Дача Грейнджер

NC-17
Завершён
108
Размер:
19 страниц, 7 063 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 6 Отзывы 52 В сборник

Часть 1

Настройки
Большой зал стоял на ушах. Это был последний завтрак перед летними каникулами для младших курсов и короткая передышка перед «ЖАБА» для седьмого. Младшие ученики носились между столами, спеша обменяться подарками перед разлукой длиною в целое лето. Старшекурсники болтали спокойнее — делились планами, спорили о курортах и хвастались будущими поездками. И лишь седьмой курс держался обособленно. Они сидели чуть в стороне, обсуждая совсем иное: стоит ли вообще уезжать? «ЖАБА» — это вам не контрольная у Макгонагалл. Это экзамен, который решает будущее. Дамблдор, впрочем, счёл иначе. Тем, кому совсем скоро предстояло навсегда покинуть стены Хогвартса, он дал неделю — на смену обстановки, на отдых и самостоятельную подготовку. Как совершеннолетние, семикурсники могли свободно колдовать за пределами школы, а значит — готовиться там, где им будет комфортнее. За одним из столов собралась весьма примечательная компания: Драко, Гермиона, Блейз, Джинни, Гарри, Пэнси, Тео и Луна. Рон предпочёл уехать в Нору сразу же после объявления о неделе «каникул», прихватив с собой даму сердца. — Может, всё-таки никуда не поедем? — Гермиона подняла взгляд на Драко, удобно устроившись у него на плече. — Все книги здесь, а нужные травы при необходимости можно найти в Запретном лесу. — Кудряшка моя, — Блейз возмущённо уставился на неё, — ты серьёзно хочешь отказаться от недельного запоя? Ты меня разочаровываешь. — Блейзи, пупсик, — лениво протянул Тео, — ты же знаешь нашу девочку. Она готова жить в библиотеке ради отличной оценки по «ЖАБА». Гермиона могла бы сдать экзамен за всех нас, даже пальцем не шевельнув. Он говорил это, уютно устроившись на коленях Луны и перебирая кончики её белоснежных волос. Луна лишь мягко улыбнулась. Такие прозвища его девушки стали привычными. Драко не злился. Раньше — да. В первые месяцы он скалился на каждого, кто подходил к Гермионе ближе, чем, по его мнению, было допустимо. Даже на друзей. Но два года сделали своё дело. Постепенно он научился отпускать контроль. Особенно после того, как Уизли закрутил роман с какой-то когтевранкой. Драко поначалу не поверил — пока не увидел всё собственными глазами. Тогда его ревность и чувство собственничества наконец притихли. Гермиона же никогда до конца не понимала этой ревности. Повода она не давала ни разу, много раз пыталась всё обсудить, но окончательно смирилась лишь после одного разговора — во время очередного визита к Малфоям. *** — Мисс Грейнджер, — спокойно начал Люциус, — Драко собственник. Ему просто нужно время, чтобы… условно говоря, «пометить вас». Гермиона уже собиралась возразить, но он поднял руку, останавливая её. — Дослушайте, юная леди. Речь не о недоверии. Моему сыну важно, чтобы весь мир понял: вы — его. И точка. Это не вы виноваты. Это кровь Малфоев. По легендам, мы потомки драконов. А драконы берегут своё как зеницу ока. — Я… всё равно не совсем понимаю, — осторожно сказала Гермиона. — Он ревнует меня даже к Гарри и Рону. Мы же дружим с детства. — А как же Рональд Уизли? — в разговор мягко вклинилась Нарцисса, присаживаясь рядом с чашкой чая. На её губах играла хитрая улыбка. — Насколько мне известно, вы некоторое время были в отношениях. — Оу… да, — Гермиона смутилась. — Мы встречались пару месяцев, но быстро поняли, что не подходим друг другу. И только в этот момент всё встало на свои места. — Хорошо, с Роном понятно. Но остальные? Гарри? Я ведь с ними не встречалась. Нарцисса осторожно накрыла ладонь Гермионы своей. — Дорогая, просто подожди. Он успокоится. Поверь мне — я живу с Малфоем уже много лет. Она мягко толкнула мужа локтем. — Хотя, если честно, он иногда и сейчас превращается в ревнивого мальчишку. Особенно на приёмах, где бывает мистер Забини. А ведь я уже родила Люциусу сына. Нарцисса тихо рассмеялась. Люциус нахмурился. — Я всегда буду тебя ревновать, Цисси. Ты слишком прекрасна для этого мира. Он взял её ладонь и поцеловал. Гермиона почувствовала себя невольной свидетельницей чего-то слишком личного и, тихонько извинившись, вышла в сад. *** — Бусинка, ты с нами? Лёгкое прикосновение Драко вернуло её в реальность. — Ты чего так задумалась? — Да так… кое-что вспомнила, — улыбнулась она. — Гермиона, тебе правда стоит отдохнуть, — подала голос Джинни, сидя на коленях Блейза и потягивая тыквенный сок. — Ты столько работаешь над своими проектами. — Детка, она права, — усмехнулась Пэнси. — Вам с Драко нужно освежить головы. И… ну потрахаться нормально. - она сказала это слишком спокойно. — Пэнси! — Гермиона вспыхнула. — У нас… у нас всё нормально! — Конечно, — протянула та. — Только вот уже две недели ни одного подозрительного звука. Бедный Драко, у него, наверное, уже мозоли на руках. Компания разразилась смехом. Не смеялся только сам Драко. Правда была в том, что из-за постоянной занятости Гермионы у них действительно давно не было близости. Но он понимал. К вечеру она просто падала в его кровать, обнимала его и засыпала. — Пэнс, следи за членом Поттера, — холодно бросил он. — От моего отвали. Брюнетка закатила глаза. Веселье внезапно прервал филин, приземлившийся на предплечье Гермионы. Он протянул письмо, получил угощение и тут же улетел. — Странно… — она нахмурилась, разглядывая конверт. — Я не ждала писем. — Дедушка Сэм?.. Он давно мне не писал… Драко насторожился. О дедушке он слышал впервые. Гермиона раскрыла письмо и начала читать вслух. «Дорогая моя внучка! Давненько я тебе не писал — старость, дела…ну ты понимаешь. Мне нужно ненадолго вернуться в Лондон, а Фаню оставить не с кем. Я больше никому не могу доверить своего компаньона. Не могла бы ты приехать ко мне на дачу на неделю? У тебя как раз каникулы. Можешь взять друзей — чтобы не скучать. Если согласна, жду тебя завтра в 10 утра. Адрес ты помнишь. Твой дедушка Сэм». Воцарилось молчание. — А кто такой Фаня? — первым спросил Драко. — И почему ты не рассказывала о дедушке? — Это дедушка по папиной линии, — начала Гермиона. — Он живёт в России, в Геленджике. Переехал туда около десяти лет назад. Мы редко общаемся из-за старых конфликтов семьи, но в детстве я часто у него бывала. Фаня — его кот. Он называет его компаньоном, потому что живёт один. — Кудряшка, это судьба! — Блейз вскочил с места вместе с Джинни. — Знак, что нам всем нужно туда поехать и нормально отдохнуть! — Море, природа… — мечтательно добавила Луна. — Звучит прекрасно. Все закивали. Все — кроме Драко. — А вы вообще представляете, как туда попасть? — скептически протянул он. — Гермиону пустят, у неё там родственник. А мы кто? И вы вообще знаете, где эта Россия? — Пока нет, — ухмыльнулась Джинни, — но скоро узнаем. Гермиона задумалась. Она не видела дедушку много лет… но могла взять с собой книги, материалы, всё необходимое. — Я могу попросить дедушку написать приглашения для вас всех, — тихо сказала она, глядя на Драко. Он молча смотрел на неё несколько секунд, затем кивнул. — Если ты этого хочешь. Он наклонился и мягко поцеловал её. Бокалы с соком звонко столкнулись. Компания уже строила планы на предстоящий отдых, ещё не зная, как сильно эта поездка повлияет на всех. *** Примерно через час компания разошлась по комнатам собирать вещи. Гермиона, как всегда, взяла всё под контроль: чётко обозначила время встречи у ворот Хогвартса, напомнила, кто за что отвечает, и тут же отправила дедушке письмо с просьбой оформить приглашения для друзей. Ответ пришёл уже через несколько часов. В конверте лежали аккуратно сложенные приглашения — по одному на каждого — и короткое письмо с благодарностью и нетерпением. *** Утром, ровно в 9:30, вся компания стояла у ворот школы. Накануне Драко всё-таки выпросил у отца портключ — в обмен на ужин в Малфой-Мэноре вместе с Гермионой. Сделка показалась ему странной, но его родители приняли Гермиону удивительно быстро. Даже слишком. Впрочем, сейчас это было только на руку. — Ну что, — Блейз едва ли не подпрыгивал от радости, — все готовы к отдыху у моря и недельному запою? В ответ раздалось дружное «да!», и, прикоснувшись к портключу в виде изящной заколки, они исчезли. Мгновение — и их выбросило в Геленджике, в специальном пункте приёма волшебников. Бумаги проверили быстро, пожелали хорошего отдыха и отпустили с миром. Ребята тут же наложили на себя лингвистические чары, чтобы понимать местный язык. Гермиона вместе с Драко купила билеты на маршрутку, и вскоре вся компания уже ехала к даче. По дороге Гермиона увлечённо рассказывала про пляжи с самым чистым морем, про местные достопримечательности и — на особую радость Блейза и Тео — про бары. Джинни смотрела в окно на мелькающие пейзажи с искренним восторгом. Пэнси аккуратно подводила губы алой помадой, а Гарри заботливо держал для неё зеркало. Ровно в десять микроавтобус остановился у трёхэтажного дома, окружённого кирпичным забором. Ребята выгрузили вещи, поблагодарили водителя и подошли к массивной железной двери, которая тут же распахнулась. Высокий седовласый мужчина сгреб Гермиону в охапку и с лёгкостью поднял над землёй. — Внученька! — воскликнул он, кружась вместе с ней. — Как же дедуля по тебе скучал! — Дедуш… ка! — Гермиона засмеялась, задыхаясь. — Ты сейчас меня задушишь! Драко уже был готов вырывать свою девушку из лап этого «медведя», но Сэм наконец опустил её на землю. — Ой, прости, родная, — он растрепал ей волосы. — Всё забываю, какая ты у меня малютка. Я просто очень рад тебя видеть! — Я тоже скучала, дедуль. — Гермиона улыбнулась и обернулась к друзьям. — Знакомься, это мои друзья… Она представила каждого, а затем повернулась к Драко: — И мой молодой человек. Драко Малфой. — Приятно познакомиться, мистер Грейнджер, — вежливо сказал Драко, протягивая руку. Сэм секунду смотрел на ладонь, а затем резко сгреб его в крепкие мужские объятия. — Какой мистер Грейнджер? — рассмеялся он. — Зятёк! Зови меня Сэм, внучек! Драко застыл, прижатый к мощной груди, пока друзья тихо хихикали. После знакомства Сэм провёл короткую экскурсию по территории. — В доме сами разберётесь, Гермиона всё покажет. Бассейн за домом, рядом баня и беседка. В теплицах можете брать всё, что нужно — только не топчите. А вот туда, — он указал на дальнюю теплицу в углу участка, — прошу не заходить. — А что там? — тут же заинтересовался Блейз. — Там я выращиваю свои… — Сэм на секунду задумался. — травы. Лечебные. Так что лучше туда не соваться. — Хорошо, дедуль, — кивнула Гермиона. — Я прослежу. — Отлично. А теперь мне пора, самолёт через пару часов. Ведите себя хорошо, озорники, и не забывайте про Фаню — он где-то гуляет. Хорошего отдыха! Он напоследок обнял Гермиону и Драко, махнул остальным и ушёл. — Ну что ж, — Пэнси уже тащила Гарри к дому вместе с чемоданом, — предлагаю разобрать вещи и сразу на пляж! — Дорогая, не так быстро, — простонал Гарри. — Я не успеваю! Гермиона только покачала головой и пошла следом. Пляж выбрали неподалёку. Устроившись на горячем песке, Гермиона достала книгу, которую не успела дочитать в Хогвартсе, и углубилась в чтение, пока друзья с радостными криками рванули к воде. По пляжу разносились смех, всплески и визги. Спустя полчаса Драко подошёл к ней так тихо, что она даже не заметила. Он нахмурился, увидев, как кожа на её спине начинает краснеть. — Бусинка, — горячий шёпот обжёг ей ухо, — ты забыла намазаться кремом. По телу тут же побежали мурашки. — Я… я зачиталась, — пробормотала она. — И забыла наложить чары… — Давай я помогу. Перевернись на живот. Он выдавил немного крема на ладонь, растирая его между пальцами. — Я так соскучился по твоему телу… Она послушно перевернулась, чувствуя, как дрожь предвкушения скользит по коже. Его руки нежно заскользили по спине, размазывая крем. Гермиона стиснула зубы, остро ощущая каждое прикосновение — последствия двухнедельного воздержания давали о себе знать. Руки Драко постепенно опускались ниже, чем следовало. — Драко… — её голос дрогнул. — Думаю, мои ягодицы не нуждаются в креме. — А мне кажется… — Голубки! — громко рассмеялся Гарри, пробегая мимо с Пэнси на спине. — Хоть бы до дома дотерпели! Гермиона, надеюсь, сегодня ты наконец оседлаешь хорька, а то он долго не протянет! — Гарри! — вспыхнула она. — Следи за своей жизнью! Драко, пошли, я хочу охладиться. Она потянула его к воде. Он не сопротивлялся — лишь закинул её на плечо и под громкие визги вбежал в море. *** Вечер выдался тёплым. Солнце золотым светом обнимало склоны гор, а хмельная компания волшебников отрывалась под никому не понятные песни из старого радио Сэма. Парни с помощью магии разожгли мангал. Джинни, виляя бёдрами, нарезала овощи. Пэнси расставляла свечи. Луна покачивалась на плетёных качелях, поглаживая большого серого кота, уютно устроившегося у неё на коленях. Гермиона же, напевая себе под нос, пошла проверить баню, которую начали топить ещё час назад. Как только она зашла в раздевалку, её резко развернули, прижали к стене и заткнули поцелуем. Драко грубо оттянул её губу, и она простонала ему в рот, зарываясь пальцами в его волосы. — Драко… мы не можем сейчас… — она с трудом перевела дыхание. — Ребята могут зайти… — Знаю, — тихо ответил он, прижавшись лбом к её лбу. — Просто ты такая красивая… — Потерпи немного… Она мягко поцеловала его и вышла. Подойдя к качелям, она выдохнула и опёрлась спиной о качели. Луна продолжала спокойно гладить Фаню. — А я думала, что Драко продержится дольше, — задумчиво произнесла она. — Что? — Гермиона нахмурилась. — Ты о чём? — От вас флюиды фонят, — невозмутимо сказала Луна. — Неужели Драко скорострел? Гермиона едва не свалилась с качелей. — Луна! Мы ничем не занимались! Мы просто… проверяли баню, понятно? — Тише, — улыбнулась та. — Я шучу. Я уверена, что у вас всё прекрасно. — Ага… — буркнула Гермиона. — Пойду почитаю. Тем временем, в другой части участка, двое слизеринцев крались к самому дальнему углу территории. Смех и музыка из беседки сюда почти не доходили — воздух был плотнее, тише, словно сам участок не хотел, чтобы сюда приходили. — Слушай, — шёпотом протянул Блейз, — тебе не кажется странным, что старик так отдельно выделил эту теплицу? — Меня больше смущает, как он это сказал, — Тео поёжился. — Типа «не ходите туда»… Обычно после такого туда очень хочется пойти. Они приблизились к постройке из матового стекла. Внутри теплицы горел слабый, зеленоватый свет — будто растения сами его излучали. Воздух здесь был тяжёлым, сладковатым, с едва уловимой горчинкой, от которой першило в горле. — Чувствуешь? — Блейз вдохнул глубже. — Голова как будто… плывёт. — Это жара, — отмахнулся Тео, хотя сердце билось быстрее обычного. На двери висел замок. Старый, но крепкий. — Чёрт, — процедил Тео. — Он реально не хотел, чтобы сюда лезли. — А палочка тебе на что? — усмехнулся Блейз, но в голосе скользнула нервозность. Алохомора. Щелчок прозвучал слишком громко. Дверь открылась. Их накрыло запахом — густым, тягучим, почти осязаемым. Он был не просто странным — он был неправильным. В груди стало тепло, в висках запульсировало, а мысли вдруг потекли лениво и рвано. Вдоль стен росли растения с гребенчатыми листьями, края которых были острыми, будто лезвия. Некоторые из них едва заметно шевелились, хотя ветра не было. На кончиках листьев поблёскивала липкая смола. — Тео… — Блейз понизил голос. — Они… они живые, да? — Все растения живые, идиот, — отрезал тот, но неуверенно. В углу стоял стеллаж со склянками. Некоторые были подписаны от руки — не по-английски. Рядом — аккуратная коробка с самокрутками. Бумага была тёмной, с тонкими прожилками, будто из засушенных листьев. Тео взял одну, повертел в пальцах. — Слушай… — на его губах медленно расползалась улыбка. — Мне вдруг стало очень… весело. — Мне тоже, — Блейз хмыкнул. — И очень хочется курить. Прямо сейчас. Где-то в глубине теплицы что-то тихо щёлкнуло — будто стебель переломился сам по себе. Ни один из них этого не заметил. Они подкурили сигареты палочками. Первую затяжку сделали одновременно. На секунду стало слишком хорошо. Слишком. Смех подступил внезапно, беспричинно, как волна. Мир будто стал ярче, звуки — громче, тело — лёгким и послушным. — Слушай… — Тео рассмеялся, — а давай потом… споём? — Обязательно, — Блейз выдохнул дым. — Я чувствую, что сегодня… концертный день. Где-то далеко, за виноградником, Гермиона вдруг ощутила странный укол тревоги — будто что-то едва заметно, но необратимо сдвинулось с места.
108 Нравится 6 Отзывы 52 В сборник