнализации.       Элис медленно опустилась на своё место, обняв колени. Её страх перед лесом сменился благоговейным трепетом. Она служила дочери горы. И даже деревья склонялись перед ней. Эта мысль была одновременно пугающей и невероятно возвышающей.       — Значит… нам просто ждать? — спросила она уже гораздо тише.       Флора кивнула, убирая начищенный клинок в ножны. — Ждать и стоять на своём посту. Лес сторожит изнутри. Мы — снаружи. Так и должно быть.       Она бросила последний взгляд в сторону источника, откуда доносился лишь шелест листьев и журчание воды. На её обычно суровом лице на мгновение промелькнуло что-то вроде уважительного удовлетворения. Её работа была сложной, но природа, казалось, сама стремилась ей помочь. И с таким союзником можно было быть спокойной.       Рафаэль уже почти закончил вытирать её волосы, а Вика всё ещё лениво жевала последний кусочек хлеба, запивая его чистой водой из фляги. Она была теплой, закутанной в полотенце, и её веки тяжелели с каждой секундой.       И тут из темноты, из-за камней, появилась пара светящихся в отблесках костра зелёных точек. Не враждебных, а любопытных. На свет выполз молодой барсук. Он был худым, шерсть взъерошена, но глаза смотрели умно и без страха. Он замер в нескольких шагах, уткнув чёрный нос в воздух, улавливая запах еды.       Вика замерла, кусок хлеба застыл у её губ. Её уши, уже расслабленные, снова чуть насторожились. Она посмотрела на зверька, потом на Рафаэля. В её зелёных глазах не было испуга, только тихое любопытство и что-то вроде… узнавания.       — Голодный, — прошептала она. Лес делился с ней своей силой, а она видела его нужды.       Осторожно, не делая резких движений, она протянула руку с недоеденным куском хлеба. Барсук насторожился, фыркнул, но не отступил. Он сделал несколько неуверенных шагов вперёд, его когти тихо цокнули по камню. Потом, решившись, быстро подскочил, аккуратно взял хлеб из её пальцев и… прежде чем убежать, быстрым, шершавым языком лизнул ей ладонь.       Вика вздрогнула от неожиданности и тихо, счастливо зафырчала. Это был короткий, похожий на смешок звук, который она никогда не издавала на людях. Звук чистого, детского удовольствия от доверия дикого зверя. Её глаза засияли в темноте, отражая далёкий свет костра.       Рафаэль наблюдал за этой сценой, и что-то в его груди сжалось от невыносимой нежности. Он видел, как её сила, её дар проявлялся не только в буйном цветении, но и в таких вот мгновениях тихого взаимопонимания с миром. Он видел, как после этого короткого всплеска эмоций последние силы покинули её. Она обмякла, её голова качнулась, глаза стали стеклянными от усталости. «Ноги… как ватные,» — пробормотала она, и её голос был полон сонного изумления.       Он не стал ждать, пока она попытается встать и упадёт. Просто наклонился, обхватил её закутанное в полотенце тело и поднял на руки. Она даже не пискнула от протеста, лишь слабо обвила его шею, прижавшись мокрыми волосами к его щеке. За секунду её дыхание стало глубоким и ровным. Она уснула, полностью доверившись ему, как минуту назад барсук доверился ей.       Рафаэль постоял ещё мгновение, глядя, как зверёк скрывается в кустах с добычей, потом повернулся и понёс свою спящую жену к лагерю. Лес перед ним словно расступился, тропа, непроходимая для Флоры, для него стала ясной и прямой. Он шёл, неся самое драгоценное, что у него было, и чувствовал, как само пространство вокруг благословляет его путь.       Рафаэль шёл к лагерю, неся на руках свою спящую ношу. Вика крепко спала, её лицо, освещённое прыгающими отблесками костра, было безмятежным. Во сне она что-то бормотала, улыбалась и по-кроличьи трогательно тёрлась носом о ворот его рубашки, ища тепло и запах. Он смотрел на неё, и на его обычно строгих губах играла мягкая, почти незаметная улыбка. Это было выражение глубочайшего, тихого торжества.       Когда он вышел из лесной чащи на поляну, лагерь замер. Охрана — ветераны-лисы и молодые волки — прервала свои негромкие разговоры. Увидев своего капитана, несущего на руках маленькую, закутанную в полотенце госпожу, все они, почти синхронно, склонили головы в молчаливом, уважительном поклоне. Это был не просто реверанс. Это было признание. Признание её статуса, её уязвимости в его руках и его права — и долга — быть её защитой.       Капитан Хальдар, старый лис, сидевший у костра с кружкой чего-то согревающего, поднял на них взгляд. Его единственный хвост слегка дрогнул. И на его морщинистом, видавшем виды лице расплылась широкая, чисто отеческая улыбка. Не скаля зубы, а именно по-доброму, с лёгкой умильной снисходительностью к «молодым». Он кивнул Рафаэлю, словно говоря: «Молодец. Всё как надо.»       Флора уже стояла у входа в просторную походную палатку, предназначенную для молодожёнов. Она молча откинула полог. Рафаэль, не выпуская Вики из рук, склонился и вошёл внутрь. Там уже были разостланы мягкие шкуры и одеяла. Он опустился на колени и осторожно, с невероятной для его силы аккуратностью, уложил Вику на приготовленное ложе. Она даже не проснулась, лишь повернулась на бок, утянув за собой край полотенца, и снова замерла, уткнувшись лицом в подушку.       Рафаэль снял с неё мокрое полотенце, накинул поверх сорочки тёплое одеяло. Потом скинул свою мокрую одежду, оставшись в одних штанах, и лёг рядом. Не обнимая, чтобы не потревожить, а просто придвинувшись вплотную, спиной к стенке палатки, лицом к ней. Он накрыл её своей рукой, положив ладонь на её бок, под одеяло, чувствуя под пальцами её размеренное дыхание и мягкую, тёплую округлость.       Флора молча опустила полог, отгородив их от мира, и встала на пост, приняв бесшумную, бдительную позу.       Рафаэль закрыл глаза. В ушах ещё стоял шум воды и её тихое фырканье. На губах — вкус её поцелуя и лесных ягод. А под рукой — живое, дышащее доказательство того, что самая большая его победа была не на поле боя, а здесь, в этой палатке, в доверии спящей зайки. Он заснул почти мгновенно, с той же глубокой, животной уверенностью, с какой спал на своей территории. Его территория теперь была там, где спала она.
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник