Глава 41
19 февраля 2026 г., 19:20
«Как Альфред?» — прошептал Питер посреди урока Лэнга. Тим что-то записывал в свой блокнот. Он всё ещё не мог смириться с тем, что Брюс согласился впустить Человека-паука в пещеру. У них всё ещё не было никаких зацепок относительно его слабых сторон, а физически он был сильнее всех. А что, если он выйдет из-под контроля? Тим мог придумать двадцать разных вариантов развития событий.
Прокашлявшись и взглянув на Питера, он нервно улыбнулся: «Лучше. С ним произошёл несчастный случай во время работы в саду».
«О, — обеспокоенно подняли брови Питера, — надеюсь, с ним все в порядке». Тим лишь натянуто улыбнулся и кивнул.
После школы он сразу отправился домой. Брюс планировал пригласить Человека-паука в пещеру сегодня вечером, а Тим собирался узнать как можно больше его слабых мест до этого. Он часами сидел за компьютером. Он изучал не только Человека-паука, но и пауков.
К тому моменту, когда Брюс отправился в патруль, у него оставались лишь последние надежды.
Питер как раз раскачивался на паутине, когда его паучье чутье подсказало ему, что за ним кто-то наблюдает. После минуты слежки он решил приземлиться на крышу. Сев на край, он стал ждать. «Ты же видишь, что я за тобой наблюдаю», — раздался низкий голос позади него.
«Да», — улыбнулся Питер, — «но я решил, что было бы невежливо не дать вам представиться, мистер Уэйн».
Повернувшись лицом к здоровенному мужчине, он изо всех сил старался не выглядеть нервным. Конечно, тот был невероятно сильным и быстрым, но нельзя было отрицать, насколько устрашающе выглядит Бэтмен. Прокашлявшись, Питер объявил: «Не беспокойтесь о том, что нас кто-то услышит, я отключил все камеры и подслушивающие устройства в радиусе двадцати ярдов — кроме ваших раций, конечно. Приношу свои извинения Оракулу».
Бэтмен на мгновение замер, вероятно, ожидая подтверждения. Затем бронированный человек хмыкнул: «Что ж, Человек-паук. Похоже, ты знаешь о моей команде и обо мне больше, чем кто-либо из нас знает о тебе. Поэтому ты можешь понять мои сомнения по поводу того, чтобы подпускать тебя к моим детям».
«Конечно, сэр», — тихо кивнул Питер. Он предполагал, что получит именно такой ответ.
«Однако с Джокером никто не должен сталкиваться в одиночку. Он отнял у моей семьи многое, о чём, я уверен, вы уже знаете. Поэтому я дам вам шанс. Вам будет разрешено временно посетить Бэтпещеру. Но, — Бэтмен шагнул к Питеру, — если вы причините вред одному из моих детей, подвергнете его опасности или сделаете что-либо, что поставит под угрозу мою семью, — просто помните: я видел, как вы истекали кровью».
Невозможно было отрицать, что в тот момент у Питера по спине пробежал холодок. Судя по тому, что он знал, Джокер был для него щекотливой темой, поэтому его особенно колкие реплики Питер не воспринял лично.
«Я бы никогда так с тобой не поступил», — попытался он успокоить Брюса. — «Если мы в чём-то и можем сойтись, так это в желании защитить наши семьи».
Затем Питер поднялся на выступ, на котором сидел до этого, и хлопнул в ладоши: «Теперь ты пойдешь впереди, или мы сначала поиграем в догонялки?»
Однако мистер Уэйн не оценил его шутку и лишь тяжело вздохнул: «Следуйте за мной». Бэтмен быстро, но ловко направился к Бэтмобилю, припаркованному у здания. Когда машина рванула с места, Питер изо всех сил старался не отставать от гоночного автомобиля. Но временами ему приходилось срезать путь. В конце концов, Бэтмобиль начал замедляться и въехал в лес возле поместья. Умело объезжая деревья, Питер наблюдал, как машина набрала скорость, приблизившись к водопаду. «Не может быть», — усмехнулся он.
Приземлившись на крышу бэтмобиля, Питер прикрыл голову, готовясь к резкому падению воды. Но этого не произошло. Как по волшебству, вода расступилась, и мистер Уэйн даже не коснулся тормоза. Бэтмобиль без колебаний исчез в образовавшемся проёме, и вода захлопнулась за ними.
На мгновение воцарилась лишь темнота. Затем свет начал мерцать поэтапно. Сначала под ними осветилась узкая дорожка, проложенная холодными синими светодиодами по земле. Затем едва слышно загудели настенные светильники, отбрасывая бледно-серебристое свечение на высокие стены пещеры, испещренные блестящими минеральными отложениями. Пространство расширялось вширь и вниз – не туннель, а огромная пещера.
Глаза Питера расширились за маской. Над глубокими пропастями пересекались подвесные металлические мостики. Парили платформы с самыми невероятными изобретениями. Вода из подземных ручьев мерцала в узких каналах, прорезанных в камне. Наконец, машина сбавила скорость, и Питер понял, что они в самом сердце пещеры.
Слева тянулся длинный ряд запечатанных витрин. В каждой хранились какие-то реликвии. Там были маски — предположительно принадлежавшие злодеям, — старые костюмы Бэтмена, оружие и даже старые костюмы Робина. Справа: лаборатория. Блестящие хирургические инструменты, микроскопы, пробирки и анализаторы ДНК. Это был рай для Питера в мире криминалистики.
Полюбовавшись пространством несколько минут и официально припарковав машину, Питер посмотрел прямо перед собой. Там были десятки компьютерных экранов. «Что это? „Бэткомпьютер“?» — Питер спрыгнул вниз, посмеиваясь над собственной шуткой.
«Да», — ответил мистер Уэйн, как всегда монотонным голосом. Питер стряхнул с лица улыбку и откашлялся: «Конечно. Хорошо».
«Вы действительно его привели?» — раздался голос рядом с экранами компьютеров. Питеру не нужно было смотреть, чтобы понять, что это Тим.
«Красный Робин, — начал Бэтмен, — где твой костюм?»
Это привлекло внимание Питера. Он не был уверен, намерен ли Тим сейчас быть без костюма, поэтому тут же обернулся. Но его попытка оказалась тщетной, потому что Тим лишь фыркнул: «Я думал, ты знаешь, кто я такой в гражданской жизни? Хм?»
Питер неловко почесал шею, все еще глядя на вход в пещеру: «Да, но я не уверен, хочешь ли ты, чтобы я тебя видел… в таком виде?» — предложил он.
«Ты знаешь, кто я?» — Тим начал намеренно провоцировать его, но это было бесполезно.
Вздохнув, Питер повернулся и посмотрел Тиму в глаза: «Да, Тимоти; я знаю, кто ты».
Прежде чем он успел что-либо сказать, вмешался Брюс: «Вы здесь, чтобы поговорить о Джокере». Затем мужчина повернулся и направился к компьютерам, а Питер попытался игнорировать бесстыдно открытый файл Тима под названием «Личность Человека-паука».
Затем мистер Уэйн вытащил жесткий диск, и экран заполнился десятками папок. В некоторых были фотографии и видео, в других — просто документы. «Вот что у нас есть на Джокера. Сначала мы проведем допрос».
Питер предпочел бы просто забрать жесткий диск, попросить Карен провести диагностику и предоставить ему самую важную информацию. Но сейчас он точно не собирался этого предлагать.
На протяжении всей лекции Питер делал заметки через Карен. Любую информацию, которую он хотел записать, он дважды касался пальцем, и она добавляла её в его новый файл под названием «Странный клоун». Ранее Брюс пытался отругать его за то, что он не делает заметок, но Питер просто ответил: «Я делаю их, мистер Уэйн. Вы не единственный, у кого есть высокотехнологичные инструменты». Обычно он был бы более вежлив, но после четырёх часов прослушивания мистера Монотона он устал.
Тим и Спойлер тоже появились. После пятого часа они присоединились к нему за столом.
К удивлению Питера, появился и Альфред. «Мистер Уэйн, думаю, пора сделать перерыв». Взглянув на мужчину, он заметил серебряный поднос, который тот держал в руках. Седовласый мужчина, не дожидаясь ответа, поставил поднос на стол и начал раздавать еду и напитки.
Тим встал, чтобы помочь Альфреду, и сонно пробормотал: «Ты же принес мне кофе, правда?»
Он бы посмеялся над пристрастием друга к кофеину, но, когда Питер взял свой сэндвич, он почувствовал на себе чей-то взгляд. Тим пристально смотрел на него, и тут Питер почувствовал запах: мяты.
Это была глупая идея. Пауков отпугивает мята, и можно сказать, что это слабость этих паукообразных.
У него было два варианта. Он мог либо съесть бутерброд, полностью проигнорировав траву, либо притвориться, что это опасно для жизни. Он выбрал второй вариант.
Взглянув на еду, он улыбнулся: «Спасибо, мистер Пенниворт. Выглядит восхитительно». Альфред кивнул в ответ на комплимент, а Питер поправил маску чуть ниже носа, чтобы поесть. Сделав большой укус, он показал Альфреду большой палец вверх. Он продолжал есть как обычно, пока не заметил, как сжались челюсти Тима; затем он ухмыльнулся.
Применив все свои актёрские навыки, он тихонько кашлянул. Затем нахмурил брови и начал яростно кашлять. Он уронил бутерброд на стол и схватился за горло.
Бэтмен медленно поднялся: «Человек-паук? Что случилось?»
«Ты, — он попытался изобразить это как можно более болезненным тоном и, дрожа, наклонился над столом, — ты меня отравил?»
Он поднял взгляд на Бэтмена и увидел, как тот схватил Тима за руку и поднял его. «Я не думал, что это сработает?» — предположил Тим. Он даже не мог скрыть беспокойства в своем голосе. «Что ты сделал?» — прорычал Брюс.
«Перечная мята!» — выпалил Тим.
«Перечная мята!» — крикнул Питер.
«Я просто подумал, что нам следует знать одну из его слабостей!» — запаниковал Тим, наблюдая, как состояние Питера постепенно ухудшается.
«Тимоти!» — крикнула Спойлер, ударив его по руке. Она подбежала к Питеру и помогла ему сесть на стул. «Что мы можем сделать?» — спросила она, обеспокоенно оглядываясь по сторонам.
Снова натянув маску на рот, он расслабился: «Это могло быть очень плохо». Питер вздохнул: «Знаешь, если бы мята мне навредила».
Стеф замерла: «Значит, с тобой все в порядке?» — спросила она, широко раскрыв глаза.
«Ага. У меня есть паучьи способности, а не слабости к паукам — мята на меня никак не действует». Теперь он смотрел на Тима через стол.
«Я думал, ты умрешь!» — крикнул Стеф, толкая свой стул.
Питер улыбнулся и нежно похлопал её по плечу. «Ну да, если бы я знал, что вся эта совместная работа на самом деле является тайным заговором с целью меня убить, я бы не пришёл».
Мистер Уэйн глубоко вздохнул носом, а затем снова посмотрел на Питера: «Поведение Красного Робина никоим образом не отражает причину, по которой я пригласил тебя сегодня. Я действительно хочу с тобой работать».
Затем отец Тима сжал его руку, бросив на него многозначительный взгляд. Тим, застонав, посмотрел на Питера: «Прости, Человек-паук. Мне не следовало делать ничего настолько опасного. Тем более что я не знал, к чему это может привести, и у меня не было противоядия».
«Прости меня, Дабл-Р. Но в следующий раз, когда захочешь что-нибудь узнать, просто спроси». Питер наклонил голову набок. Остальная часть их разбора ситуации прошла легко, и к тому времени, как они закончили, Питер уже летел обратно в квартиру на рассвете.
После той встречи последовало еще много других. Питер ежедневно ходил в пещеру, и следующие несколько недель дали ему возможность сблизиться с семьей. «А что, если я тебя обрызгаю средством от пауков?» — спросил Найтвинг, когда Питер и Тим изучали убежище Джокера.
«Я промокну?» — с улыбкой предложил Питер. Забавно, как все, казалось, приняли его за паука. Он же не ожидал, что Бэтмен будет летать как летучая мышь.
«Так если ты не наполовину Паук, как ты можешь, ну, стрелять паутиной и прилипать к чему попало?» Найтвинг теперь вовсю резвился в кресле. Но прежде чем он успел ответить, Дэмиан заговорил.
«Всё дело в технологиях, Грейсон. Он носит этот костюм не просто так».
Питер улыбнулся при этой мысли. Почему-то это напомнило ему о разговоре с мистером Старком, когда он только стал Человеком-пауком. «Извини, Робин, но дело не только в костюме, а у меня их было немало, знаешь ли».
Зеленоглазый мальчик встал: «Докажи!» Питер убрал нанотехнологии, обнажив свою руку, а затем вскочил. Он прилип к стене голой рукой.
«Недостаточно хорошо», — усмехнулся Дамиан.
«Думаю, этого более чем достаточно», — рассмеялся Питер.
«Ты всё ещё в костюме», — парировал он.
Затем у Питера появилась отличная идея: «Хорошо». Он крякнул, приземлившись, и направился к выходу из пещеры.