Когда вместе - это вместе

NC-17
Завершён
67
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
213 страниц, 88 808 слов, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 15 Отзывы 32 В сборник

Часть 42

Настройки
Ночь в Бикон-Хиллс выдалась тихой, и от этой непривычной, пустой тишины по коже продирал мороз. Воздух на парковке пах остывающим асфальтом и сырым металлом. Скотт сидел прямо на капоте старого джипа, уперев локти в колени и невидящим взглядом сверля выбоину у своих кроссовок. Стайлз Стилински с глухим, дребезжащим стуком захлопнул водительскую дверь и внимательно посмотрел на друга, не выпуская из рук связку ключей. — Лицо у тебя такое, будто ты либо только что спас мир, либо случайно его сжёг, а теперь не знаешь, куда девать спички, — нарушил он молчание. — Что случилось-то? Скотт тяжело вздохнул, и облачко пара растаяло в свете тусклого фонаря. — Я рассказал маме. Стайлз замер на месте, его рука с ключами так и осталась висеть в воздухе. — Рассказал… в каком смысле рассказал? — В прямом. Всё. Про клыки, шерсть, полнолуния и полный комплект. Стайлз медленно, словно у него внезапно ослабли ноги, опустился на ржавое крыло машины. Жесть под его весом жалобно прогнулась. — Ты… сам? Решился? — Эми заставила, — буркнул Скотт, глубже пряча нос в воротник толстовки. Брови Стайлза поползли вверх, едва не скрывшись под козырьком бейсболки. — Она тебя связала? Угрожала табуреткой? Пытала серебром? — Почти, — Скотт недовольно поморщился. — Сказала, что если я ещё раз выдам свое коронное «я вас защищаю», она меня треснет. Лично. Стайлз уставился на него, переваривая услышанное. На его лице отразилась целая гамма чувств, которая в итоге сменилась понимающим, уважительным кивком. — Справедливо. Знаешь, чертовски справедливо. — Ты на чьей стороне вообще? — возмутился Скотт, вскидывая голову. — На стороне правды, чувак. И на стороне женщины, которая не боится пригрозить альфе хорошим лещом. Это вызывает уважение. Скотт скривился, как от зубной боли. — Я не альфа сейчас. Не включай режим босса. — О, только не начинай эту свою подростковую драму, — отмахнулся Стайлз, нетерпеливо подавшись вперед. — Ну и что мама? Какая реакция? Скотт помолчал, слушая, как где-то на окраине города завывает одинокий пес. В горле до сих пор стоял привкус утреннего кухонного разговора. — Выпила. Налила виски прямо в воду и выпила. — Оу. Жёстко. — А потом сказала, что если я ещё раз решу за неё, что ей знать, а что нет, она меня тоже треснет. Стайлз коротко хмыкнул, в его глазах блеснули привычные ироничные искорки. — Ну, это у вас явно семейное. Генетика — штука упрямая. Повисла короткая пауза. Стайлз перестал крутить ключи, его лицо на секунду стало серьезным, по-настоящему дружеским. — Она не… не испугалась? Совсем? — Испугалась, — честно признался Скотт, вспомнив бледное лицо матери. — Сказала, что она в ужасе. Но больше её разозлило то, что я молчал два года и врал ей в лицо. Стайлз понимающе кивнул, глядя на свои поношенные кеды. — Логично. Жить в дураках никто не любит, особенно мамы. Они немного помолчали, деля одну тяжелую, но наконец-то чистую на двоих мысль. Но долго оставаться серьезным Стилински просто физически не мог. Его взгляд вдруг хитро сузился, а на губах поползла подозрительная ухмылка. — Так. Ладно. С мамой разобрались, гештальт закрыт. Теперь важный вопрос на повестке дня. Скотт устало, предчувствуя подвох, посмотрел на него снизу вверх. — Какой еще вопрос, Стайлз? — Как там поживает твой… ну, скажем так, не-гарем? — Что?! — Скотт даже опешил, едва не свалившись с капота. — Ну а давай честно, без лишней скромности, — Стайлз начал загибать пальцы, его голос налился привычным театральным азартом. — Малия, которая только учится не кусать людей за проступки. Эми, которая держит в страхе всю сверхъестественную фауну города. Немного драматичный Дерек Хейл, который смотрит на твою сестру так, будто она его последний в этой жизни билет в нормальный, человеческий мир. Питер, который кружит вокруг неё с выражением лица «я всё равно выиграю этот раунд, просто дайте мне время». И где-то на периферии — мистер Пэрриш, который чертовски спокоен, чертовски красив в своей шерифской форме и пахнет стабильностью. Скотт натужно закатил глаза, чувствуя, как у него начинает подергиваться веко от этой тирады. — Стайлз, заткнись. Это никакой не гарем. Нам вообще не до этого. — Ошибаешься, друг мой, — Стайлз назидательно поднял указательный палец вверх, звеня ключами. — Это не гарем. Это уже четко организованная очередь с талончиками. И я бы на твоем месте внимательно следил за тем, кто стоит первым. — Это не смешно, — нахмурился Скотт, глубже забиваясь в куртку. — Это чертовски смешно, чувак, — Стайлз аж засветился, довольный собственной проницательностью. Скотт ощутимо ткнул его локтем в бок, отчего Стилински смешно ойкнул и едва не соскользнул с крыла джипа. — Меня это бесит. — Что именно? То, что твоя старшая сестра — взрослая, привлекательная женщина? — То, что они все… трутся вокруг неё. Будто им больше заняться нечем. Стайлз перестал кривляться. Он внимательно, с долей непривычной серьезности посмотрел на друга сквозь тусклый свет парковочного фонаря. — Ты просто ревнуешь. — Нет. — Да. — Нет! — Чувак, ты Эллисон в свое время так не ревновал ко всему движущемуся. В воздухе повисла тяжелая, острая тишина. Скотт резко отвернулся, разглядывая мыски своих кроссовок. Пальцы в карманах сжались в кулаки. — Это другое. — Конечно другое, — мягко согласился Стайлз, звеня ключами в кармане. — Эллисон с детства натаскивали с арбалетом. Она могла сама себя защитить от половины бестиария. Скотт резко вскинул голову, в его глазах на долю секунды мазнул зловещий алый отблеск. — Эми тоже может. Поверь мне. — Тогда в чём твоя проблема? Пауза затянулась. Было слышно, как на соседней улице заводится старый пикап. Скотт сдулся, плечи его опустились, лишая силуэт привычной волчьей стати. — Я не знаю. Стайлз вздохнул, его голос стал тише, растеряв всю язвительность. — Ты просто слишком привык быть главным защитником в этой семье, Скотт. Забываешь, кто из вас старший. — И? — А теперь появилась она. И защищает тебя. Тебя, маму, Малию и ещё половину этого проклятого города в придачу. Твоему эго альфы просто тяжело это переварить. — Она выпила полторы бутылки виски в одиночку, когда обо всем узнала, — глухо выдал Скотт, словно этот факт до сих пор не укладывался у него в голове. — Ну, это многое объясняет в её поведении. — И она прямым текстом вывалила это маме. Прямо на кухне. Стайлз не выдержал и громко, искренне расхохотался, запрокинув голову. Его смех эхом разнесся по пустой парковке. — Подожди, подожди. Ты серьёзно? Твоя сестра на глазах у Мелиссы призналась, что всадила полторы бутылки крепкого алкоголя, чтобы заглушить стресс от твоих волчьих зубов, а ты всё ещё на полном серьезе думаешь, что этой женщине нужна твоя защита? Да она кремний! Скотт невольно улыбнулся — впервые за эту бесконечную, выматывающую ночь. Напряжение в груди наконец начало поддаваться. — Она сама сказала маме, что это было глупо и безответственно. — Ну, тут я с ней полностью согласен. Чисто медицинский факт. Они замолчали, слушая, как остывает двигатель джипа. Сырой осенний воздух приятно холодил лицо. — Слушай, — Стайлз заговорил уже без тени шутовства, глядя прямо перед собой. — Она не хрупкая. И далеко не наивная девочка из провинции. И да, вокруг неё сейчас крутится слишком много… специфического внимания. — Вот именно это меня и пугает. Там Хейлы, Стайлз. — Но выбирает-то она сама. Скотт повернулся к нему, ловя его взгляд. — И если её выбор в итоге падет не на тебя, не на меня, не на кого-то из семейки Хейлов и даже не на мистера «Я Пожарный Календарь Шерифского Департамента» — это будет исключительно её осознанный выбор. Тебе придется его уважать. Скотт негромко фыркнул, качая головой. — Пожарный календарь? Это ты про Пэрриша, что ли? — А ты видел его торс, когда он форму меняет? Чувак, он буквально ходячий разворот глянца за август. Мужчина-стабильность. Скотт в очередной раз за ночь закатил глаза, но внутри него уже окончательно потеплело. — Я просто ужасно устал, Стайлз, — тихо, без утайки признался он, утыкаясь подбородком в грудь. — От всего этого дерьма. Каждую ночь одно и то же. Стайлз понимающе кивнул. Он не стал читать нотации. Просто протянул руку и крепко, по-мужски хлопнул друга по плечу. — Я знаю, бро. Я знаю. Но ты сегодня сделал самое главное. — Что именно? — Ты наконец-то рассказал всё маме. Снял этот гребаный камень со шеи. Скотт задумался, вспоминая теплые мамины ладони на своих щеках и запах кофе. — Да. Рассказал. — И, заметь, абсолютно никто не умер. Земля не разверзлась. — Ключевое слово — пока не умер. — О боже, МакКолл, какой же ты неисправимый оптимист. Прекращай. Они еще какое-то время сидели вдвоем на холодном металле капота, делясь остатками ночной тишины. — Как думаешь… она меня правда треснет, если я сорвусь? — вдруг спросил Скотт, покосившись на друга. Стайлз широко, хищно улыбнулся. — Если заслужишь и снова начнешь играть в великого немого спасителя — о да. Треснет так, что искры из глаз полетят. И я лично сниму это на телефон. — Отлично. Просто супер. — Зато честно, чувак. Зато без масок. И впервые за очень долгое время Скотт МакКолл почувствовал, что, несмотря на весь этот сверхъестественный хаос, новые угрозы и подступающую зиму, у него есть надежный тыл. Люди, которые не дадут ему окончательно сломаться под тяжестью альфийских обязанностей. Даже если для этого им придется слегка треснуть его по затылку.
67 Нравится 15 Отзывы 32 В сборник