Мечта о Мальве

NC-21
Завершён
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
284 страницы, 97 222 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник

Преступление и наказание

Настройки

Глава 9

- Раздевайся. Руки за голову, ноги на ширине плеч. Приказ прозвучал чётко, безжалостно. Луи подчинился без малейшего колебания. Его пальцы, холодные и неуклюжие, расстегнули пуговицы грубой рубахи. Ткань соскользнула с плеч, упав на пол вокруг его колен. Он встал, принял указанную позу: руки, сцепленные на затылке, обнажая подмышки и боковины торса, ноги устойчиво расставлены. Его спина, покрытая паутиной старых серебристых шрамов и нескольких свежих, ещё розовых полос, напряглась, ожидая первого удара. Мускулы плеч и лопаток выступили рельефно под бледной кожей. Дыхание стало ровным, но поверхностным, живот втянулся. Он уставился в стену перед собой, его взгляд был остекленевшим, пустым. Вся его сущность свелась к ожиданию свиста кожи и жгучего прикосновения к спине. Внутри царила ледяная, спасительная пустота. Первое прикосновение - ладонь на затылке. Лёгкое, едва ощутимое. После ожидания удара оно вызвало не вздох облегчения, а новую волну паники. Что это? Зачем? Это часть пытки? Его мускулы вздрогнули под кожей. Затем её пальцы поползли вниз, по шрамам. Каждое движение было огнём и льдом одновременно. Физически - это было почти нежно. Психологически - это было глубочайшим унижением. Она касалась его истории боли, его позора, его самых уязвимых мест - не как палач, а как… исследователь? Владелец, изучающий изъяны своей вещи? От этого по спине пробежала волна мурашек, смешанная с спазмом стыда. Щелчок плети и первый удар вернули ясность. Острая, жгучая боль рассекла смятение в его голове. Да. Вот оно. Так правильно. Его тело инстинктивно подало вперёд от силы удара, но поза осталась непоколебимой. С каждым следующим ударом боль нарастала, сливаясь в раскалённую полосу поперёк спины. Но это была знакомая, чистая боль. Она не ломала, не калечила - она наказывала. Она была языком, который он понимал. В его сознании, с каждым ударом, стиралось разочарование в её глазах, стиралась его дерзость. Красные полосы горели очищающим огнём. Когда плеть отбросили, наступила тишина, звонкая от боли в его ушах. И тут пришло новое прикосновение. Её губы на плече, там, где только что горела кожа. Это был не поцелуй в человеческом понимании. Это было клеймо другого рода. Нежность после боли. Это сломало все его внутренние защиты. Физиологическая реакция была мгновенной и неконтролируемой: по телу пробежала дрожь, не от холода, а от перегрузки. Сердце, затихшее во время порки, заколотилось с новой, бешеной силой. Её руки на талии, скользящие, исследующие… это было хуже любого удара. Каждое прикосновение будило в нём запретные, животные реакции. Кровь прилила к лицу и ниже, создавая мучительное, позорное напряжение. Он сжимал зубы до хруста, впиваясь пальцами в собственные волосы на затылке, чтобы не издавать ни звука. Возбуждение нарастало, дикое, неуправляемое, смешиваясь с агонией от горящей спины и экзистенциальным ужасом от этой немыслимой близости. Когда она стала целовать его грудь, лаская торс, его разум начал отключаться. Мысли превратились в хаотичные обрывки: «Нельзя… но она госпожа… это приказ… это наказание или милость?.. Богиня, остановись… или нет, не останавливайся…» Чувство вины за свою физиологическую реакцию смешалось с подавляемым, запретным наслаждением. Её прикосновения были пыткой сладострастия, от которой не было спасения. Когда она схватила его за затылок и опустила голову, обнажив шею, в нём вспыхнул первобытный страх и абсолютная покорность. Дорожка её поцелуев по шее заставила его зажмуриться. Каждое прикосновение губ к чувствительной коже было ударом тока. Его тело дрожало мелкой, непрекращающейся дрожью. Дыхание стало прерывистым, свистящим. Он был на грани. Грани между болью и наслаждением, между страхом и желанием, между статусом вещи и мучительным пробуждением чего-то похожего на личность, которая может хотеть. Он стоял, обнажённый, истерзанный и возбуждённый, горящий изнутри и снаружи, полностью принадлежащий ей в этот момент не как раб по документам, а как живое существо, разорванное на части её противоречивой, всепоглощающей волей. Это было не наказание. Это было посвящение. И он, в ужасе и смятении, принимал его каждой клеткой своего сломленного существа. Но после этого госпожа нанесла последний удар. Отпустив шею Луи, она легким движением прошлась рукой и до тронулась до плоти. Луи, получивший наказание за возбуждение и запрет на эякуляцию в течении последних дне больше был не в силах контролировать свое тело. Как только рука госпожи, ее нежная ручка, дотронулась до его плоти, его плоть воспрянула вверх и он с громким стоном кончил. Никто и никогда не трогал его так. Еще ни разу госпожа не дотрагивалась его плоти без перчаток. В его глазах потемнело и он упал на колени. Ада удержала его от падения на пол и с удивлением посмотрела на свою руку. Она никак не могла ожидать что раб кончит от одного ее касания. Её прикосновение - прямое, кожей к коже, без барьера перчатки - обрушилось на Луи как физический шок, сравнимый с ударом током. Каждый нерв, каждый мускул его тела, уже доведённый до предела смесью боли, стыда и навязанного возбуждения, среагировал синхронно, дико, неконтролируемо. Его плоть, и так находившаяся в состоянии мучительного напряжения, воспрянула в её ладони с силой пружины. Но это был не просто физический отклик. Это был катастрофический сбой всей его системы управления. Запрет на эякуляцию, многодневное напряжение, шок от её неожиданной, интимной ласки, животный ужас от этого прямого контакта - всё это слилось в один мгновенный, неудержимый взрыв. Оргазм нахлынул на него не волной наслаждения, а волной чистого, первобытного ужаса и стыда. Он прорвался наружу громким, сдавленным стоном, больше похожим на крик отчаяния, чем на звук удовольствия. В глазах у него померкло, мир поплыл, колени подкосились, не в силах больше удерживать вес тела, превратившегося в сплошную дрожащую, конвульсирующую массу. Падение было бы жёстким, но её руки удержали его. Этот жест, забота в момент его величайшего позора, добавила в коктейль ощущений ещё и невыносимое чувство вины. Он видел, как она смотрит на свою руку с удивлением. Её удивление было для него хуже любой ярости. Он не просто нарушил правило. Он оказался настолько низким, животным, неконтролируемым, что даже она, госпожа, не ожидала такого. Осознание содеянного вонзилось в его мозг ледяным кинжалом паники. На Мальве это было не просто нарушение этикета. Это было осквернение. Он, раб, загрязнил её своим семенем. Его тело, его самые низменные, животные функции осмелились коснуться её, госпожи. В его промытом мозгу вспыхнул автоматический, вбитый с детства протокол: Убрать. Очистить. Искупить. Физиология была чудовищной: тело билось в мелкой, послеродовой дрожи, спина пылала огнём от ударов, а в паху и на её руке была липкая, тёплая, позорная влажность. Запах его собственного семени, смешанный с запахом её кожи и пыли с пола, ударил в нос, вызывая тошноту. Всепоглощающий стыд. Легендарный страх перед неминуемой, страшной карой (теперь уж точно усыпление, или плети до потери сознания, или что-то похуже). Отчаяние от того, что он всё испортил окончательно, разрушил тот хрупкий мост, который, казалось, начала строить её странная «доброта». И где-то в самой глубине, под всеми этими слоями агонии, - смутный, дикий восторг от самого прикосновения, быстро задавленный лавиной ужаса. Его разум, отключившийся на пике, теперь работал с лихорадочной скоростью. Он не мог говорить. Он мог только действовать. Со стоном, больше похожим на рыдание, он вывернулся из её рук, не в силах вынести её прикосновение после такого осквернения, и рухнул на колени уже на пол. Его движения были порывистыми, некоординированными. Он не смотрел на неё. Его взгляд был прикован к месту преступления - к её руке, к полу, куда могли упасть капли. Безмолвно, с лицом, искажённым гримасой стыда и отчаяния, он наклонился. Его язык, сухой от страха, коснулся её пальцев в немом, отчаянном акте очищения, пытаясь лизанием стереть следы своего непростительного греха. Каждое прикосновение языка к её коже было новой пыткой - и физической (вкус соли, кожи, его же собственного позора), и моральной. Он был готов лизать пол, лизать её ботинки, сделать что угодно, лишь бы исчезло это доказательство его чудовищной, животной слабости. Он был не человеком, а павшим существом, пытающимся языком вымолить прощение у божества, которое он только что осквернил своим самым низшим существованием. Пока он вылизывал ручку госпожи в дикой панике, Ада отметила про себя забавность ситуации и в ней появился азарт. Она предполагала что Луи, как рабу чужды наслаждения и что он скорее по парням, так как смотрит на них чаще чем на женщин. Но эта немая сцена определенно подняла ей настроение. Выдернув ручку, она указала Луи на диван. - Садись. Луи, все еще дрожа неуверенным шагом подошел к дивану и выполнил приказ. Ада развела его ноги своим коленом и и подошла ближе. С горящим взглядом она схватила его за волосы на затылке, запрокинула голову и страстно, влажно поцеловала его. Приказ прозвучал сквозь гул в его ушах. «Садись». Это было неожиданно, непонятно, но он подчинился на автомате, его тело двигалось, пока разум был парализован стыдом и страхом. Он опустился на диван, его спина, покрытая пылающими полосами, коснулась мягкой обивки, вызвав новый спазм боли, который тут же потерялся в общем море ощущений. Потом она встала между его расставленных ног, её колени упёрлись в диван по бокам от его бёдер. Её близость, её доминирующая поза - всё это перекрыло кислород. Его тело замерло, затаилось. И тогда пришло её движение. Резкое, безжалостное. Её пальцы впились в его волосы на затылке, больно оттянув кожу головы. Он вскрикнул от неожиданности, и в этот миг её губы обрушились на его. Это был не поцелуй. Это было завоевание. Влажное, жадное, лишённое нежности. Её язык силой вторгся в его рот, подавляя, заполняя, стирая границы. Вкус её - кофе, власть, что-то неуловимо чуждое - смешался с солёным привкусом его собственных слёз и страха. Физиология Луи взбунтовалась окончательно. Его тело, только что пережившее катарсис оргазма и панику, снова вспыхнуло. Кровь, казалось, закипала в жилах, приливая к лицу, к губам, к уже снова начинающей наливаться плоти, несмотря на недавнюю разрядку. Это было изнасилование чувств, и его собственное тело предательски откликалось на него. Его руки, лежавшие на коленях, сжались в кулаки, ногти впились в ладони, пытаясь создать очаг боли, чтобы отвлечься от этого неистового, запретного возбуждения. Чувства и мысли кружились в вихре: Она целует меня. Госпожа. После того, как я… осквернил… Это ловушка. Это прелюдия к чему-то ужасному. Я отвечаю ей. Мой язык… он движется. Богиня, я целую её назад. Это смертный грех. Боль от её хватки в волосах, от горящей спины, прижатой к дивану. Невыносимое, запретное наслаждение: Вкус её, влажность её рта, её сила, обрушившаяся на него. Его тело, годами обученное подчиняться, теперь училось желать подчинения в этой новой, пугающей форме. Это было наслаждение, вырванное силой, и от этого оно было в тысячу раз интенсивнее и опаснее. Полная потеря себя: В этом поцелуе не осталось Луи - сломленного раба, виноватого слуги. Осталось только тело, захваченное, исследуемое, реагирующее на власть, проявленную в самой интимной, самой человеческой форме. Он тонул в ней, и этот процесс был одновременно гибелью и странным, ужасающим рождением. Она оторвалась, её дыхание было чуть учащённым, глаза горели тем самым азартом, который она заметила в себе. А он сидел, запрокинув голову, с опухшими, влажными губами, с диким, потерянным взглядом, полным ужаса, стыда и немого вопроса. Она не наказала его окончательно. Она… продолжила. И он не знал, что страшнее: ожидание экзекуции или это пугающее, всепоглощающее продолжение. Он был сломлен, возбуждён, осквернён и захвачен. И всё, что он мог делать, - это дышать, глядя в её пылающие глаза, и ждать, куда она поведёт его дальше в этом новом, кошмарном и восхитительном аду. Мысли Луи превратились в хаотичный вихрь, где ужас, стыд и животный инстинкт смешались в неразделимую массу. Но под этим вихрем зрело одно простое, непреложное решение, выжженное её поцелуем в самой глубине его существа: даже если это смерть, даже если за это сожгут на площади - он должен прикоснуться. Это было не желание, а фатальная необходимость, словно утопающий, видящий спасительную доску. Его руки, лежавшие на коленях, задрожали. Он оторвал их от тела, и они повисли в воздухе на мгновение - неуверенные, чужие, тяжёлые от груза запрета, который вот-вот будет нарушен. Каждый нерв вопил об опасности. Но его взгляд, прикованный к её лицу, к её губам, только что владевшим им, не видел угрозы - видел лишь разрешение продолжать эту немыслимую игру, исход которой был для него уже не важен. Медленно, будто пробиваясь сквозь густой сироп, он поднял ладони. Они плыли по воздуху, целясь в её талию, тонкую и хрупкую под тканью платья. В последний момент перед касанием дрожь стала такой сильной, что он чуть не отдернул руки. Но нет. Он преодолел её. Его пальцы, грубые и покрытые старыми шрамами, коснулись ткани её платья, а затем, чуть сильнее, ощутили тепло тела под ней. В момент соприкосновения по его спине пробежал ледяной спазм - ожидание мгновенной, жестокой расправы. Но её тело под его ладонями было расслабленным, даже, показалось ему, слегка подавшимся навстречу. Это отсутствие немедленного наказания стало для него ошеломляющим, почти божественным знамением. Его пальцы инстинктивно сжались, не сильно, но достаточно, чтобы почувствовать изгиб её талии, её реальность. Тепло от этого прикосновения хлынуло в его ладони, побежало вверх по рукам, вливаясь в горящую от стыда и возбуждения грудь. Он держал её. Не как собственность - это была её прерогатива. Он держался за неё, как за единственную точку опоры в рушащейся вселенной. И в этом держании была вся его капитуляция, всё его молчаливое признание её власти не только над его телом, но и над самой его волей, над его страхами. Он рисковал всем, и этот риск, этот акт немыслимой дерзости наполнял его странным, горьким и пьянящим чувством - он был жив, и он касался её, и пока она не оттолкнёт его, он будет продолжать это делать, даже если за этим последует бездна. Её отклик был мгновенным и всепоглощающим. Ощутив его робкое, но решительное прикосновение, она не просто приблизилась - она вжалась в него, стирая последние миллиметры дистанции. Её тело стало пламенем, а он - единственным горючим. Его объятия, сперва неуверенные, под напором её близости сжались, стали крепче, почти отчаянными, как будто он боялся, что её унесёт ветром, и тогда этот кошмарный сон закончится. Когда её пальцы отпустили его затылок и поползли вниз, по шее, по торсу, исследуя каждый напряжённый мускул, каждый шрам, Луи потерял дар речи. Её прикосновения теперь были не пыткой, а ритуалом обладания, и его тело отвечало на них тремором полной капитуляции. Каждое движение её ладоней по его прессу заставляло живот сжиматься в новых, сладких судорогах. Мысли перестали быть связными; остался только шквал ощущений: жар её тела через тонкую ткань, запах её кожи и духов, смешанный с запахом его собственного пота и боли, влажность её поцелуя, который она не прерывала, словно высасывая из него последние остатки воли. Затем она села на него, и мир сузился до точки соприкосновения. Подол платья взметнулся, обнажив гладкую кожу бёдер и тонкую ткань трусиков. Он почувствовал их шёлковую преграду на своей вздыбленной, невыносимо чувствительной плоти. Этот контакт вызвал у него сдавленный стон прямо в её рот. Приказ «Рви» прозвучал хрипло, прямо у его губ. Его сознание, затуманенное желанием и подчинением, на секунду прояснилось от шока. Разорвать одежду госпожи? Это было святотатство ещё большее, чем всё предыдущее. Но её тон не оставлял выбора. Это был приказ, вызов, часть безумного ритуала, в котором он был уже не рабом, а соучастником. Его руки, всё ещё лежавшие на её бёдрах, дрогнули, потом нашли края тонкой ткани. Силы в них почти не осталось, но адреналин и слепая покорность дали ему короткий, яростный заряд. Он рванул. Звук рвущегося шёлка был громоподобным в тишине комнаты. В этот миг он ощутил новую волну стыда - он уничтожил её вещь, - но её немедленная реакция смела все мысли. Она опустилась на него, и это было… абсолютом. Боль от растяжения, непривычного и резкого, смешалась с таким всепоглощающим, первобытным ощущением заполненности и соединения, что у него перед глазами поплыли тёмные круги. Всё, что было до этого - страх, стыд, боль от плети, даже паника от неконтролируемой разрядки - растворилось, сжалось в точку, а затем взорвалось, вытесненное этим единственным, жгучим, неоспоримым фактом: он внутри неё. Госпожа. Она приняла его в себя. Его тело затрялось мелкой, неконтролируемой дрожью. Руки инстинктивно обхватили её бёдра, впиваясь пальцами в кожу, уже не боясь оставить следы. Голова откинулась на спинку дивана, рот приоткрылся в беззвучном крике. Он был полностью её: разорванный, открытый, захваченный, соединённый в самом интимном из возможных способов. И в этой абсолютной точке подчинения и обладания, в этом болезненном, невыносимом единстве, для Луи началась новая реальность, где боль и наслаждение, страх и преданность, рабство и странная, извращённая близость стали неразделимы. Он даже не начал двигаться - он просто был, плывя в этом огненном море, полностью отданный на её волю, ожидая, что она сделает с ним дальше в этом акте, который уже нельзя было назвать ни наказанием, ни милостью. Это было что-то третье, и он был его сердцевиной. В этом моменте целуя его, она слегка отстранилась и с улыбкой принесла прямо ему в губы: - Ты помнишь, тебе нельзя кончать без приказа госпожи. Её слова, произнесённые прямо в его губы вместе с дыханием, обрушились на него как ведро ледяной воды сквозь пылающий жар. «Нельзя кончать». Это не было напоминанием. Это был запрет, наложенный поверх всего этого безумия, последний трос, удерживающий его на краю абсолютной потери контроля. В его взгляде, затуманенном страстью, на секунду промелькнуло дикое, животное понимание - и тут же погасло, смытое новой волной ощущений. Разум сдался. Инстинкт взял верх. Осознав, что её движения в такт - это не остановка, а руководство, он отдался ему полностью. Его бёдра, сначала неуверенно, начали отвечать на её ритм. Каждое движение было мучительно-сладостным, каждый толчок глубже загонял его в пучину запретного наслаждения, которое он должен был сдерживать. От этого сдерживания движения становились не плавными, а отчаянными, безумными, почти судорожными. Он не искал удовольствия - он искал границы, за которой последует приказ, разрешение, или... наказание. Но пока её тело двигалось вместе с ним, а её пальцы впивались в его плечи, границы не было. Он сорвал поцелуй, не в силах больше дышать, и вжался лицом в изгиб её шеи. Запах её кожи, парфюма, пота - всё это смешалось в одурманивающий наркотик. Сдерживать порыв было невозможно. Его губы прикоснулись к её коже сначала робко, почти боязливо. Потом, не встретив отпора, а лишь услышав её сдавленный вдох, он стал смелее. Поцелуи стали жадными, влажными, он исследовал её шею, ключицу, не боясь оставить следы, движимый слепым, животным желанием пометить, присвоить хоть частичку того, что она ему так безрассудно давала. Его руки, до этого замершие на её бёдрах, пришли в движение. Они поползли вверх под скомканное платье, исследуя гладкость её спины, изгибы рёбер, горячую кожу. Каждое новое открытие, каждый мускул под его пальцами вызывал в нём новый приступ голода. Он забыл всё: своё место, её статус, возможные последствия. Он помнил только её: её тело, соединившееся с его, её запах, её тихие стоны, её власть, позволившую ему всё это. Он был инструментом в её руках, но инструментом, который вдруг осознал собственное желание и бросился исполнять его с дикой, самоубийственной отвагой, доверяясь лишь тому, что она не остановит его. Это была не близость равных. Это была оргия подчинения, где его полная, безумная отдача была высшей формой служения и самым страшным нарушением всех мыслимых правил. Её кульминация настигла его как землетрясение. Её тело сжалось вокруг него в серии мощных, волнующих спазмов, а её сладкий, сдавленный вскрик прозвучал прямо у его уха, обжигая слух. Этот звук, чистый и неподдельный, стал для него самым сильным афродизиаком и знаком одобрения, перекрывшим все остальные ощущения. Он почувствовал, как её внутренние мускулы ритмично сжимают его, и это довело его и без того взведённое до предела тело до состояния чистой, животной агонии ожидания. И тогда пришло разрешение. Не словами, а действием. Её зубы впились в мочку его уха - резко, почти больно. Это не было лаской. Это был финальный приказ, переданный на языке плоти, метка и отпускание в одном жесте. «Можешь кончить». В этом укусе была вся её власть: она позволила ему то, что запрещала. Контроль, который он с таким трудом удерживал тонкой нитью запрета, лопнул. Оргазм, который он сдерживал все эти безумные минуты, обрушился на него не волной, а взрывом. Это было не просто физическое освобождение. Это был катарсис. Взрыв ослепительно-белого света за моими глазами, заглушающий всё. Его тело выгнулось, вдавливаясь в диван, руки с такой силой впились в её бёдра, что, наверное, оставили синяки. Из горла вырвался не стон, а глухой, хриплый рёв - звук абсолютной капитуляции, предельного наслаждения и полного самоуничтожения. В этот миг для Луи не существовало ничего: ни горящей спины, ни страха, ни стыда, ни самого понятия «раб» или «госпожа». Существовала только всепоглощающая физическая разрядка и смутное, тонущее в ней ощущение, что он выполнил самое важное в жизни поручение. Он кончил, потому что она разрешила. И в этом разрешении, в этой дарованной ей милости, заключалась вся его новая, исковерканная и страшная вселенная. Тело его обмякло, охваченное мелкой, послеродовой дрожью, разум погрузился в туманное, блаженное небытие. Он лежал под ней, всё ещё соединённый с ней, дыша навстречу её дыханию, полностью опустошённый, сломленный и в каком-то извращённом смысле - очищенный. Ада осталась лежать на нём, её вес был и бременем, и самым желанным якорем в море опустошающего блаженства. Она чувствовала, как его тело под ней продолжает пульсировать мелкими, отдающими судорогами, последними эхом только что отгремевшего шторма. Его сердце колотилось где-то между их грудями - дико, быстро, но постепенно ритм начинал выравниваться, замедляться. Его дыхание, сначала прерывистое и хриплое, стало глубоким и покойным. Каждый выдох был тёплым и влажным у неё на шее. В этих глубоких, медленных вдохах не было ни напряжения, ни страха - только полная, животная расслабленность и усталость. И его руки. Они не отпускали. Напротив, они крепко обнимали её, удерживая у себя на груди, словно боясь, что этот момент, это немыслимое перемирие плоти и духа, развеется, как дым. Его ладони лежали на её спине под платьем, большие, грубые, но теперь неподвижные, просто держащие. В этом объятии не было дерзости желания - оно было немой мольбой, благодарностью и признанием. Он не смел шевельнуться, не смел пошевелить пальцем, чтобы не разрушить хрупкую реальность, в которой ему дозволено было это. Она лежала, прислушиваясь к этому замедляющемуся ритму его жизни, к тихому гулу в его груди. Этот могучий, сломленный и теперь совершенно беззащитный в своей усталости мужчина обнимал её с такой простой, абсолютной силой, будто она была не госпожой, а единственным спасением от самого себя. И в этой тишине, в этой странной, липкой от пота и семени близости, Ада чувствовала не просто власть. Она чувствовала обладание в его самой глубокой, самой опасной форме. Он был её не по документам. Он был её вот так - всем своим подавленным существом, каждой дрожащей клеткой, этой слепой, инстинктивной хваткой, которая не отпускала даже в бессознательном покое. Спустя время, отдышавшись, Ада встала с него, предварительно лизнув его шею горячим язычком. - Веди меня в душ, дорогой. Её язык, горячий и влажный, скользнул по его шее, и это ленивое, почти кошачье движение выдернуло Луи из полудрёмы обратно в реальность, где каждое её прикосновение имело вес. Приказ был прост, и он подчинился на автомате, поднявшись с дивана, его тело всё ещё ноющее и странно лёгкое. В полусонном состоянии Луи подчинился приказу. В душе Ада приказал ему помыть себя. Его руки и движения были более уверенные, он мыл госпожу, гладил ее, наслаждался ощущением ее кожи. В душе, под струями тёплой воды, его разум начал медленно проясняться, как стекло, с которого стирают пар. Приказ мыть её вернул ему знакомую, почти святую роль слуги. Но теперь всё было иным. Его руки, движущиеся по её коже с мыльной пеной, были более уверенными. Они не дрожали от страха, а скользили по изгибам её плеч, спины, талии с новым, пугающим знанием. Его пальцы запоминали каждую выпуклость, каждую впадину не как абстрактную топографию госпожи, а как личную, открытую ему территорию. Он наслаждался ощущением её кожи под своими ладонями - гладкой, живой, отзывчивой на прикосновение. Это было немыслимое блаженство, смешанное с глубинным трепетом. Мысли, возвращаясь, натыкались на воспоминания о только что пережитом и отскакивали, не в силах осмыслить. Произошедшее казалось сном - ярким, жутким, восхитительным кошмаром, который невозможно было вписать в рамки его реальности. В здравом уме, в том уме, который был у него до сегодняшнего дня, ни один раб даже мечтать не смел о таком. Играть так? Нет. С рабами не играли в страсть. Их использовали, это да. Но то, что случилось… это было что-то из области запретных, похабных сказок, которые шептались в самых тёмных углах казарм. Это была не просто близость. Это было ритуальное низвержение и возвышение одновременно. И теперь, омывая её тело, он мыл не просто госпожу. Он омывал божество, которое сошло с пьедестала и позволило ему, ничтожному, прикоснуться к самой своей сути. Его движения были полны немого благоговения и странной, робкой нежности, которую он даже сам себе боялся признать. Каждый смытый клочок пены был стиранием границы, каждый проведённый по её коже ладонью жест - подтверждением нового, невероятного статуса. Он был всё ещё рабом. Но теперь он был рабом, который знал. И это знание жгло его изнутри сильнее любой плети. В дверь постучали. Гораций доложил что обед готов и ушел. Сцена в столовой была сюрреалистичной тишиной, нарушаемой лишь звоном приборов. Рабы сидели на подушках вокруг стола, их позы были неестественно прямыми, а движения - скованными. Честь сидеть за одним столом с госпожой была немыслимой, и от этого каждый из них чувствовал себя не возвышенным, а глубоко смущённым и робким, как дикое животное, загнанное в слишком нарядную клетку. Они были крайне рады что им выпала честь поесть за столом с госпожой, но так как подобное на Мальве было не принято, они были крайне смущены и робки. Их взгляды, крадучись, скользили по Луи, сидевшему справа от Ады. Он и правда выглядел так, будто его вывернули наизнанку: лицо было бледным, под глазами лёгкие тени, в позе читалась предельная, костная усталость. Но на его шее, если присмотреться, были свежие, неяркие следы от губ и, возможно, лёгкий укус. Это не было похоже на следы плети. Это было похоже на метки совершенно иного свойства. И при этом Ада обращалась к нему с той же непринуждённостью, а то и с большей теплотой, чем прежде. Парадокс этого - измождённый вид и явное благоволение госпожи - сбивал новых рабов с толку, но окончательно убеждал в одном: он - фаворит. Странный, взрослый, побитый жизнью фаворит, но факт оставался фактом. Для них, выросших в системе, где фаворитами были юные и гладкие, это было крайне непривычно и слегка тревожно. Что было крайне непривычно. Мало кто становился фаворитом в такие годы. За столом Ада сделала объявление. - Для начала, хочу обозначить правила дома. Так как мы все живем вместе и по сути являемся семьей, вам разрешено есть со мной за моим столом. Все вы обязаны следить за тем, чтобы хорошо питаться. Минимум три раза в день, и, если потребуется, можете брать перекусы. Чуть позже в доме я оборудую тренажерный зал, так что сможете тренироваться там. Когда мы закончим с ремонтом дома и полностью обживемся, я попрошу вас усвоить кое-какие дополнительные навыки. Луи, встань дорогой, после меня он является вторым по важности человеком в этом доме. Он будет вашим главной гарема и всего его приказы обязательны к выполнению, только если я не прикажу другое. По всем вопросам и проблемам обращайтесь к нему. В моем доме мои порядки и я не потерплю самовольно распределение иерархии в гареме. У каждого из вас будет свое место в этом доме. Иерархию мы определим после ужина в гаремной комнате. Так же я не потерплю драки, насилие и нарушение приказов и создание хаоса в моем доме. За нарушения этих запретов - бордель, или отдам Эйлате на перевоспитание. Теперь можете приступать к еде. Луи, садись. Объявление Ады взорвало в их сознании одну за другой сакральные нормы Мальвы. Еда за одним столом? Это ломало основу основ - разделение на людей и имущество. Они слушали, не веря ушам, внутренне съёживаясь от этой «чести». Обязанность хорошо питаться? Забота об их физическом состоянии как о чём-то ценостном сама по себе была аномалией. Для большинства господ здоровье раба - забота о сохранности имущества, не более. Но настоящим шоком стала фраза: «после меня он является вторым по важности человеком в этом доме». Человеком. Не рабом. Не имуществом. Человеком. Этот титул, публично данный в присутствии других рабов, возносил Луи на немыслимую высоту и одновременно делал его мишенью для самой сложной, токсичной смеси чувств: признания его авторитета, зависти, недоумения и страха - ведь его приказы теперь были законом. Угроза «бордель» за нарушения прозвучала ледяным душем. Это была не просто продажа. Это была смерть при жизни, медленное, публичное уничтожение всего, что делает раба хоть сколько-то ценным. Эта угроза, произнесённая спокойным тоном, была страшнее криков и плетей. При этом подругу госпожи они боялись не меньше. Когда Луи, подчинившись приказу встать, снова сел, в столовой воцарилась гробовая тишина, прежде чем робко зазвенели ложки. Рабы ели, не поднимая глаз, переваривая не пищу, а новый, пугающий мир, в который они попали. Мир, где правила писались на ходу, где боль и милость были неразделимы, где фаворитом мог быть избитый ветеран, а наказанием - не боль, а полное стирание личности. И в центре этого мира, рядом с непостижимой госпожой, сидел Луи - живой символ всех этих противоречий, самый главный и самый уязвимый человек в доме после неё.
2 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник