Наруто: Путь наёмника

G
В процессе
14
автор
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 26 320 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Глава 8: Битва за склад

Настройки
Ночь была густой, туман стелился по земле, скрывая шаги сопротивления. Мей Теруми вела отряд через узкие тропы, её глаза горели решимостью. Забуза шёл рядом, держа меч наготове, Хаку двигался бесшумно, а Наруто сжимал рукоять клинка, узоры клана Узумаки мерцали в темноте. — Сегодня мы уничтожим их склад оружия, — сказала Мей тихо, но твёрдо. — Это ударит по их силам и покажет, что мы не боимся. Когда они добрались до цели, перед ними возвышалось массивное здание, охраняемое десятками шиноби. Факелы освещали стены, а вокруг патрулировали элитные бойцы Мизукаге. Забуза усмехнулся. — Отличная цель. Мей подняла руку, давая знак. В тот же миг сопротивление рвануло вперёд. Забуза первым врезался в ряды врагов. Его меч рассекал воздух и плоть, каждый удар был смертельным. Он двигался как буря, оставляя за собой кровь и крики. Хаку создал ледяные зеркала, отражая атаки и метая иглы. Его движения были быстрыми и точными, враги падали один за другим, даже не успев понять, откуда пришёл удар. Наруто бросился в центр боя. Его клинок вспыхнул огнём, ветер усилил пламя, превращая удары в огненные вихри. Вода из тумана собралась вокруг, создавая паровую завесу, скрывающую его движения. Он активировал печати, и цепи чакры оплели врагов, лишая их возможности двигаться. — Красный Вихрь… — прошептал один из шиноби, увидев его силу. Элитные защитники склада вышли из здания. Их техники были смертоносны: один вызвал стену воды, другой атаковал молнией, третий использовал земляные ловушки. Забуза прорубал врагов, его меч был неудержим. Хаку прикрывал его, метая иглы в тех, кто пытался атаковать сзади. Мей выпустила лаву, которая разлилась по земле, заставляя врагов отступать. Наруто вложил чакру ветра в клинок, рассёк водную стену и ударил огнём, превращая воду в пар. Когда молния устремилась к нему, он использовал печать отвода, перенаправив удар в землю. Его клинок сиял, словно живой, каждый взмах был комбинацией стихий и фуиндзюцу. Он начертал печать на земле, вложил в неё чакру огня и ветра, а затем ударил клинком. Взрыв превратился в пылающий вихрь, который поглотил сразу нескольких врагов. Их крики растворились в гуле битвы. Мей уничтожала защитные барьеры склада, её сила была разрушительной. Лава прожигала стены, кипяток обжигал врагов, создавая хаос. Её голос перекрывал шум битвы: — Давите их! Сегодня мы покажем, что страх больше не управляет этой деревней! Бой длился долго, но сопротивление не отступало. Каждый удар был шагом к победе. В конце склад был полностью уничтожен. Огненные вихри Наруто и лавовые потоки Мей превратили его в пепел. Враги были разгромлены, а сопротивление одержало победу. Мей стояла среди руин, её глаза горели. — Сегодня мы показали, что можем бороться. Но впереди нас ждёт ещё больше крови. Забуза вытер меч и усмехнулся. — Отличная работа. Хаку посмотрел на Наруто. — Ты становишься всё сильнее. Наруто опустил клинок, его глаза горели решимостью. — Это только начало. Туман снова окутал поле боя, скрывая следы битвы. Но легенда о «Красном Вихре Узумаки» становилась всё ярче, и теперь враги знали: сопротивление не остановить.
14 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник