Без десяти семь

NC-17
Завершён
109
1
автор
Размер:
219 страниц, 100 067 слов, 62 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
109 Нравится 43 Отзывы 59 В сборник

51. Веская причина

Настройки
      Эндрю чувствовал это еще до того, как услышал скрип тормозов. В доме что-то изменилось. Тишина была не уставшей, а густой, предгрозовой. Аарон, сидевший с ноутбуком на диване, тоже поднял голову, настороженный. Ключ в замке щелкнул не как обычно — легко и быстро, а медленно, тяжело.       Бетси вошла. Она не сняла пальто сразу. Она стояла в прихожей, и ее лицо в свете коридорной лампы было непривычно бледным и строгим. Не строгим-злым. Строгим-скорбным. Таким Эндрю видел ее лишь пару раз в жизни, и каждый раз это предвещало что-то очень плохое. — Мальчики, — сказала она, и ее голос был низким, лишенным привычных теплых обертонов. — Пройдите, пожалуйста, ко мне в кабинет. Нам нужно поговорить.       Никаких «привет», никаких «как день». Только этот тон и этот взгляд. Как будто кто-то умер. Лед пробежал по спине Эндрю. Он встретился взглядом с Аароном. В глазах брата читалась та же настороженная тревога.       Они молча прошли за ней в кабинет. Бетси села в свое кресло, но не откинулась на спинку, а сидела прямо, сложив руки на столе. Она была похожа на врача перед тем, как объявить смертельный диагноз. Она была врачом для чужих душ, но сейчас это касалось их. — Садитесь, — сказала она, указывая на диван.       Они сели, плечом к плечу, как в детстве, когда боялись. — Я получила звонок сегодня днем, — начала Бетси, глядя прямо на них. Ее голос был ровным, профессиональным, но под этой ровностью чувствовалось напряжение стальной струны. — Из государственных служб. Информация шла долго, через инстанции… поэтому ее передали так поздно.       Она сделала паузу, вбирая воздух, будто для прыжка в ледяную воду. — Ваша биологическая мать, Тильда Миньярд, скончалась три дня назад. Причина — передозировка. Завтра ее хоронят на муниципальном кладбище Святого Креста. Мы… вам нужно будет поехать. Проститься.       В воздухе повисла тишина, настолько глубокая, что в ушах зазвенело. Эндрю не почувствовал ничего. Сначала. Абсолютную пустоту. Как будто кто-то выключил звук и цвет в мире. Потом, из какой-то глубины, поднялось что-то тяжелое, темное и… странно знакомое. Не горе. Не печаль. Облегчение. Чудовищное, ядовитое облегчение от того, что этот призрак, эта вечная угроза из прошлого, наконец перестала существовать. И тут же — волна острого стыда за это облегчение.       Рядом с ним Аарон резко, судорожно вдохнул. — Умерла? — его голос прозвучал чужим, сдавленным. — Насовсем? — Да, Аарон, — тихо подтвердила Бетси. — Насовсем. — И… они хотят, чтобы мы приехали? — спросил Эндрю. Его собственный голос удивил его — холодный, плоский. — Это… рекомендуется. Для закрытия гештальта. Для того, чтобы вы могли окончательно понять, что эта глава закрыта. Но это ваш выбор. Если вы не хотите ехать, я поддержу и объясню. — Нет, — сразу сказал Эндрю. Он даже не думал. Это был инстинкт. — Мы поедем. Надо… увидеть. Убедиться. Он чувствовал, как Аарон смотрит на него, но не поворачивал головы. — Я… я тоже поеду, — тихо сказал Аарон. — Но… зачем? Она же… она нас… — Она была вашей матерю, — мягко, но твердо сказала Бетси. — И какой бы она ни была, ее смерть — это веха в вашей жизни. Игнорировать ее — все равно что оставлять незакрытой рану. Лучше посмотреть ей в лицо, пережить это разом, с поддержкой, и идти дальше.       Она говорила как психолог, но в ее глазах горел огонь материнской боли — боли за них, за то, что им снова, даже таким косвенным образом, пришлось столкнуться с этим кошмаром. — Завтра не будет ни учебы, ни тренировок, — сказала она. — Я всем напишу. Вы возьмете выходной. А сегодня… сегодня мы просто будем вместе. Как хотите. Можете молчать, можете говорить. Я здесь.       Вечер прошел в гнетущей, но спокойной тишине. Они не говорили о Тильде. Они сидели в гостиной, Бетси вязала что-то бесконечное, Аарон уставился в потолок, Эндрю смотрел в окно на темноту. Потом Бетси встала и, без лишних слов, начала закрывать все зеркала в доме — в прихожей, в ванной, в ее спальне — кусками темной ткани. Старая примета, чтобы душа умершего не застряла в отражении и не беспокоила живых. Она делала это не потому, что верила в приметы. Она делала это для них. Как ритуал. Как проведение границы между миром, где еще была Тильда, и миром, где ее больше не было.       Ложась спать, Эндрю прошел мимо завешенного зеркала в ванной. Его отражение было скрыто. Он чувствовал себя таким же — сокрытым, заглушенным. Он лег, но сон не приходил. В голове крутились обрывки воспоминаний, неясных и страшных: крики, запах дешевого алкоголя, боль. И тихий голос Бетси, которая десять лет назад сказала: «Вы в безопасности. Она больше не сможет вам навредить». И вот теперь это было подтверждено окончательно.       Он не спал, когда в 6:17 на телефоне вспыхнуло уведомление. Он взял аппарат, щурясь от света экрана в предрассветной темноте. Сообщение от Ната. Предложение куда-то сходить. Просто так.       Что-то в груди Эндрю дрогнуло и слабо, болезненно сжалось. В любой другой день, любой другой момент… он бы, наверное, замешкался, испугался, но внутри что-то бы затрепетало от этой смелости Ната. Он бы, возможно, даже согласился. Но сейчас… Сейчас мир снова раскололся на «до» и «после», и в этой трещине не было места для чего-то нового и хрупкого. Только для старого, гнилого призрака, с которым предстояло встретиться лицом к лицу через несколько часов.       Его пальцы побежали по клавиатуре, выбивая сухой, отрезающий ответ: «Не сейчас. Занят.» Он не мог написать больше. Не мог объяснить. Объяснение означало бы впустить Ната в этот хаос, а Эндрю едва держал его в себе. Он отправил и положил телефон экраном вниз, как будто мог таким образом отгородиться от возникающего чувства вины за этот холодный ответ.       Утром за завтраком царило мрачное молчание. Бетси приготовила что-то простое, никто почти не ел. Потом начались сборы. Оделись во всё темное. Джинсы, простые темные свитера, куртки. Никаких официальных костюмов — она не заслужила такой дани уважения. Бетси вела машину, а они сидели сзади вдвоем. За городом пошел мелкий, противный дождь. — Помните, — тихо сказала Бетси, глядя в зеркало заднего вида на их бледные, серьезные лица. — Что бы вы ни чувствовали там — гнев, печаль, облегчение, ничего — это нормально. Не заставляйте себя чувствовать то, что «положено». Вы имеете право на любые эмоции. И вы имеете право не показывать их никому, кроме себя. Я здесь. Я с вами. И мы вернемся домой, к нашему пледу и горячему шоколаду. Это просто один день. Трудный, но всего один день.       Ее слова не делали легче, но они были якорем. Она была их маяком в этом возвращении в ад, из которого они когда-то сбежали. Эндрю смотрел в окно на мелькающие мокрые поля и думал о пустоте внутри. Он не чувствовал потери. Он чувствовал… окончание долгой, изматывающей осады. И понимал, что даже окончание может быть болезненным. А еще он думал о коротком сообщении на телефоне и о том, что где-то там, в другом мире, Нат, наверное, сейчас чувствует себя отвергнутым и непонятым. И эта мысль добавляла новый, тонкий слой боли к и без того тяжелому дню. Но сделать что-либо с этим сейчас он не мог. Все его силы были направлены на то, чтобы просто пройти через следующие несколько часов, не сломавшись и не превратившись снова в того запуганного мальчика, которым он был когда-то в доме женщины, которую сегодня хоронили.       Машина остановилась у ворот муниципального кладбища Святого Креста. Место было унылым, безликим: ровные ряды неброских памятников, мокрые от дождя гравийные дорожки. Небольшая группа людей — человек десять — теснилась под парой черных зонтов у свежевырытой могилы. Когда Бетси и мальчики вышли из машины и направились к ним, несколько голов повернулись. Взгляды были не скорбными, а оценивающими, колючими.       Эндрю сразу узнал несколько лиц. Тетка Марта, сестра его отца, с вечно поджатыми губами. Ее взрослый сын Ллойд, здоровенный детина с тупым взглядом. Пара дальних родственников, которых он видел пару раз в жизни на нелепых семейных сборищах, где все напивались. Никого, кто бы действительно любил Тильду. Никого, кто бы любил их.       Они подошли к краю группы. Священник, выглядевший скучающим и замерзшим, бормотал что-то стандартное над гробом — дешевым, сосновым. Эндрю смотрел на яму в земле и не чувствовал ровным счетом ничего, кроме леденящего холода, проникающего сквозь куртку. Аарон стоял, скрестив руки на груди, его лицо было каменной маской.       Когда короткая, формальная церемония закончилась, и гроб начали опускать, тетка Марта сделала шаг вперед. Она бросила в могилу горсть земли, но ее жест был не прощальным, а скорее ритуально-обязательным. Потом она повернулась, и ее взгляд упал на Бетси, стоявшую чуть позади мальчиков. — А, вот и она, — голос Марты был скрипучим, пропитанным желчью. — Социальный работник. Забрала чужих детей, а родную мать на произвол судьбы оставила.       Воздух сгустился. Бетси не дрогнула. Она стояла прямо, спокойно смотря на женщину. — Я предоставила Тильде все возможные контакты для реабилитации и поддержки в течение многих лет, Марта. Выбор всегда оставался за ней. — Выбор! — фыркнула Марта. — Какие у нее были выборы, когда вы украли у нее смысл жизни? — Она ткнула костлявым пальцем в сторону Эндрю и Аарона. — Вот они, здоровенные, кровь с молоком. А она, бедная, одна скиталась, спивалась, потому что сердце разрывалось!       Эндрю почувствовал, как по его спине пробежала волна горячей, слепой ярости. Его кулаки сжались сами собой. Аарон сделал почти неслышный шаг вперед, как бы закрывая собой Бетси. — Вы не имеете права, — тихо, но с такой силой, что даже Марта на секунду замолчала, сказал Аарон. Его голос дрожал от напряжения. — Вы ничего не знаете. — О, знаем, прекрасно знаем! — вступил Ллойд, надувая грудь. — Мамаша права. Бросили родную кровь ради сытой жизни у чужой тетки. И сейчас приперлись, как ни в чем не бывало. Для галочки.       Бетси положила руку Аарону на плечо, мягко, но властно останавливая его. Она сама сделала шаг вперед, оказавшись между сыновьями и «родней». — Этих мальчиков забрали у Тильды по решению суда, после многократных задокументированных случаев жестокого обращения и пренебрежения, — сказала она ледяным, профессиональным тоном, который редко использовала вне кабинета. — Я не «украла» их. Я дала им дом, когда их кровная семья отказалась это сделать. И я не позволю вам перекладывать ответственность за трагический выбор Тильды на них. Они были детьми. Они ни в чем не виноваты.       Ее слова, четкие и неоспоримые, повисли в сыром воздухе. Дальние родственники заерзали, не зная, куда смотреть. Марта же только сильнее налилась злобой. — Бездушная бумажница! Тебе лишь бы квиточки подписать да чужую семью разрушить! Они Миньярды! Их место было с матерью, в горе и в радости! — Их место там, где их любят и о них заботятся, — парировала Бетси. — А теперь, если вы закончили, мы уходим. Мы отдали дань. До свидания.       Она развернулась, легким движением указав мальчикам идти к машине. Но Марта не унималась. — Идите! Бегите обратно в свою теплую норку! Только помните, кровь не вода! Грех на вас лежит! И на вас тоже, — она бросила последний, ядовитый взгляд на Бетси. — Усыновительница.       Эндрю обернулся на полпути. Он посмотрел на эту злобную, несчастную женщину, на ее тупого сына, на мокрую яму в земле, где теперь навсегда лежал источник всех их детских кошмаров. И что-то в нем щелкнуло. Не гнев. Не страх. Презрение. Ледяное и окончательное. — Наша кровь, — сказал он так тихо, что его едва было слышно сквозь шум дождя, но каждое слово падало, как камень, — была отравлена ею. А вы просто свидетели. И вы ничем не лучше. — Он посмотрел прямо на Марту. — Наш дом — там, где нас ждут. А здесь… здесь только грязь и пустота. Оставайтесь с ними.       Он развернулся и пошел следом за Бетси и Аароном, не оборачиваясь. Сзади донесся еще один выкрик, но он уже не различал слов. Его сердце колотилось, но не от страха. От освобождения. Он сказал это. Вслух. Этим людям. На могиле той, что дала ему жизнь и пыталась эту жизнь отнять.       В машине было тихо. Бетси завела двигатель и, не глядя на них, сказала: — Вы оба были невероятно храбры. Я горжусь вами. — Они мерзкие, — прошептал Аарон, глядя в свое окно. Его руки все еще дрожали. — Да, — просто согласился Эндрю. — И они останутся такими. А вы — нет. Вы выбрались. Вы живы. И вы — мои сыновья. Мои дети. Никакая кровь, никакие слова этого не изменят. Уже никогда.       Она выехала с кладбища и взяла курс на дом. На настоящий дом. Тот, где не было криков, побоев и вечных упреков. Тот, где пахло пирогом, где лежал клетчатый плед и где их ждала тишина, которая была не угрозой, а миром.       Эндрю прислонился головой к холодному стеклу. Внешняя буря стихла, но внутри все еще бушевало. Облегчение от того, что все кончено. Ярость на этих людей. Стыд за свое же облегчение. И где-то на задворках сознания — щемящее воспоминание о сообщении Ната. О том, что в другом, параллельном мире, он только что причинил боль тому, кто стал для него светом в этой новой жизни. Но сегодня он не мог заниматься этим. Сегодня нужно было просто доехать до дома, до того пледа, до горячего шоколада. И позволить материнской любви Бетси, как щиту, прикрыть их от всей грязи и боли, которые они только что оставили позади, на мокром кладбище под противным осенним дождем. Машина остановилась у знакомого дома, который теперь, после кладбищенского холода и ядовитых взглядов, казался не просто жилищем, а крепостью. Бетси выключила двигатель, и на секунду в салоне повисла тишина, нарушаемая только стуком дождя по крыше. — Выходите, — мягко сказала она. — Давайте внутрь.       Они вышли, и холодный, влажный воздух снова ударил в лицо, но теперь он был просто погодой, а не частью того кошмара. Дверь закрылась за ними, отсекая внешний мир. В прихожей пахло домашним теплом, воском для мебели и чем-то сладким, что томилось в духовке. Бетси повесила пальто и помогла стянуть мокрые куртки с окоченевших плеч Аарона и Эндрю. — Идите в гостиную. Согрейтесь. Я сейчас.       Они побрели в гостиную, где уже был растоплен камин — Бетси, видимо, включила его дистанционно по дороге. Оранжевый свет огня отбрасывал дрожащие тени на стены и на их общий, черно-красный плед, аккуратно сложенный на диване. Эндрю подошел к камину и протянул к огню руки, не чувствуя сначала его тепла. Аарон рухнул в кресло, закрыв лицо ладонями. Его плечи слегка вздрагивали.       Через несколько минут Бетси вернулась с подносом. На нем дымились три больших кружки с взбитыми сливками, пахнущие настоящим шоколадом и щепоткой перца чили — ее фирменный рецепт «для согрева души». Она поставила поднос на низкий столик. — Пейте. Маленькими глотками.       Эндрю взял свою кружку, обжег пальцы, но не отодвинул. Горячее сладкое пьянящее тепло потекло внутрь, начиная медленно растапливать лед где-то под грудной клеткой. Аарон сделал глоток, сморщился, но потом потянулся еще раз. — Они… они ненавидят нас, — тихо сказал Аарон, не отрывая взгляда от огня. — И всегда ненавидели. Мы для них… ошибка. Позор. — Они ненавидят то, чего не могут понять, — сказала Бетси, садясь на пол у камина рядом с Эндрю, не нарушая его пространство, но находясь рядом. — Они видели в Тильде жертву обстоятельств, а в вас — обузу, которая мешала ей быть «несчастной» так, как им было удобно. Ваш уход, ваше спасение — это обвинение их собственному бездействию. Им проще ненавидеть нас, чем признать, что они позволили всему этому случиться. — Она назвала тебя… — Эндрю не закончил, сжав кружку так, что костяшки побелели. — Она назвала меня тем, что для нее является оскорблением, — спокойно закончила Бетси. — Но для меня «усыновительница» — не оскорбление. Это самый гордый титул в моей жизни. Пусть говорят что угодно. Их слова не имеют власти над этим домом. Никогда не имели и не будут иметь.       Она говорила с такой непоколебимой уверенностью, что ее слова начали пробиваться сквозь туман стыда и ярости. — Ты сказал ей, — вдруг произнес Аарон, глядя на Эндрю. — Там, у могилы. Ты сказал, что наша кровь отравлена.       Эндрю кивнул, не глядя на брата. — И что? — спросила Бетси, но не как вызов, а как желание понять. — И… ничего. Я просто сказал. И ушел. И мне не стало от этого легче. Но и… не стало хуже. — Это потому, что ты озвучил правду, которую давно носишь в себе, — сказала Бетси. — Истина, высказанная вслух, даже самая горькая, лишает прошлое части его власти. Теперь это не просто твой личный кошмар. Это факт, который ты бросил им в лицо. И оставил там, на кладбище. Ты не унес его с собой.       Они сидели в тишине, попивая шоколад, слушая, как потрескивают поленья в камине. Гнетущее напряжение постепенно начало спадать, сменяясь глубокой, костной усталостью. — Что теперь? — спросил Аарон, уже более собранно. — Теперь — отдых, — сказала Бетси. — Сегодня вы ничего не должны. Ни думать, ни анализировать, ни что-то чувствовать. Сегодня можно просто быть. Лежать. Смотреть в огонь. Спать. Завтра мы поговорим, если захотите. А может, послезавтра. У нас есть время.       Она встала, взяла свой поднос и пошла на кухню, оставив их одних. Но не брошенными. Ее уход был актом доверия — она давала им пространство, будучи на расстоянии зова.       Аарон откинулся в кресле, закрыв глаза. Эндрю допил шоколад и поставил кружку. Он чувствовал странную пустоту. Как будто огромный, давящий камень, который он таскал в душе десять лет, вдруг раскалился докрасна и испарился, оставив после себя лишь легкий пепел и чувство непривычной, зыбкой свободы.       Он взглянул на телефон, лежавший на столике. Сообщение Ната. Его собственный холодный ответ. Сегодняшний день наложил на эту ситуацию новый, трагический контекст. Он не мог объяснить Нату, что произошло. Не сейчас. Слишком сыро, слишком лично. Но и оставлять так, чтобы Нат думал, что его отвергли просто так… Эндрю не мог этого вынести. Не после сегодняшнего, после того, как он сам только что столкнулся с ядом ненависти и непонимания.       Он взял телефон и открыл чат. Пальцы замерли над клавиатурой. Что написать? «Извини, хоронил мать»? Слишком жестоко, слишком откровенно. Он не был готов к такой уязвимости. Но что-то сказать нужно было. Он набрал и отправил: Эндрю: Вчера и сегодня были тяжелые семейные обстоятельства. Не из-за тебя. Извини за резкий ответ.       Это было больше, чем он обычно позволял себе. Меньше, чем полная правда. Но это был мостик. Признание, что его отказ был не личным, а вызванным чем-то внешним. Он положил телефон и отвернулся, не в силах ждать ответа.       Через час они все еще сидели у камина. Аарон дремал. Бетси вернулась с тарелкой сэндвичей — есть все равно нужно было. Вечер тянулся медленно, мирно, исцеляюще. Когда стемнело окончательно, Бетси сказала: — Пора спать. Завтра, если захотите, можем весь день провести под тем самым пледом. Смотреть глупые фильмы. Или молчать.       Они поднялись наверх. На пороге своих комнат братья задержались. — Эндрю, — тихо сказал Аарон. — Да? — Спасибо. За то, что сказал им тогда.       Эндрю кивнул. Ответа не требовалось. Он зашел в свою комнату, разделся и лег в постель. Тело ныло от усталости, но ум, наконец, начал успокаиваться. Он смотрел в потолок и думал о цепочке событий. Смерть Тильды. Кладбище. Слова тети Марты. Его собственные слова. И где-то в другом конце города — Нат, который, наверное, сейчас тоже переживает свою маленькую драму из-за его отказа.       Мир был жестоким и сложным. Но у него был дом, где его ждали. Была мама, которая знала, как лечить раны. Был брат, который прошел с ним через ад и обратно. И был… Нат. Тот, кто заставлял его чувствовать что-то кроме ярости, контроля и боли. И сейчас, сквозь пелену сегодняшнего кошмара, эта мысль не пугала. Она казалась далекой, но важной точкой на горизонте. Точкой, к которой, возможно, стоит попробовать пойти, когда пыль окончательно осядет. Но не сегодня. Сегодня нужно было просто заснуть, зная, что завтра его разбудит не крик, а тишина безопасного дома. И этого было достаточно. Больше чем достаточно.
109 Нравится 43 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (2)