"The Awakening" Пробуждение

Горячая работа
NC-17
В процессе
57
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 63 619 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
57 Нравится 112 Отзывы 25 В сборник

Часть 43: скандал

Настройки
      Академия жила привычным ритмом, но для Майка этот гул превратился в невыносимый скрежет. Он почти не спал. Разбитые костяшки ныли под слоем наспех намотанного пластыря, лицо осунулось, а в глазах застыла лихорадочная, опасная пустота.       Прислонившись к мраморной колонне в холле главного корпуса, Майк вглядывался в каждое лицо. Он не знал имени «черноволосого», но этот холёный вид и ледяной взгляд въелись в память намертво. Такой человек не мог затеряться в толпе.       Пульс участился — цель была найдена.       Ноа шел по центральному коридору, выглядя чертовски спокойным. На нем был светлый кашемировый свитер и темно-серые брюки из тонкой шерсти. В его движениях не было агрессии, только пугающая уверенность человека, привыкшего диктовать свои условия.       Майк оттолкнулся от колонны. Тяжелой, сокрушительной походкой он двинулся наперерез, перегородив дорогу прямо посреди холла. Вокруг мгновенно стихли голоса. Студенты начали замедлять шаг, предчувствуя скандал.       Ноа остановился. Он не отступил, лишь слегка приподнял бровь, глядя на Майка сверху вниз, хотя они были почти одного роста. Его взгляд скользнул по разбитым рукам, по грязной куртке и остановился на лице. — Ты выглядишь паршиво, — ровным, лишенным эмоций голосом произнес Ноа. — Вчерашний вечер явно не пошел тебе на пользу. — Где она? — Майк шагнул вперед, грубо вторгаясь в чужое пространство. От него пахло гарью и засохшей кровью. — Я не буду повторять дважды. Скажи мне, где она, или я разнесу здесь всё к чертям вместе с твоей рожей. Ноа не шелохнулся. На его губах промелькнула мимолетная, почти жалостливая ухмылка. — «Разнесешь»? Твой вид только подтверждает, что я всё сделал правильно, — негромко ответил он; голос звучал без единой нотки страха. — Ты опасен для неё, Майк. Ты даже не понял, кто был рядом с тобой все эти месяцы. Ты бросил ее. И она спряталась от тебя. Майк рванулся вперед, сминая пальцами дорогую ткань свитера на груди Ноа. — Она не скрывалась от меня! Ты её запер! Ты воспользовался тем, что она напугана! Ноа осторожно, почти брезгливо перехватил запястье Майка и с неожиданной силой отстранил его руку. — Ты ошибаешься. Она сама попросила забрать её вещи. И сейчас она находится там, где ей тепло, спокойно и где никто не называет её предателем. Она носит мои вещи. Спит на подушке, которую я привез из вашей грязной комнаты. Ей там хорошо. Слова о подушке и чужих вещах ударили сильнее любого кулака. Перед глазами Майка всё поплыло от ярости. — Я найду её. — Ищи, если хочешь, — Ноа невозмутимо поправил ворот, восстанавливая безупречный вид. — Но помни: Хэён боится тебя. И если ты ворвешься к ней сейчас со своими окровавленными руками, ты только докажешь, что я был прав, когда «запер» её от тебя. Ноа обошел его, намеренно задев плечом, и продолжил путь к мастерским. Майк остался стоять посреди коридора, чувствуя, как взгляды сотен людей вонзаются в спину. — Посмотрим, — процедил он сквозь зубы, глядя вслед удаляющейся фигуре.
57 Нравится 112 Отзывы 25 В сборник