Глава 40
19 февраля 2026 г., 12:11
Брюс сидел за своим столом, когда пришли дети. «Брюс!» — подбежала к нему Стеф. — «Когда же, чёрт возьми, это начнётся?»
Впервые Брюс не мог этого объяснить. Он обыскал весь мир в поисках Человека-паука, используя его рост, расу, примерный возраст и даже пытаясь определить его голос, но ничего не находил. Каждый раз его поиски оказывались тщетными. Когда он узнал, что герой в образе паука охотится за Джокером, он подумал, что это решит загадку. «Я не уверен», — проворчал Брюс, проводя рукой по волосам.
«Насколько он вообще в курсе?» — спросил Дюк, плюхнувшись в кресло. Дюк всегда был полон надежды, в конце концов, он был светом Готэма. Но сейчас он выглядел таким растерянным, и это убивало Брюса. Глядя на своих детей, он беспокоился за их безопасность. В глазах Стеф читался страх, потому что, если кто-то узнает её личность, он сможет навредить её матери. Дюк был просто уставшим и растерянным. А Тим. О, Тим. Он выглядел таким разочарованным. Он был так расстроен собой, что не мог разгадать личность Человека-паука. Эта проблема занимала его уже довольно давно. Всего неделю назад Дик застал его за попыткой проверить ДНК нескольких детей в своей школе, чтобы выяснить, обладают ли они сверхспособностями.
«Он назвал меня Бэтменом, — начал Брюс, проходя по комнате. — Потом спросил, может ли он поработать с нами в пещере».
«Откуда он столько знает! Эта чертова пещера – сплошной секрет!» – крикнул Тим, дергая себя за волосы. Брюс осторожно подошел к нему и мягко положил руку ему на плечо. «Это не твоя вина, Тимоти», – прошептал Брюс.
Затем команда повернула головы к входу в пещеру, услышав звуки моторов. Брюс ожидал увидеть Дика, и он его увидел, но, к его удивлению, там был и Джейсон. «Какого черта я здесь?» — простонал Джейсон, снимая шлем и слезая с мотоцикла. Но Брюс заметил, как жесткость в его глазах смягчилась, когда он увидел, насколько расстроена семья.
«Он хочет сказать, — Дик вынул ключи из замка зажигания, — что случилось?»
«Похоже, Человек-паук разгадал наш секрет», — сказал Дэмиан, прежде чем Брюс успел мягко сообщить ему эту новость. «Он знает, кто наш отец, существует ли пещера, и непонятно, что еще ему известно». Вытащив меч из ножен, младший снова заговорил: «Предлагаю устранить угрозу».
Его глупые, агрессивные слова заставили губы Дюка дрогнуть в улыбке, и Брюс, заметив это, тоже улыбнулся. «Дами, — усмехнулся Дик, — убери меч».
К удивлению Брюса, следующим заговорил Джейсон. Опираясь на стол, он фыркнул: «Ну и что? Просто пусть он присоединится к команде?»
«Команда? Ты имеешь в виду эту команду?» — насмешливо спросила Стеф. — «Я думала, ты не входишь в эту команду».
«Заткнись, соплячка!» — Джейсон бросил в неё свёрнутый бумажный шарик.
«В общем, — пожал плечами Дик, подходя к Брюсу, — Джей отчасти прав».
«Я всегда такой».
«Заткнитесь», — хором сказали Тим, Стеф и Дик.
«Но что будет потом?» — спросил Тим, откидываясь на спинку кресла. «Он знает, кто мы, наши слабости, наше убежище, а мы даже не знаем, как его зовут». Брюс уже собирался ответить, когда краем глаза увидел, как Кэсс подняла руку. Кивнув ей, она начала жестами показывать: «Впустите его. Доверьтесь мне».
«Да уж, это сложно сделать, когда мы ничего не знаем об этом парне», — простонала Стеф. Пока все возвращались к своим размышлениям, Брюс заметил малейшую оплошность в её поведении. Едва заметное подергивание лица и рук. «Что ты знаешь?» — жестом спросил Брюс, направляясь к ней. На её лице появилась лёгкая ухмылка, и она пожала плечами. «Ты уверен?» — вместо этого жестом спросил он.
Она не делала никаких явных движений, но Брюс изучал её лицо. Он искал в ней какие-либо подсказки, но — снова — ничего не нашёл. Подойдя к бэткомпьютеру, он открыл своё почти пустое досье на Человека-паука.
«Давайте проголосуем», — простонал он. Он никогда не был сторонником демократии в такой команде, но информации было слишком много и она противоречива.
«Поднимите руку, если хотите впустить Человека-паука в пещеру, несмотря на то, что у нас нет о нём никакой информации». Кэсс и Джейсон тут же подняли руки. Дик тоже медленно поднял руку, а затем, к всеобщему удивлению, к ним присоединился Дэмиан.
«Бэбс?» — спросил Дик. Им нужен был ещё один голос, чтобы получить большинство. Затем её голос эхом разнёсся по компьютерам в пещере. Глубоко вздохнув, она сказала: «Тебе лучше быть уверенным в этом, Грейсон. Я голосую «за»».
«Если Бабс скажет „да“, то, черт возьми, и я тоже», — с трудом усмехнулся Дюк.
«Хорошо», — кивнул Брюс, — «6/9 согласились впустить его. Стеф, Тим, извините, но вы можете ожидать увидеть Человека-паука здесь в течение недели».
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Выходя из пещеры, Джейсон не мог лгать: он был взволнован. Он уважал Человека-паука, этот человек был зрелым, ответственным и всем тем, каким должен быть герой. В нем было достоинство, которым Джей восхищался. Он также не мог поверить, что старик позволит им голосовать. Но кого это волнует? Он собирался официально начать сотрудничество с героем в маске.
По пути в квартиру он купил пиццу и вишневый пирог. «Я вернулся, коротышка!» — объявил он, входя в квартиру и осторожно балансируя едой. Питер спрыгнул с дивана и проскочил сквозь дыру в стене. Подбежав, парень взял коробку с пиццей и сел на стол.
«Круто! Пирог и пирог!» — Питер тут же запихнул в рот кусок пепперони. Джейсон снял шлем, сел напротив него и взял себе кусок пиццы. После нескольких минут бессмысленного жевания и болтовни Питер спросил: «Так по какому поводу?»
Джейсон лишь поднял бровь, продолжая жевать. «То есть, у тебя есть вишневый пирог. Пирогов тебе никогда не дают. Либо кто-то умер, и это твой способ сообщить эту новость, либо случилось что-то хорошее».
Джейсон, сглотнув, усмехнулся: «Это секрет. Но хороший секрет. Возможно, скоро вы прочитаете об этом в новостях».
Питер застонал и откинулся на задние ножки стула: «Скучно!» Затем мальчик оглянулся на Джейсона, а потом на свой шлем, лежащий на столе.
«А что случилось с другим?» — спросил он, возвращаясь в обычное сидячее положение.
Джейсон на мгновение задумался, вспомнив полумаску, о которой говорил Питер. «Мой шлем сломался», — пожал он плечами. Это была не вся правда, но неважно.
«Нет, я не верю. Если вы так долго занимаетесь самосудом, у вас должно быть больше таких шлемов».
Иногда Джейсон забывал, насколько внимателен этот ребенок, но такие моменты напоминали ему об этом. «Кто-то грабил детский дом и забирал детей в сеть торговцев людьми. Малыши всегда больше боятся большой красной маски. Полумаска создает у детей ощущение большей безопасности и доверия. Поэтому на ту неделю я сменил маску».
Питер улыбнулся и открыл рот, чтобы что-то сказать — вероятно, язвительное замечание, — но тут же замолчал. На мгновение его глаза потемнели, и ему показалось, что он что-то вспоминает, но в тот же миг к нему вернулось весёлое настроение: «Ах, у этого антигероя с пистолетом явно есть слабость к детям».
Эта маска всегда беспокоила Джейсона. Он хотел знать, что мучило Питера, хотел знать всё, что заставляло парня чувствовать себя в опасности. Но Питер нелегко доверял. Как бы Джейсону ни хотелось спросить его, что он собирается сказать, он сдержался. Он знал, что лучше не настаивать.
Следующие полчаса они наслаждались едой, пока Джейсон не решил вернуться к работе. Вылезши из окна, он помахал Питеру, а затем спрыгнул вниз и забрался на свой велосипед.