***
Последнее занятие Болье до зимних каникул называлось «свободная практика». Это означало: никаких пар, никаких заданий. Каждый делает то, что считает нужным. Болье ходил по залу и наблюдал — не вмешивался, только иногда останавливался рядом с кем-то и произносил одно слово. Иногда это слово меняло то, что человек делал, иногда — нет. Гарри встал в центр зала. Он решил не делать ничего особенного. Просто — то, что теперь было естественным. Серия медленных движений: уход, шаг, поворот, выпуск. Без противника. Без цели. Просто тело в пространстве, и палочка как продолжение руки. Через несколько минут он заметил, что де Кастро перестал работать и наблюдает. Потом — Бодри. Потом ещё двое студентов, которых он знал плохо. Болье подошёл и встал рядом. Молча. Смотрел. Гарри закончил серию и опустил руку. — Это стало вашим, — произнёс Болье тихо. — Вы больше не думаете о движении. Вы его делаете. — Я всё ещё думаю об акцентах, — ответил Гарри. — Акценты придут, — сказал Болье. — Или не придут. Это не самое важное. Он ушёл. Гарри посмотрел ему вслед. «Это стало вашим».***
В последний вечер перед каникулами Флёр позвала его на ужин — не в столовую, а к себе, в маленькую гостиную на шестом ярусе, где у неё стоял небольшой круглый стол и всегда пахло свечами. Они ели долго и говорили о разном. О Габриэль — у неё хорошо шла магия природных стихий. О Жан-Себастьяне — он написал в Конфедерацию, ответа ждать месяц-два. О расследовании де Лис: архив в Лилле обещали открыть после Рождества. Потом Флёр замолчала. Гарри ждал. — Я хочу сказать тебе кое-что, — произнесла она наконец. — Не как представитель семьи. Просто. — Хорошо. — Когда я вытащила тебя из воды, — начала она, — ты был уже почти без сознания. Ты не помнишь. — Пауза. — Ты не просил о помощи. Ты не звал. Ты просто... держался. Без смысла, без причины. Просто держался — и всё. — Она смотрела на свечу. — Я тогда подумала: этот человек не привык ждать помощи. Он не знает, что это такое — когда кто-то приходит. Гарри молчал. — Восемь недель, — продолжила Флёр. — И ты уже другой. Не другой человек. Другой вариант того же человека. — Она наконец посмотрела на него. — Я этим горжусь. Не потому что я научила. А потому что ты сделал. Гарри смотрел на неё. В пламени свечи её лицо было мягче, чем обычно — без дипломатии, без расчёта. — Ты единственный человек во Франции, — сказал он, — который говорит мне такие вещи без второго дна. — Потому что в этом случае второго дна нет, — ответила Флёр просто. Они помолчали — хорошим молчанием, из тех, которое не нужно заполнять.***
Утром, в день отъезда на каникулы, Гарри нашёл на своём столе конверт. Не анонимный. С именем — на французском, каллиграфически. Его имя, написанное так, как пишут вещи, которые должны быть точными. Внутри — одна карточка. Несколько строк. Он читал медленно. По-французски — без артефакта, без второй попытки. «На каникулах в Лилле будут открыты архивы. Я знаю человека, который может ускорить процесс, если ты об этом попросишь. Ты не обязан. Но если решишь — напиши. Адрес на обороте». На обороте — адрес в Париже. И подпись: «A.M.». Аделаида де Монморанси. Гарри перечитал. Потом сложил карточку и убрал в нагрудный карман. Он вышел в коридор. Коридор был пустым — большинство студентов уже паковали вещи или спускались к каретам. Снег за окнами шёл всё тем же вертикальным, неторопливым образом. Он вспомнил восемь недель назад — коридор Хогвартса, где он шёл с пустыми руками мимо разбросанных вещей, и никто не смотрел. Тот же Гарри Поттер. То же имя. Но это — другое место. Другие правила. Другие люди рядом. И он сам — немного другой. Именно настолько, чтобы это имело значение. Он начал спускаться по лестнице. Внизу уже слышалось движение, голоса, скрип багажа по мрамору.