Приключение Фриск по Бумажной школе

R
Завершён
27
автор
Размер:
658 страниц, 199 565 слов, 136 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 550 Отзывы 4 В сборник

Он не поддастся

Настройки
Примечания:
— Алло? Кто это? — послышался в трубке голос Лиззи. Он был похож на звон хрусталя, мягкий и... — Это Уильям Гаст. — начал Уильям, намеренно перебивая моё поэтичное описание голоса Лиззи. Он сознательно смягчил тон, добавив в него бархатные нотки, чтобы наверняка произвести нужное впечатление и сыграть на её чувствах. — Прости, что тогда так поспешно ушёл, не попрощавшись. Просто сильно спешил, дела... Может быть, встретимся? "Встретиться с Уильямом?" — размышляла Лиззи, лёжа на кровати и глядя в потолок, где. Она даже не успела обдумать ответ, как её губы сами собой зашевелились: — Давай. — произнесла она, и в голосе проскользнуло искреннее счастье, которого она сама не понимала. — Только где и когда? "Наживка закинута." — усмехнулся про себя Уильям, отмечая успех своей манипуляции. Вслух же он произнёс спокойно, с лёгкой ноткой загадочности: — Давай у моего дома. Примерно через час. Адрес я тебе отправлю сообщением. Он не стал дожидаться лишних вопросов и закончил разговор, нажав на сброс, чтобы казаться занятым и недоступным человеком. — Аллё? — произнесла Лиззи уже в пустоту, глядя на погасший экран телефона. Через секунду устройство завибрировал. Пришло сообщение от Уильяма с адресом. Лиззи примерно пять минут тупо смотрела на строки текста, перечитывая их снова и снова. Затем она быстро вскочила и побежала к шкафу, распахивая дверцы с грохотом. "Что надеть? И почему я так хочу пойти к нему?" — её мысли судорожно метались туда-сюда, пока руки лихорадочно перебирали вешалки. Она выкидывала платья, отбрасывала юбки, примеряла блузки и снова снимала их. Ничего не казалось идеальным. Прошло ещё 15 минут. Отчаявшаяся Лиззи остановила выбор на простом варианте: обычная белая футболка, удобные брюки и поверх всего этого — объёмное чёрное худи, которое скрывало её фигуру. "Не знаю почему, но думаю, что всё пройдёт просто прекрасно." — мыслила она, подбадривая себя и двигаясь в сторону выхода. Она посмотрела в зеркало в прихожей. — "Почему сердце так быстро бьётся?" — подумала она, схватившись за грудь. Посчитав, что просто переволновалась из-за необычности ситуации, она вызвала такси. Спустя время она уже находилась у его дома за десять минут до назначенного времени. Она стояла на крыльце, перебирая с ноги на ногу, и не решалась стучать, боясь отвлечь его или показаться навязчивой. Поэтому просто стояла в ожидании, кусая губу. Уильям же заметил её через окно занавески и специально не открывал, создавая вид крайне занятого человека, хотя сам уже был во всеоружии: одет, надушен и готов к спектаклю. На нём был чёрный костюм, идеально сидящий по фигуре. Брюки были украшены вышитыми язычками пламени ярко-красного цвета, которые, казалось, оживали, когда он шёл. На руках красовались подаренные ему чёрные перчатки без пальцев, подчёркивающие его стиль. Также на шее висел кулон с одним из символов Виндигса, который через время магически менялся на другой, мерцая тусклым светом. Этот кулон он сделал самолично за пять минут. В кармане у него также был приготовлен небольшой подарок для неё. И вот настало время. Уильям сделал озабоченный вид, поправил волосы и открыл дверь, чуть не сбив ею Лиззи, но вовремя остановился, придержав ручку. — Лиззи? — сделал он удивлённое лицо, широко распахнув глаза, а после отвёл немного смущённый взгляд в сторону. Тихо прокашлявшись, чтобы прочистить горло, он сказал: — Можешь подождать секунду? Я сейчас, только кое-что доделаю. Лиззи кивнула, прижимая руки к груди, и принялась ждать, пока Уильям забежал внутрь, чтобы сделать глоток воды и запереть дверь на ключ. Выйдя обратно, он снова сделал растерянный вид, словно забыл, куда планировал идти. — Может, прогуляемся? — предложил он, кивнув в сторону парка. Лиззи мгновенно ответила да, а после закрыла рот ладонью, смутившись своей поспешности и излишнему энтузиазму. Они молча отправились в сторону парка. В голове Уильяма царил резонанс: "Почему она так одета? Разве она не любит наряжаться? К чему такая простота?" — думал он, вспоминая её прежние повадки и ожидая увидеть её в полном параде. — Эм, Уильям... — начала неуверенно Лиззи, нарушая тишину. Уильям обернулся, глядя на неё поверх плеча. — Ты красиво одет. — сказала она, и её щёки сильно покраснели, соперничая с красным яблоком. "Хах? Что это за чувство? Это не похоже на то, что делал мне Austral. Это какое-то иное... но что это?" — думал он, инстинктивно схватившись за грудь и слушая чуть более быстрый стук своего сердца. Это было не навязанное влияние, а что-то тёплое, странное и пугающе настоящее. — Спасибо. — сказал он и снова вошёл в образ смущённого парня, опустив взгляд вниз. "Хм? Почему его взгляд так часто бегает, а лицо такое красное?" — думала она, украдкой глядя на его профиль. — "Сперва он показался мне загадочным и холодным, но сейчас он даже выглядит милым..." Она хлопнула двумя руками себя по лицу, приводя себя в порядок и сгоняя румянец. "Аргх, почему я так счастлива, думая об этом?" — думала она, отводя взгляд на дорожку. А в это время, пока она не подозревала, Уильям во всю ею любовался, забыв о плане. "Такая..." — он отвёл взгляд, краснея и не давая мне закончить предложение в его голове. "Чёрт, Austral всё сильнее и сильнее пытается надавить на меня, но я не поддамся." — думал он, хотя я вообще ничего не делал в этот момент. Тут перед ними из кустов выбежала стая пушистых жёлтых утят. Уильям, задумавшись, чуть не задавил их, но Лиззи вовремя оттащила его за плечо, её пальцы больно впились в ткань его костюма. — Аккуратно! — крикнула она с испугом и после медленно опустилась на корточки к утятам. — Не испугались, малыши? — говорила она мягко и нежно, поглаживая их тёплые головки, а после начала вести их к матери, которая ушла вперёд и тревожно крякала. Через время она вернулась, отряхивая колени, и, неловко посмотрев на него, сказала: — Идём дальше. "Боже мой, он думает, что я такая дура, которая общается с утятами!" — корила она себя внутренне, ожидая насмешки. Но Уильям думал совсем о другом. "Почему, почему, блять, мне так приятно смотреть на неё!" — он всё больше думал, что поддаётся моему влиянию, но я был ни при чём. — "Разве она не высокомерная и гордая? Тогда что это такое? Почему она столь мила и добра с обычными утятами?" — негодовал он внутренне и, потряся головой, сбрасывая наваждение, посмотрел в сторону, где виднелось уютное кафе. — Давай я тебя угощу. — сказал он неловко, указывая в сторону заведения жестом руки. Лиззи остановилась, и Уильям тоже. Она медленно повернула к нему голову и неуверенно спросила, боясь услышать отказ: — Ты угостишь меня? — сказала она, не веря в это. Ведь хоть у неё и было большое количество подписчиков в соцсетях, она дружила лишь с Петуньей, и никто ещё не делал ей настоящих подарков, не проявлял такой заботы, кроме неё. Уильям удивлённо посмотрел на неё, заметив эту уязвимость в её глазах, и кивнул: — Да, конечно, угощу. — сказал он, смотря на неё внимательно и серьёзно. Лиззи покраснела, и на её лице появилась мягкая, искренняя улыбка, озарившая всё вокруг. Она повернула голову в сторону кафе, шагая более уверенно и веселее, будто за её спиной расправились крылья. Мысли Уильяма застыли на месте, не двигаясь ни туда, ни сюда. Он просто последовал за ней, как зачарованный, а в голове навсегда отпечаталась её улыбка, разрушая его циничный план кирпичик за кирпичиком.
Примечания:
27 Нравится 550 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)