Когда лис пришёл за даром леса

NC-17
В процессе
6
автор
Listinia бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 560 страниц, 235 638 слов, 180 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

165 глава тигрёнок

Настройки
      Тигрёнок был почти неживой.       Маленькое полосатое тельце лежало в неестественной позе, задняя лапа зажата ржавым, старым капканом. Кровь — тёмная, загустевшая — запеклась на шерсти, дыхание было редким, поверхностным, глаза закатились.       Вика спрыгнула с тигрицы раньше, чем та успела остановиться.       — О боги, — выдохнула она, падая на колени рядом с детёнышем. — Нет, нет, нет, только не умирай…       Рядом уже был Рафаэль.       Он подоспел через несколько секунд после неё — запыхавшийся, но собранный. Без слов опустился рядом, сильными пальцами взялся за дуги капкана.       — Давление, — коротко бросил он. — Когда скажу — разжимай.       Она кивнула, прижала ладони к ране, пытаясь остановить кровь, которая всё ещё сочилась.       — Давай!       Он рванул. Капкан поддался с мерзким лязгом, раскрылся, освобождая искалеченную лапу.       Вика зажмурилась на секунду — вид сломанной кости, торчащей из-под кожи, был ужасен. Но она не отстранилась. Только сильнее прижала ладони, пытаясь унять кровотечение.       — Нужна вода, — выдохнула она. — Чистая. Живая. Но здесь нет…       Тигрица за спиной жалобно заскулила.       И вдруг Вика запела.       Это был не голос — что-то древнее, глубокое, идущее из самой земли. Звук лился, как ручей, как ветер, как шёпот листьев. Он проникал в почву, в корни, в камни.       И земля ответила.       Сначала — тихий, едва слышный журчание. Потом — прозрачная струйка, пробившаяся прямо из-под корней старого дуба. Вода набирала силу, росла, и вот уже небольшой ручеёк бежал прямо к ним, к Вике, к умирающему тигрёнку.       — Живая вода, — выдохнул Рафаэль. — Ты позвала — и она пришла.       Вика не слышала его. Она уже черпала воду ладонями, лила на рану, на сломанную лапу, на запавшие бока детёныша.       И тигрёнок вздохнул.       Глубже. Сильнее. Глаза приоткрылись — мутные, непонимающие, но живые.       — Пей, — шептала Вика, поднося воду к его мордочке. — Пей, малыш.       Он пил.       Медленно, с трудом, но пил. И с каждым глотком дыхание становилось ровнее, веки перестали дрожать, тело расслаблялось.       Тигрица подошла ближе, лизнула детёныша в голову. Из её горла вырвался низкий, вибрирующий звук — благодарность.       Рафаэль сидел рядом, смотрел на Вику — на её перепачканное кровью лицо, на мокрые от слёз щёки, на руки, всё ещё гладящие полосатую шёрстку.       И думал, что никогда не видел ничего прекраснее.       — Он выживет, — сказала она наконец, поднимая на него глаза. — Но ему нужно время. Лапа сломана, даже живая вода не восстановит кость мгновенно. Ему нужно тепло, еда, безопасность.       — Оставим у себя, — сразу сказал он. — В доме.       — Рафи, это тигр…       — Знаю. — Он пожал плечами. — У нас большой дом. И сад за ним.       Она смотрела на него — с недоверием, с надеждой, с любовью.       — Ты серьёзно?       — Вполне. — Он перевёл взгляд на тигрицу, которая слушала их разговор, затаив дыхание. — Ты можешь жить рядом. В лесу за домом. Мы будем кормить тебя и детёныша, пока он не встанет на лапы. А потом — уйдёте, если захотите.       Тигрица склонила голову.       Долгий, тяжёлый взгляд янтарных глаз.       Потом она шагнула вперёд и ткнулась носом в плечо Рафаэля.       Жест благодарности. Принятия. Союза.       Вика расплакалась.       — Ты невозможный, — прошептала она. — Самый невозможный лис на свете.       — Знаю, — ответил он, улыбаясь. — Идём. Надо нести его в дом, пока он совсем не ослаб.       Он осторожно поднял тигрёнка на руки — тот даже не пискнул, только прижался к теплу.       Вика встала, опираясь на его плечо. Ноги дрожали, сил почти не осталось.       — Ты как? — спросил он.       — Жива, — ответила она. — Иду.       Они пошли назад — через лес, который расступался перед ними, через ручей, который всё ещё журчал им вслед, через заросли, где тигрица шла за ними бесшумной тенью.       В резиденции их ждали гости, ужин, разговоры.       Но сначала — тигрёнка в тепло.       Потом — всё остальное.       Они вошли в резиденцию через парадный вход.       Рафаэль нёс тигрёнка на руках — маленькое полосатое тельце безвольно висело, но дыхание уже стало ровнее, глубже. Вика шла рядом, грязная, в крови, с мокрыми от слёз щеками, но с сияющими глазами.       В холле замерли все.       Ириней, встречавший гостей, забыл закрыть рот. Лиана прижала руки к груди. Аурика попятилась, наткнувшись на сестру. Даже Дамиан, видавший виды, поднял брови.       — Господин… — начал Ириней.       — Подготовьте комнату, — перебил Рафаэль тоном, не терпящим возражений. — Ту, что выходит в сад. С дверью на улицу. Много тёплых одеял. Миску с водой. Сырое мясо.       — Мясо? — переспросил дворецкий.       — Для тигрицы, — сказала Вика, выступая вперёд. — Она снаружи. За домом. Она его мать. Никто не должен её трогать. Никто не должен её бояться. Она не тронет.       Её голос был твёрдым, почти приказным. Ириней кивнул, хотя в глазах его плескалось что-то среднее между ужасом и восхищением.       — Будет сделано, госпожа.       Слуги засуетились. Кто-то побежал за одеялами, кто-то на кухню, кто-то открывать двери в сад.       Вика подошла к тигрёнку, погладила по голове.       И вдруг он фыркнул.       Маленький, слабый, едва живой — но фыркнул. Приоткрыл глаза — мутные, жёлтые, ещё не до конца осознающие — и посмотрел на неё.       А потом рыкнул.       Коротко, тихо, почти неслышно. Но это был рык. Первый звук, который он издал с тех пор, как они нашли его.       Вика замерла.       А потом расплакалась — снова, но теперь от счастья.       — Он будет жить, — прошептала она. — Он будет жить, Рафи. — Будет, — согласился он. — С тобой иначе нельзя.

***

      Через полчаса комната была готова.       Большая, светлая, с дверью, ведущей прямо в сад. На полу — горы мягких одеял, в углу — миска с водой и блюдо с нарезанным мясом. Окна занавешены, чтобы тигрица не пугалась лишнего света.       — Впускайте, — сказала Вика.       Слуги, стоявшие у двери в сад, переглянулись. Потом, повинуясь жесту Иринея, открыли створки.       Тигрица вошла.       Медленно, осторожно, припадая к земле. Её янтарные глаза обшарили комнату, нашли детёныша, лежащего на одеялах, нашли Вику, стоящую рядом, нашли Рафаэля, замершего у стены.       Она подошла к тигрёнку, обнюхала, лизнула в голову. Из её горла вырвался низкий, урчащий звук — довольный, успокаивающий.       Потом она повернулась к Вике.       И поклонилась.       Опустила голову до самого пола, сложила лапы, замерла в позе абсолютной благодарности.       Вика подошла, присела перед ней на корточки, положила руку на полосатую голову.       — Ты в безопасности, — сказала она тихо. — Оба. Мы позаботимся.       Тигрица подняла голову, лизнула её руку.       В дверях комнаты собрались почти все обитатели дома. Ириней — с выражением глубокого шока на лице. Лиана — прижимая руки к груди. Аурика — с открытым ртом. Даже Дамиан, старый лис, не скрывал удивления.       — Никогда не видел ничего подобного, — сказал он тихо.       — Я тоже, — ответил Рафаэль, не сводя глаз с Вики. — И буду смотреть на это всю жизнь.       Тигрёнок на одеялах снова фыркнул — уже громче, увереннее.       Его мать легла рядом, обвила его хвостом.       Вика улыбнулась.       Дом принял новых жильцов.       Вика присела на корточки рядом с тигрицей, но та мягко, почти невесомо подтолкнула её носом, заставляя сесть удобнее — на пол, прямо на мягкие одеяла, расстеленные для тигрёнка.       А потом огромная полосатая голова опустилась ей на колени.       Вика замерла.       Тигрица — дикий зверь, мать, защитница, убийца — лежала у её ног, положив голову на её колени, и закрыла глаза. Из её горла вырвался низкий, вибрирующий звук — не рык, не урчание, а что-то среднее. Доверие. Благодарность. Принятие.       Вика медленно, очень медленно, подняла руку и положила на полосатую голову.       Шерсть была жёсткой, густой, пахла лесом, кровью, свободой. Она провела пальцами по широкому лбу, между ушей, к затылку.       Тигрица вздохнула — глубоко, расслабленно — и прижалась сильнее.       В комнате стало тихо.       Все, кто стоял в дверях — Ириней, Лиана, Аурика, Велия, слуги, заглядывающие из-за плеч — замерли, боясь дышать.       Дамиан смотрел, прищурившись, и в его глазах плескалось что-то, чему он сам не мог найти названия.       Рафаэль стоял у стены, скрестив руки на груди, и просто смотрел. На свою жену. На тигрицу, доверившую ей жизнь. На это невозможное, невероятное чудо.       — Папа, — прошептала Велия, самая младшая, прижимаясь к отцу. — Она… она как богиня.       Дамиан не ответил.       Но в глубине души он думал то же самое.       Вика гладила тигрицу, смотрела на тигрёнка, который уже спал, прижавшись к материнскому боку, и чувствовала, как в груди разливается что-то огромное, тёплое, бесконечное.       — Всё будет хорошо, — прошептала она. — Я обещаю.       Тигрица открыла один глаз, посмотрела на неё.       И лизнула её руку.       В дверях кто-то всхлипнул — кажется, Элис.       Рафаэль улыбнулся.       — Ириней, — сказал он тихо. — Принесите госпоже стул. И ужин. Кажется, она здесь надолго.       — Слушаюсь, господин.       Ириней вышел, качая головой и улыбаясь.       Он прожил восемьсот лет. Видел много чудес. Но такого — чтобы тигрица положила голову на колени зайчихе — не видел никогда. И был счастлив, что дожил до этого момента.
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник