Музыка, вошедшая в его мир

R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 135 страниц, 51 805 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 5

Настройки
POV Вилли Вонка Мисс Энвер сидела напротив, и первое, что бросалось в глаза не одежда, не осанка. Волосы. Тёмно-бордовые. Глубокий оттенок, не яркий, не вызывающий, а насыщенный, как спелая вишня. Она медленно взяла папку. Я видел, что она переживает, но старается этого не показывать. Пока она читала условия, я не упускал времени и без стыда присматривался к этой персоне. Глаза были хитрые, как-будто что-то замыслили, но в взгляде читалась честность. — Мистер Вонка… — она боязно подняла свои чёрные глаза. — Пятый пункт, как его воспринимать? Я понимаю, что могу играть от души, но как это согласуется с конкретными задачами? — Музыка от души, это то, что делает её живой, а не механической, — мисс Энвер не отрывала взгляд, как-будто пыталась не упустить чего-то важного. — Но каждый звук, должен иметь цель. Она управляет процессами, — она кивнула. Это выглядело жалко, она не поняла… — Я что, буду играть для механизмов? — Да, — она задумалась, а меня забавляла эта картина. Наконец, она поняла, что не будет так просто, как кажется. Я усмехнулся. — Но, если вы будете следовать только инструкциям, музыка будет мёртвой. Вы должны играть от души, — пытался я объяснить. — Я поняла, тогда я буду готова к этому, — её голос резко стал увереннее, будто её уже ничего не испугает. Это я принимаю. Она продолжила дальше читать, а я задумался. Мне было неинтересно, что происходит в её жизни, сейчас самое главное – чтобы она работала здесь. Я заметил её игру и потенциал ещё тогда, в ресторане. Она точно чувствовала музыку, я видел, что она играла не за правилами, и ей было наплевать. В тот вечер я предложил ей работу сразу. Без подготовки, без вступлений. И был почти удивлён, когда она отказалась. Почти. Отказ не всегда означает «нет». Я не стал настаивать, это была пустая трата времени, я бы смог найти кого-то другого, но одновременно это казалось – невозможным. В ресторане она выглядела растерянной. Неуверенной в собственном направлении, что говорить сейчас. Сегодня она была явно не в лучшем состоянии. Красные глаза, как-будто не спала ночами. Бледность. Сухие движения. Человек, который явно не отдыхал. Она пыталась это скрыть, но от моих глаз никуда не убежишь. Но, всё это было просто наблюдением. И как я уже сказал, меня это совсем не интересует. Это не вызывает во мне жалости. Жалость бесполезна. Мне не нужны её причины. Мне нужна её способность этого потенциала, который будет для меня выгодным. Кайрис Энвер – редкий случай совпадения таланта и необходимости. И такие совпадения я не отпускаю. Не из прихоти, из расчёта. Её голос нарушил тишину. Слишком спокойный. Слишком собранный. — Мистер Вонка, а какой срок работы… и какая оплата? — я обратил внимание на то, как она напряглась, когда встретилась с моим взглядом. И всё же меня удивило другое. Обычно, к этим строкам идут в первую очередь. Люди пролистывают правила, не вникая, и ищут цифры – сумму. А она в свою очередь, совсем не заметила этого. — Если бы вы читали внимательно, мисс Энвер… Срок ровно три месяца подряд. Оплата составляет сто тысяч фунтом за месяц, — я был предельно серьёзным. — К плюсу есть бонус за хорошое качество работы и отсутствие ошибок, — я демонстративно коснулся пальцем нужной строки и посмотрел на мисс Энвер. По её замешательству нетрудно было понять, что подобные суммы не входили в её мир. — А зачем вы вообще придумали всё это? – без колебаний начала та. — Как музыка управляет машинами, и почему именно так? — я устало потёр переносицу. Рассказывать детали мне не хотелось, однако, если она собирается работать на моей фабрике, ей прийдётся разобраться во всём. — Каждый звук и нота влияет на чистоту и ритм механизмов. Они же воспринимают музыку через сенсоры, превращающие звуковые волны в команды, — она старалась не упустить ни слова, но было заметно, как тяжело ей воспринимать услышанное. — От точности и искренности исполнения зависит работа всей системы. Мисс Энвер окаменела. Судя по выражению лица, подобные заявления не были для неё привычными. Её острый, почти лисий взгляд не отрывался от меня. Я на мгновение засмотрелся, затем резко моргнул, решая, как вывести её из оцепенения. Поднявшись из-за стола, я подошёл к ней. Я приблизился к ней и резко щёлкнул пальцами перед её глазами. — Вы закончили размышлять, мисс Энвер? — я внимательно смотрел в её глаза. Она вздрогнула и поспешно откинулась назад, будто стараясь восстановить безопасную дистанцию. Значит, эффект достигнут. — А долго вы… — она выглядела загнанной в угол, но всё же продолжила. — Продумывали этот проект? Идею соединить музыку и шоколад? — я слегка наклонил голову в бок, затем выпрямился, словно предлагая ей пространство. Но я был поражён её дерзостью. Ни один из музыкантов, прежде сидевших в этом кресле, не осмеливался задавать мне вопросы. А она не собиралась останавливаться. Я снова сел на своё рабочее место. — Источник идеи не имеет никакого значения для вас, — мне это уже порядком надоело. Она должна была просто скорее подписать контракт. Что пошло не так? Я положил руки на стол и не отводил взгляда от мисс Энвер. Она быстро поняла, что ответа не дождётся. Вместо этого я собирался задать финальный вопрос, чтобы как можно быстрее закончить нашу встречу. — Теперь я спрошу вас. Вы согласны работать на фабрике? И готовы ли начать уже завтра? — резко выпрямившись её взгляд стал более чётким. — Да, мистер Вонка. Я согласна, — я дал ей несколько секунд, чтобы она окончательно убедилась в своей решении. Не усмотрев ни тени сомнения на её лице, я невольно улыбнулся. — Прекрасно, мисс Энвер, — я открыл выдвижной ящик и достал документ, который окончательно закрепляет её решение и положил на стол. Затем я протянул ручку и пристально смотрел на девушку, пытаясь уловить хоть что-то в её взгляде. Её было не пробить. Она ещё раз внимательно пробежалась по документу, а затем взяла ручку с моей руки. Пару секунд – и вот! Подпись Кайрис Энвер красовалась на бумаге. Я тихо выдохнул про себя, понимая, что теперь работа пойдёт полным ходом. По крайней мере, я так надеялся. Девушка была способной, и в этом я не сомневался. Медленно закрыв папку, словно стараясь поскорее спрятать её, я снова убрал её на прежнее место, откуда только что достал. — Мисс Энвер. Сейчас вы возвращаетесь домой, собираете все необходимые вещи и к вечеру переезжаете на фабрику, — уже спокойно говорил я. — Завтра в шесть утра вы должны быть готовы к первому рабочему дню. На её лице теперь не было ничего, либо мне так просто казалось? — И, разумеется, вы немедленно увольняетесь из ресторана, — строго напомнил я. Она лишь кивнула, не обронив ни слова. «Лисица» встала с кресла и направилась на выход, но вдруг влетела мисс Девир с каким-то вопросом. Это выбило меня колеи, я сам не сразу понял, что на меня нашло, но я конкретно запугал рыжеволосую. Перед этим я успел заметить, как мисс Энвер застыла при виде Лиззи в моём кабинете, в её глазах читалось, что встреча с девушкой её не сильно обрадовала, как впрочем, и сама рыжеволосая не была в восторге. Нетрудно было понять – они знакомы. Я обратил внимание как девушка в дверях назвала мисс Энвер «демоншой»? Что ж любопытно. Но терпеть эту перепалку я не собирался. Стараясь как можно скорее прекратить дискуссию, я пытался ускорить их выход из моего кабинета. Одна без стыда задаёт вопросы, другая залетает без стука. Похоже, прийдётся напомнить всем, что порядок на моей фабрике это не пустой звук… После того, как мисс Девир благополучно удалилась, мой взгляд упал на девушку, стоявшую рядом. Она прилипла к стене, будто боялась сделать лишнее движение. Меня мгновенно отпустило. Я не хотел пугать её ещё больше, но всё равно продолжал смотреть с прежней раздражительностью. — Не стойте здесь попросту, — мне хотелось как можно скорее остаться одному, впереди ещё предстояло много работы. — Посмешите. Вам нужно вернуться на фабрику к семи вечера, — она снова молча кивнула и, наконец, направилась к выходу. Я следил за её спиной, видя, как она скрывается за дверью. Затем, не спеша вернулся к столу, чтобы заняться разбором бумаг. «До неё всё было спокойно», – подумал я. Эта мысль растворилась так же быстро, как и появилась, и я полностью погрузился в работу. POV Кайрис Энвер. Я проснулась от настойчивого громкого стука в дверь. Резко поднявшись на кровати, я бросила взгляд на часы, висящие над столом. 5:07. У меня ведь было ещё хотя бы двадцать минут сна… Но стук не прекращался, наоборот, становился всё настойчивее. Я раздражённо отбросила одеяло и направилась к двери. — Спокойно! — хрипло крикнула я. — Уже открываю! — и кого принесло в такую рань? Я распахнула дверь и уже приготовилась высказать всё, что думаю о тех, кто приходит в пять утра. Да ещё и стучится как сумасшедший… Но слова застряли в горле. Передо мной стояла девушка, примерно моего возраста. Светлые, почти золотистые волосы аккуратно уложены, несколько мягких прядей обрамляли лицо. Голубые глаза, ясные, как летнее небо смотрели на меня немного виновато, но с интересом. Она была одета в светлую блузку молочного оттенка и чёрную юбку с высокой талией, она была длинная, примерно до щиколоток. Также я заметила, что на груди блестела булавка с буквой «W». Я моргнула. Потом снова. — Ну… — голос после сна всё ещё звучал хрипло. — Ты кто? — девушка неловко улыбнулась и чуть поправила воротник. Смелость мигом испарилась. — Прости. Я сначала не подумала, что выбрала не самое подходящее время, — я медленно повернула голову к часам. 5:09. — Ты так думаешь? — сухо спросила я. — Потому что я тоже так думаю. — она тихо выдохнула, будто набираясь сил. — Я слышала, теперь ты тоже в нашей команде. Мне хотелось поскорее познакомиться, — в её голосе не было ни капли насмешки только искренность и лёгкое волнение. — Команде? — я приподняла бровь невольно вспоминая Лиззи. Да уж… Интересный коллектив намечается. — Да, — кивнула она. — У нас ведь всё начинается одинаково. Первая смена с шести утра, — после этих слов я развернулась и опустилась на кровать, всё ещё пытаясь проснуться. — То есть… — медленно протянула я. — Ты разбудила меня только ради знакомства? — она тем временем прошла чуть дальше в комнату, с любопытством оглядываясь по сторонам. — Не совсем, — ответила блондинка, остановившись напротив меня. — Ещё и для того, чтобы ты не проспала в первый же день, — на её лице появилась лёгкая улыбка. Я устало потерла глаза и посмотрела окно, на улице ещё было темно. — Первый день всегда нервный, —продолжила она. — Я подумала, тебе будет проще, если мы прийдём вместе, — и честно говоря, в её словах был смысл. Раздражение окончательно растаяло. Вместо этого появилось странное чувство, будто я уже не одна перед неизвестностью. Блондинка шагнула ближе и протянула руку. — Джессика Миллз, — в её глаза читалась уверенность. — Можно просто Джесс, — я машинально протянула ей руку и пожала ладонь. — Кайрис Энвер. Можно просто Кайс, — повторила я, чуть улыбнувшись. — Дай мне пятнадцать минут привести себя в порядок. И пойдём вместе, — Джесс просияла, так будто я только что согласилась на что-то гораздо большее. — Я подожду, но не забудь одеть форму! — девушка ткнула пальцем на шкаф и быстро выскользнула из комнаты. Форма? Честно говоря, я даже не знала, что на фабрике предусмотрена форма. Я распахнула дверцу и действительно, на вешалке аккуратно висел комплект, точно как на Джесс. «Вонка даже здесь всё продумал» – подумала я. После быстрых водных процедур я вернулась к шкафу и осторожно сняла одежду с вешалки. Ткань оказалась приятной на ощупь. Я начала переодеваться, всё ещё немного сомневаясь. Но когда застегнула последнюю пуговицу и посмотрела в зеркало, то невольно замерла. Форма села идеально. Ни складки, ни лишнего движения ткани, будто её действительно шили специально для меня. Я медленно вышла в коридор, где меня ждала Джесс. Она внимательно осмотрела меня с ног до головы, и её глаза вдруг засверкали. — Тебе идёт! — воскликнула она, ещё раз обводя взглядом форму. — Стоп… А где твоя брошка? — я опустила взгляд смотря на рубашку и поняла, что даже не видела её. — Я…не нашла её, — призналась я, поднимая взгляд на Джесс. — Она должна быть в кармане юбки, — сказала она. Я быстро проверила карманы и действительно нашла маленькую брошку. — Мистер Вонка очень серьёзно относится к этому, — добавила Джесс. — Давай закрепим её, обязательно нужно, чтобы она была на месте. Я аккуратно закрепила брошку, и Джесс кивнула, словно подтверждая, что теперь всё в порядке. Мы двинулись прямо по коридору, я пыталась хоть немного запомнить путь. Когда мы подошли к нужному месту, там уже стояли Лиззи и высокий парень, который чем-то напоминал новую подругу, хотя и был явно старше. Он молча кивнул в нашу сторону а Лиззи успела бросить мне короткий, но явственно презрительный взгляд. — Это твой брат? — тихо спросила я подругу, глядя на парня. — Нет, — коротко ответила девушка, чуть улыбнувшись. — Это Лиам. На первый взгляд закрытий, но на самом деле он очень общительный, — я кивнула, удивлённо разглядывая то Джесс то Лиама, они были похожи, словно две капли воды. Девушка бросила взгляд на Лиззи и неприятно сжала губы, явно готовясь что-то сказать, но внезапно её перебил громкий голос, доносящейся издалека. Через пару секунд в коридоре появился мистер Вонка. Он шёл с уверенной походкой и холодом на лице, но внимательно оглядывая каждого из нас. — Доброе утро, — сказал он ровным голосом, подходя ближе. — Надеюсь, вы готовы к сегодняшнему дню, — он сделал паузу, словно проверяя, все ли были на месте. Его взгляд задержался на мне, от чего мне стало не по себе. — Не знаю как другие, но я всегда готова, — внезапно заявила рыжеволосая, и все тут же обратили на неё внимание. К чему ей сейчас этот пафос? Я до сих пор помню, как она «трудилась» в академии, лишь бы её не выгнали. И честно говоря, мне было не понятно, как она вообще оказалась здесь. — Сейчас у нас полный состав, — проигнорировал её кондитер. — Поэтому работа наконец пойдёт полным ходом, — я немного волновалась, но посмотрев на Джесс мысленно собралась. После этого мистер Вонка отвёл нас в цех и распределил задания, которые нужно было выполнить до конца дня. Мне досталось самое простое – ознакомиться со всем и попробовать свою игру. Джесс и Лиам, пожелав удачи, ушли в противоположную сторону, и вскоре я осталась наедине с Лиззи. Напряжение становилось всё ощутимее. Пока мистер Вонка размышлял куда бы отправить недовольную девушку, она воспользовалась моментом и резко повернулась ко мне и процедила сквозь зубы. — Не думай, что задержишься здесь надолго, — она резко ткнула пальцем мне в плечо. Я поморщилась, но отступать не стала. — Мне больше интересно, как ты вообще сюда попала, — спокойно ответила я. — Что, папины деньги больше не спасают? Или, наоборот, именно благодаря им ты и оказалась здесь? — я насмешливо улыбнулась. Я прекрасно знала кто такая Девир. Работать она никогда не стремилась, любые трудности в её жизни обычно решались за счёт отцовского кошелька. — Знаешь что! — вспыхнула девушка напротив меня, но её резко оборвал уверенный голос кондитера. — Мисс Девир, — протянул мистер Вонка слегла постукивая тростью по полу. — Сегодня вы работаете вон в том секторе, — он указал на часть цеха, где над медными трубами и стеклянными колбами мягко мерцали датчики звуковых волн. — Хорошо, — коротко отозвалась рыжеволосая. — Напоминаю, — продолжил он чуть строже. — Механизмы реагируют на музыку, а не на вашу безответственность к условиям, — я взглянула на рыжеволосую и нисколько не удивилась тону магната. — В прошлый раз из-за вашей… игры нам пришлось останавливать производство на три часа. Я едва сдержала смешок. — Шестеренки заклинило, сироп закипел раньше времени, а мои маленькие работники до полуночи устраняли последствия, — он закончил и трость мягко щёлкнула по полу. Девушка раздражительно кивнула, и её щеки едва заметно порозовели после выговора кондитера. Когда мужчина отвернулся, она снова перевела взгляд на меня. — Не радуйся… — прошептала она, наклонившись ближе. — Очень скоро ты отсюда вылетишь. И поверь, я постараюсь тебе в этом помочь, — она нарочно толкнула меня плечом и направилась к своему сектору. Я лишь закатила глаза. Она пыталась избавиться от меня ещё в академии. Строила злые планы, распускала слухи, подстраивала пакости. Но каждый раз всё оборачивалось против неё. Рыжеволосая скрылась за рядами медных труб, и в цехе на мгновение воцарилась странная натянутая тишина. Ребята ещё не начали работу, а только готовились. — Мисс Энвер, — холодно произнёс мистер Вонка, поворачиваясь ко мне. — Полагаю, вам не требуется отдельного приглашения, — я выпрямилась. — Ваша задача на сегодня просто осмотреться и попробовать себя в деле. Ваш инструмент стоит в центре цеха. — Я заметила, — ответила я, но он ещё не закончил. — В первый день аккуратная импровизация допустима, — он сделал короткую паузу. — Если вы понимаете, что именно делаете, — он решительно направился к инструменту, и мне пришлось поспешить за ним. Я села за рояль. Крышка инструмента была открыта, струны внутри блеснули в свете ламп. Пальцы зависли над клавишами, странно, но я впервые боялась нажать на них. — У каждой машины своя мелодическая формула, — предупредил магнат. — Тональность можно менять, темп также, но смысл партии должен оставаться прежним, — он остановился рядом и наблюдал. — Начните с основой темы. Третья машина слева реагирует на устойчивый ритм и плавную динамику. Не торопитесь. Я коснулась клавиш. Первый аккорд прозвучал осторожно, почти робко. В ответ где-то над трубами мягко засветился янтарный индикатор. Мистер Вонка не сводил глаз ни с меня, ни с приборов. Я позволила мелодии развернуться, аккуратно, будто нащупывая невидимую нить. Ритм стал увереннее. И вдруг механизмы отозвались. Шестерёнки пришли в движение без скрипа, стеклянные колбы наполнились мерцающей массой, а по трубам плавно побежал густой шоколадный поток. Я почувствовала это почти физически… Словно цех задышал в такт моей игре. Это было удивительно! — Вот так, — тихо произнёс мистер Вонка. В его голосе не было похвалы, но и прежней жёсткости тоже. Я осторожна сменила тональность, сохраняя структуру темы. Индикаторы вспыхнули ярче. Одна из машин издала мягкий переливчатый сигнал – знак, что последовательность принята. — Вы понимаете, — заметил он, чуть склонив голову. — Остальные просто играют. Вы слушаете. — Я ничего не ответила, боясь сбиться. Музыка стала свободнее, но я помнила его слова: «Смысл должен быть один». Импровизация не ради эффекта, а ради результата. Убедившись, что система работает стабильно, кондитер наконец отступил на шаг. — Продолжайте в том же духе. Без излишней самоуверенности, — сухо добавил он. Он обошёл весь цех, проверяя остальных музыкантов. Лиззи на удивление держала нужный темп на скрипке, Джесс и Лиам на духовых поддерживали основную гармонию. Механизмы работали ровно. Фабричный ледыш бросил на меня последний внимательный взгляд. — Не разочаруйте меня, мисс Энвер, — произнёс он напоследок. Я продолжила играть, и лишь приподняла бровь, наблюдая, как он удаляется. Ну конечно… Разве он мог обойтись без колкости? Работа шла удивительно гладко. Мелодия течёт как нужно, механизмы откликаются на каждый аккорд, и я чувствовала, как поток шоколада и карамели плавно захватили цех своим вкусным запахом. Но… иногда были моменты, которые заставляли сердце дрогнуть. Один из приборов резко выпустил пар, сопровождаемым неприятным металическим звуком. Я дёрнулась, но не растерялась, быстро выровняв мелодию, направила её нужным образом, и шестерёнки снова заработали идеально. Страх был в висках, но одновременно было невероятно захватывающе. Я слышала, как играют другие. Иногда мелодия Лиззи резала ухо. Слишком резкая, слишком уверенная, но я старалась не отвлекаться. Через пару часов наконец, настал обеденный перерыв, и мы с Джесс направились к столовой вместе. Пока мы шли, я пыталась немного расслабиться, но руки всё ещё дрожали от напряжения. — Ты выглядишь уставшей, — блондинка бросила обеспокоенный взгляд. — Но честно, я впечатлена. То как ты справлялась сейчас. Я в первый день всё перепутала. — Было немного страшно, — призналась я. — Один прибор неожиданно вышел из строя, — я сразу вспомнила этот неприятный звук. — Я видела! — Джесс улыбнулась. — И как ты мгновенно всё выровняла. В первый день у меня было хуже… Я пожала плечами и сжала губы. Слушать машины оказалось важнее, чем думать о себе. Они реагируют почти как живые… маленькая ошибка и вся работа ломается. Дойдя до столовой и взявши еду мы наконец, сели за стол. Вокруг появились те самые маленькие работники, которые также пришли обедать. Для них были даже маленькие столики. Удивительно! Джесс немного склонилась ко мне, чтобы не привлекать внимание и прошептала. — Но знаешь, что меня больше удивило? — продолжила она. — Я даже не знала, что наш суровый Вонка, будет тебе всё объяснять, — я нахмурила брови, не понимая, о чём она. — Ты про что именно? — спросила я. — Обычно с новичками он не заморачивается, — подруга намотала на вилку спагетти и положила в рот. — Правда? Я думала это нормальная практика, — ответила я, тоже начиная есть, наблюдая, что она скажет дальше. — Нет, – усмехнулась та. — Мистер Вонка в мой первый день совсем не церемонился. Он просто дал задание и успел удалиться, — я слегка удивилась. Как можно начать работу, если даже понятия не имеешь, что к чему? — Интересно, — сказала я. — С тобой, он буквально стоял рядом, объяснял каждую деталь, показывал как реагируют машины, — я на мгновение замолчала, обдумывая это. Наверное, он просто боялся, что я могу всё испортить, учитывая его последнюю колкость в мою сторону. — Необычно, — выдохнула я. — Но, наверное, он делает только для того, чтобы я сразу втянулась в роботу и поняла систему. — Возможно, — кивнула Джесс с лёгкой улыбкой. — Но, мне кажется, он ещё и проверял тебя, — это звучало страшно, но я лишь кивнула соглашаясь. Обед подошел к концу, и мы с Джесс вернулись в цех, болтая о всяком и ни о чём одновременно. Пока мы шли между рядами труб, Джесс обратила внимание на Лиззи и вдруг заговорила серьёзным голосом, будто хотела предупредить. Она подробно рассказала все пакости, которые успела провернуть здесь рыжеволосая, полагая, что я не знакома с ней. Джесс советовала держать глаза открытыми и быть осторожной, особенно если Лиззи что-то не понравится. Я спокойно сообщила подруге, что хорошо знаю, кто она такая, и что её выходки мне давно знакомы ещё со времён академии… В памяти моментально всплыл выпускной. Эти годы научили меня не поддаваться её хитростям и держать ситуацию под контролем. Джесс была в лёгком шоке, услышав эту историю. Судя по всему, Лиззи ещё не опускалась так низко здесь на фабрике. И теперь в голове был вопрос, почему же? После того как мы закончили говорить о Лиззи и вернулись к работе, блондинка друг заговорила перед тем как уйти в свой сектор. — У меня идея! — воскликнула она с сияющей улыбкой. — Предлагаю сегодня вечером устроить небольшую посиделку, — я задумалась на мгновение, но быстро поняла, что это неплохая мысль. — Звучит отлично, — согласилась я. — Хотя… думаю, мистер Вонка вряд ли был бы восторге. — А кто ему об этом скажет? — подруга скрестила руки на груди и хитро улыбнулась. — Или ты хочешь сразу завоевать его благосклонность? — она не смогла сдержать звонкий смех, понимая, какой абсурд она сказала. Я также залилась смехом и покачала головой, едва веря, что от мистера Вонки можно услышать хоть тёплое слово или какую-то улыбку одобрения. «Терять нечего» – подумала я, и это придало мне смелости. Когда Джесс пришла в себя, она предложила пригласить Лиама к нам, чтобы мы могли лучше познакомиться. Я не возражала и просто согласилась. Вечер наступил быстро, мы с ребятами устроились в комнате подруги. Свет был мягким, тихо витали свои мысли, и в воздухе повисла непринуждённая, спокойная атмосфера. Впервые за день мне показалось, что можно просто быть собой. Мы болтали обо всём подряд, а знакомство с Лиамом оказалось проще, чем я ожидала. Он оказался далеко не таким суровым, как производил впечатление при первой встрече. Джесс оказалась права. Разговор плавно дошёл до меня, и ребята поинтересовались, почему я оказалась на фабрике. Я подробно рассказала свою историю. Как мистер Вонка предложил мне работу, и я отказалась, но позже поняла, что выбора нет. Мама нуждалась в срочной помощи, чтобы справиться с болезнью, и я не могла отступить. Они внимательно слушали, слегка удивляясь, а в их глазах появилось понимание и мягкое сочувствие. Затем пришла очередь их историй. Джесс рассказала, что пришла сюда ради нового опыта. Дома ей не хватало свободы творить, а Вонка не смог не заметить её талант игры на флейте и дал шанс попробовать себя в необычных условиях. Лиам поведал, что с детства его родители и окружающие не понимали его увлечения саксофоном и музыкой. В возрасте шестнадцати лет он ушёл из дома, и долго искал место, где его смогут понять и оценить. Фабрика стала для него именно таким пространством, пусть и временно. Позже мы смеялись и обменивались историями, я успела забыть о всех заботах и просто наслаждалась компанией. Ребята рассказали, что здесь живёт семья Бакетов, в одном из цехов фабрики. Те самые, чья судьба изменилась после истории з золотыми билетами. Честно признаться, я даже не знала про золотые билеты, и что кондитер когда-то выбирал себе наследника… Но почему-то я была уверена, что этот мальчик был по-настоящему добрым. Заодно я узнала больше и о нашем «фабричном ледышке». Судя по рассказам моих новых друзей, пытаться добиться от него хоть какого-то одобрения – занятие почти бессмысленное… Он редко подпускает к себе и ещё реже даёт понять, что кто-то ему интересен. Мы не заметили, как засиделись допоздна, пока внезапный резкий стук в дверь не заставил всех вздрогнуть. Смех оборвался, разговоры стихли. В комнате мгновенно стало тихо, напряжение повисло в воздухе, словно перед грозой. По нашим взглядам было ясно – ничего хорошего это не предвещает. Похоже, без неприятностей этот вечер всё же не закончится…
Примечания:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник